Читаем Путешествия сэра Джона Мандевиля полностью

Кем бы ни был Жан де Бургонь, он являлся весьма начитанным и эрудированным человеком, доказательством чему является широкий круг источников, использованных им при написании своей книги. Этих источников, в том числе в виде прямых и косвенных цитат и заимствований, насчитывается не менее 50, причем их тематика довольно обширна. Это Библия (Ветхий и Новый Завет), апокрифы, писания Отцов Церкви, труды античных авторов и средневековых энциклопедистов, исторические сочинения, научные трактаты, романы об Александре Македонском и т.д. Результатом такого многообразия интересов автора стал компилятивный труд, известный под названием "Путешествия сэра Джона Мандевиля". Использование обширного количества источников обусловило и жанровую неоднородность произведения, которое является смесью многих жанров: это не только травелог, но и сборник легенд, научный трактат, руководство для паломников, этнографические описания и т.д. [6].

"Путешествия сэра Джона Мандевиля" состоят из двух отчетливо отличающихся друг от друга частей. Первая из них, охватывающая главы с 1-й по 14-ю, - это классический итинерарий, или описание путешествия в Святую Землю, главный центр притяжения христианских паломников. Эти итинерарии, своеобразные предшественники туристических путеводителей более позднего времени, возникли еще на заре эпохи массового паломничества в Иерусалим и другие святые места, и были призваны сообщить паломникам максимальный объем полезной информации относительно путей, ведущих в Святую Землю, и главных мест поклонения; их практическая ценность состояла в том, что они позволяли пилигримам, отправляющимся в дальний путь, загодя составить маршрут путешествия, ориентироваться в "священной географии", располагая самыми точными, насколько это было возможно, сведениями о местоположении тех или иных объектов поклонения, о расстоянии между ними, об их связи с событиями библейской истории и позднейших апокрифических легенд. Итинерарии сообщали даже некоторые, хотя и скупые, поверхностные и нередко устаревшие данные о политико-религиозном состоянии Палестины и соседних стран, о ее правителях, об обычаях и образе жизни народов, населяющих ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги