Читаем Путеводитель по мировой литературе полностью

Мишель Монтень – создатель трехтомных «Опытов», философского труда без сюжета и точно обозначенных целей. В них Монтень пишет о себе и своем времени, размышляет о героях Античности (его родным языком был латинский в результате уникального педагогического эксперимента – его отец запретил общаться с маленьким Монтенем иначе как по-латыни) и современной ему истории. Книга ценна не глубиной мысли, а тонкостью наблюдений, выразительностью языка, парадоксальностью иных суждений. Монтень не создает цельной философской концепции, но предлагает читателю рассуждать и сомневаться вместе с ним.

Во Франции очень высоко ценится наследие еще одного писателя – Жака Амио (1513–1593). Его основной вклад в национальную литературу – перевод античной классики, в первую очередь «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха. Эта книга сразу стала настольной для многих поколений французских читателей и оказала большое влияние на воспитание гражданских чувств у молодежи второй половины XVI–XVIII веков. «Жизнеописания» стали фактом французской литературы благодаря своему совершенному языку, выразительному и богатому. Крупнейшим поэтом столетия был Пьер де Ронсар (1524–1585), вождь «Плеяды», объединения семи поэтов. Ронсар внедрял во французскую поэзию незнакомые ей прежде метры и размеры, свободно подражая греческим и латинским образцам, изобретал новые слова. Его самое известное стихотворение – «Когда ты стар». Будучи, несомненно, большим талантом, он, однако, не стал по-настоящему крупной и влиятельной фигурой во французской поэзии в исторической перспективе. Вскоре после смерти он был забыт на целых двести лет, и лишь романтики заново открыли его. На магистральное развитие литературы он воздействия не оказал и «основоположником» не был. В отличие от Расина и других классиков XVII века Ронсар слишком увлекался поиском новизны – об этом хорошо написал еще Пушкин, невысоко оценивавший французскую поэзию XVI столетия. Другим выдающимся поэтом «Плеяды» был Жоашен Дю Белле (1522–1560), автор трактата «Защита и прославление французского языка».

Середина и конец столетия были эпохой религиозных войн, французы оказалась расколотыми на католиков и гугенотов. Это противостояние имело свое отображение в литературе. Наиболее яркими гугенотскими писателями были Агриппа Д’Обинье (1552–1630) и Гийом Дю Бартас (1544–1590). Первый – автор эпоса «Трагические поэмы» (традиционный русский перевод названия вводит в заблуждение, ибо это цельное произведение), где бичует своих политических и религиозных противников и создает выразительную картину бедствий Франции. Второй – создатель религиозной поэмы «Седмица» о семи днях творения. Эпоху религиозных войн завершает собрание блестящих памфлетов в стихах и прозе «Мениппова сатира», вышедшее анонимно и принадлежащее перу коллектива авторов, французский аналог «Писем темных людей».

Наследием многочисленных войн стала и мемуарная проза. Наиболее яркие ее представители – полководец Блез де Монлюк (1499–1577) и придворный Пьер де Бурдейль де Брантом (1540–1614). Мемуары Монлюка, прозванные Генрихом IV «солдатской Библией», повествует о походах и сражениях, тогда как Брантом пишет преимущественно о галантных приключениях дам и кавалеров, не забывая ни одной пикантной или натуралистической детали.

Переходной фигурой от XVI века к XVII стал Франсуа де Малерб (1555–1628). Как поэт он более всего известен стихами «Утешение господину Дюперье на кончину его дочери». Не обладая значительным дарованием, он, тем не менее сформулировал те принципы в поэзии, которые легли в основу классицизма, – в первую очередь ясность. Он требовал изгнания из поэзии всех простонародных и заимствованных слов, любой двусмысленности или нечетко сформулированной мысли, сформулировал грамматические и фонетические требования к французским стихам. Буало, им восхищавшийся, писал впоследствии, подчеркивая его роль: «В конце концов пришел Малерб» (и установил правила приличия). «Комментарии к Депорту» – основная теоретическая работа Малерба.

XVII столетие в истории французской литературы занимает то же положение, что и I век до н. э. в римской. Как латинская литература того времени связана в первую очередь с личностью императора Октавиана Августа, так и французская ориентировалась на фигуру Людовика XIV (правил в 1643–1715). Абсолютистский король окружал себя лучшими поэтами, чтобы они воспевали его правление и чтобы приглядывать за ними. Литература того времени отличалась строгими формами. Излюбленным размером стал александрийский стих – он состоял из двенадцати слогов в строке и рифмовался попарно.

Литература того времени отличалась строгими формами. Излюбленным размером стал александрийский стих – он состоял из двенадцати слогов в строке и рифмовался попарно

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературное кафе

Похожие книги

Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии