Читаем Путеводитель по миру Колеса Времени полностью

Юноши Приграничья часто чтобы испытать свою храбрость отправляются в великие походы в поисках Ока Мира, почти так же, как Иллианские Охотники пускаются на поиски Рога Валир. Все что известно об Оке, это то, что это великий источник Силы, скрытый где-то глубоко в Запустении, охраняемый Зеленым Человеком в его чудесной роще. Сказано также, что оно ожидает того, кто в большой нужде явится за ним. Среди прочих легенд о прекрасной роще говорится, что никто не смог найти ее дважды, поскольку она всегда перемещается. Те немногие, кому посчастливилось там побывать, рассказывают, что это не роща перемещается, а воля Нима подсказывает куда ей переместиться.

Оком является (или являлся) колодец полный чистейшего саидин, которым мог воспользоваться только мужчина. Он был создан в первые дни Разлома сотней Айз Седай мужчин и женщин, работавших сообща. Они почти все умерли его создавая, но смогли очистить его от порчи. На Зеленого Человека была возложена миссия хранить его, поскольку сами они сознавали, что не смогут его сберечь.

Вести из Фал Дара доносят, что Око больше не существует, что означает, что оно полностью выполнило свое предназначение. Если это так, то юношам Приграничья придется поискать что-нибудь еще, чтобы испытать свою храбрость.

Шайнар

“Путь Мир бережет твой меч”

- шайнарское благословение

Шайнар – страна контрастов. Расположенный на севере, сжатый с боков горами Страха и

Хребтом Дракона, это последний бастион цивилизации на кончике меча между лезвиями Запустения и угрозой из Айильской пустыни. Зимы тут такие холодные, что от мороза трескаются деревья, а совсем рядом находится изнывающее от зноя Запустение с ее неестественной жарой, иссушающей волю даже самых сильных людей.

Битва за жизнь в Приграничье отразилась во всех сторонах воинской жизни шайнарцев и их мыслях. Спроси любого, какие три вещи он ценит превыше всего, и он незадумываясь ответит: Мир – потому, что он знает только войну, Красоту – потому, что Запустение и уродство одно и тоже, и больше всего – Жизнь – так как он уже приговорен к смерти. У этих людей смерть всегда стоит за спиной. Поэтому для них имеет значение качество прожитой жизни и честь, а не материальный достаток. Каждое мгновение они готовы к бою, прикрытые плотной одеждой и мощной броней, но в смерти каждый предстает обнаженным, спускаясь во прах могилы и ни гроб, ни саван не защитят их тела. Они верят, что все приходит из земли, и все должны в нее вернуться, такими же нагими и безоружными, какими явились в этот мир, приняв последнее объятие Матери-Земли.

Все шайнарцы известны как непревзойденные мастера конных атак, в которых они своими копьями способны творить чудеса. Безусловно, они лучшая тяжелая кавалерия в мире. Их легко распознать по необычной прическе – мужчины оставляют на бритой голове один длинный хохолок на макушке. Оружие у них всегда под рукой. Большинство воинов пользуется одним или двумя длинными мечами, которые они носят в ножнах за спиной, и каждый у пояса носит еще и короткий меч, секиру или булаву. Даже в крепости, за безопасными стенами, оружие содержится в полной боевой готовности на стендах возле кровати и на каждой крепостной стене. На доспехи, обычно комбинированные из кольчуги, лат и кожи, сверху надевают табард с гербом Черного Ястреба. Их мощные боевые кони тоже хорошо защищены сталью – их головы, шеи и грудь. Потеря коня в бою с троллоками равнозначна немедленной смерти даже для опытного воина.

Каждый крупный город шайнарцев создавался как непреступная крепость. По возможности они располагаются на господствующих над местностью высотах, чтобы иметь хороший обзор за окружающей местностью. Весь периметр на полмили вокруг очищен от растительности, чтобы предотвратить скрытный подход. Здесь не осталось ничего выше коротко скошенной травы. Такая зачистка, в сочетании с высокими дозорными башнями на стенах, лишает все живое возможности остаться незамеченными на пути к городу. Внушительные городские ворота укреплены железом чтобы никакие враждебные войска, пробравшиеся через чистое поле не смогли легко в них спокойно войти.

В Шайнаре правит король Изар из дома Тогита, управляющий из столицы – Фал Морана, но как и все прочие приграничные правители, Изар предпочитает проводить временя в седле, защищая свою страну, вместе с сыном, чем давать аудиенции. Фал Моран это сердце и душа Шайнара, но есть крепость, находящаяся ближе к Запустению, которая отражает саму внутреннюю суть вечной борьбы.

Фал Дара

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги