Читаем Путеводитель по миру Колеса Времени полностью

 Амадиция находится к югу от Гор Тумана, между Тарабоном и Алтарой. Это - дом Детей Света, которые здесь обладают большей властью, чем даже "законный" правитель. Здесь поддерживается внешний вид монархии, только Дети Света освобождены от всех церемоний, и в настоящее время король Айлрон имеет видимость власти, пока он не идет против желаний Детей. Его Дворец Серенда расположен всего в двух милях от Амодора и Цитадели Света, реального центра власти в стране. Словно желая восполнить недостаток реальной власти, Король окружает себя роскошью и почестями. Его двор переполнен модницами с длинными вьющимися волосами, и одинаково модно разодетыми господами в длинных красочных кафтанах, и слугами в великолепных красных с золотом ливреях.

Как сказано ранее, те, кто могут направлять в Амадиции вне закона. С ворами обращаются столь же строго. Вора клеймят за первое нарушение, за второе ему или ей отсекают правую руку, за третье - вешают, вне зависимости от украденной вещи: была ли украдена королевская корона или ломоть хлеба. И вор и Айз Седай, если возможно, полностью избегают этого государства.

Алтара

«Обопрись на нож и развяжи язык»

- народная алтарская поговорка


Алтара смотрит на Море Штормов, зажатая между сильными государствами Иллианом и Амадицией, деля северные свои границы с Муранди, Андором и Гаэлданом. Она едина только своим названием. Большинство жителей предпочитают идентифицировать себя с каким-либо крупным городом или лордом, чем быть подданными Королевы или гражданами Алтары. Дворяне же кажется беспокоятся о своем государстве еще меньше, редко платя налоги или не более чем на словах предлагая свою службу короне.

Непрочный Трон

Трон Ветров не просто приз, получаемый сильнейшим дворянином, слишком многие могущественные лорды стали объектом насмешек, пытаясь заполучить его при любой возможности. За тысячу лет со дня смерти Артура Ястребиное Крыло только один дом, Дом Торанде, удерживал трон в течение целых пяти поколений, но когда потерял его, то пал так сильно, что попал в зависимость к другим. Ни один другой Дом не смог удержать трон в течение более двух поколений. Текущий правитель, Королева Тайлин Квинтиара из Дома Митсобар, второй по счету представитель правящей династии, удерживающий трон. Ее единственный выживший сын, Беслан, ее наследник, имеет минимальные шансы его занять.

Митсобар не был сильным домом, когда отец Тайлин первым занял трон, и его власть распространялась не дальше стен дворца. Благодаря его усилиям и усилиям самой Тайлин теперь она контролирует всю столицу и земли на сто миль вокруг. Алтара находится под влиянием Амадиции, и нет сомнения, что Чада желают контролировать ее полностью, потому что ее независимость не дает им захватить контроль над торговлей по реке Элдар, обеспечить беспрепятственный проход в Муранди и, возможно даже, в Иллиан. И если бы не вмешательство Иллиана во время Белоплащниковых Войн, они бы в этом уже преуспели. Столь слабо сплоченная страна как Алтара довольно привлекательная цель для сильного завоевателя.

Но Алатара обладает собственным неповторимым национальным характером. Ее жители, особенно женщины, храбры и горячи. Они одинаково хорошо владеют языком и кинжалом. Благородные и простолюдины, мужчины и женщины, одинаково хороши на дуэльном поле. Лучше всего это видно на примере столицы Эбу Дар, центра алтарской культуры и коммерции.

Эбу Дар

Город Эбу Дар охватывает оба берега реки Элдар и огромной бухты, всегда наполненной кораблями. Река делит город на два района, один застроен дворцами, домами и лавками высшего и среднего сословия, а второй известен как Рахад, дом для бедноты и черни.

Весь город изрезан каналами и дорогами со всеми видами мостов. Баржи и гондолы снуют по каналам во всех направлениях, а кареты, фургоны и пешеходы наводняют дороги и мосты. Все дома тут светлых оттенков, поскольку выстроены из белого камня и светлого мрамора, либо крашенного в белый цвет кирпича. Большая часть крупных строений и дворцов составлена из групп мелких, некоторые украшены тонкими шпилями и куполами в виде луковок и груш, декорированных разноцветными полосами малиновых, синих и золотых цветов. Окружает город высокая стена, очень широкая и столь же белая, как и здания внутри стен. В ее разрывах находится серия городских ворот с высокими арочными створками, расположенными на пути дорог, ведущих к центру города. Мощеные площади города украшают фонтаны или большие статуи, или фонтаны со статуями вместе.

Рахад

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги