Читаем Путевой обходчик полностью

Из тьмы вышел Иркут. Лицо его было расцарапано. Бинт на шее потемнел от крови и грязи, став почти черным.

— Иркут! — радостно приветствовал друга Гром.

— Да, я.

Катя отшатнулась от Грома и испуганно вытаращилась на Иркута.

— Ты… откуда? — едва справляясь с дрожью, спросила она.

— Оттуда, — сказал Иркут и, не оглядываясь, ткнул большим пальцем в темноту.

— Вернулся, значит, — тихо сказал Гром.

— Угу. Куда ж я без тебя. Мы с тобой, как шерочка с машерочкой. Куда ты, туда и я.

Иркут порылся в карманах и досадливо произнес:

— Черт… Похоже, потерял.

— Что? — спросил Гром, прищуриваясь.

— Да ключи, — ответил Иркут виноватым голосом. — Хотел дать тебе ключи от мотоцикла, но, видать, потерял.

— Да и черт с ними, — улыбнулся Гром. — У тебя патроны еще есть?

— Целый рожок, — с гордостью ответил Иркут.

— Где нарыл?

— У Кости. В заднем кармане обойма была. — Он оглядел Грома и Катю и поинтересовался: — Это все, что осталось от нашего отряда?

— Да, — ответил Гром. — Мент застрелил Ольгу, не разобравшись в темноте, а сам смылся. Вон она лежит. — Гром кивнул на труп.

Иркут посмотрел и вздохнул.

— Да, дела. Жаль девчонку, она мне нравилась. — Он снова посмотрел на товарища и спросил, понижая голос: — Ты успел его рассмотреть?

Гром кивнул.

— Да. Я его видел. Похоже, он один. Оружия у этого парня нет. Но он намертво задраил проход.

Иркут посмотрел в сторону закрытых ворот и спросил:

— Какие планы?

— Будем прорываться через ворота, — ответил Гром.

Брови Иркута удивленно взлетели вверх.

— Как пробиваться? — поинтересовался он. — Голыми руками?

— Пробьем их вагонетками, — спокойно ответил Гром. — Разгоним как следует и протараним.

Иркут озабоченно потер пальцами подбородок и пробормотал вполголоса:

— Вообще-то я там растяжку поставил.

— Ну, значит, самое время ее снять, — решил Гром. — Иди займись. А я пока закончу с вагонетками. Этот урод сцепил их проволокой.

Иркут кивнул и направился к воротам. Катя посмотрела ему вслед, облизнула губы и тихо спросила:

— Может, не надо, чтобы он один? Нам лучше держаться вместе.

— Тогда мы и до утра не управимся, — ответил Гром. — За Иркута не бойся. Его никакой монстр не завалит. Он сам любого монстра голыми руками на британский флаг порвет. Пошли, будешь мне светить!

Гром взял Катю за руку, и они двинулись к вагонеткам.

«Да, похоже, влипли мы нешуточно», — подумал Иркут, проходя мимо трупа Ольги и стараясь на нее не смотреть. За годы службы он видел много мертвых женщин и детей, но никак не мог привыкнуть к этому зрелищу. Легче было смотреть на целый взвод разорванных минами в клочья солдат, чем на одну женщину с простреленной грудью или ребенка с разбитой головой.

Иркут не раз думал: отчего так получается? И в конце концов понял — вид мертвых воинов хранится в генетической памяти любого мужчины. Поэтому к нему быстро привыкаешь. А вот вид растерзанных женщин и детей — дело совсем другое. Тут никакая память не поможет. Потому что это ненормально. Дико. Отвратительно. Глупо.

Перед глазами Иркута задымились разрушенные дома. В воздухе запахло паленым человеческим мясом. Где-то заплакал ребенок, вскрикнула женщина. А он шел между дымящимися руинами с автоматом в руках и сухими мертвыми глазами смотрел на окровавленные трупы женщин, устилавшие вытоптанную землю больничного дворика.

Иркут качнул головой, прогоняя наваждение.

«Нашел время об этом думать!» — одернул он себя.

Тьма вокруг была зловещей и чужой. Казалось, еще миг — и огромная зловонная пасть, вынырнув из тьмы, поглотит его, размолотит гнилыми зубами его кости, разорвет в клочья мясо. Не думать об этом. Главное — не думать об этом!

— Стоп, машина, — тихо произнес Иркут, останавливаясь возле растяжки. — Сейчас мы тебя, милую, обезвредим.

Он присел на колени и принялся отвязывать проволоку от арматуры, но проволока плохо поддавалась, и ему пришлось повозиться. Внезапно туннель наполнился шорохами и неясными тихими звуками. Иркут оглянулся, посветил фонарем и увидел, что стены туннеля пришли в движение. Они завибрировали и зашевелились.

— Что за… — тихо проговорил Иркут, но фразу не закончил.

Краем глаза он увидел огромную тень. Как всегда в критических ситуациях, тело опередило мысль: не успел Иркут понять, что происходит, а его натренированное тело уже отпрыгнуло в сторону, уворачиваясь от удара. Кайло должно было обрушиться Иркуту на голову и проломить череп, но благодаря тренированной психомоторике голова осталась цела. Однако ногу Иркут отдернуть не успел. Металлическое острие вонзилось ему в бедро.

Иркут вскрикнул и упал, выставив перед собой автомат. Но огромная лапа вырвала оружие у него из рук и отбросила в сторону. Кайло взметнулось в воздух, нависнув над головой Иркута. И снова тренированное тело опередило медлительный мозг. Иркут зацепил ногой за проволоку растяжки, перекатился через рельсы и упал ничком в колею, стараясь вжаться в землю как можно глубже.

Оглушительный взрыв потряс утробу туннеля. Взрывная волна подбросила чудовище в воздух, перевернула его, отшвырнула на несколько метров и впечатала спиной в стену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы