Мой друг Г.
— Эдуард Ганс (1797–1838) — известный юрист, ученый и публицист, гегельянец, с 1826 г. профессор Берлинского университета. Главное исследование Ганса — «Наследственное право в его всемирно-историческом развитии», 4 тома (1824–1835).* * *
Михаэль Бер
(1800–1833) — брат композитора Мейербера, драматург, автор драм «Пария», «Струэнзее».* * *
«Понсе де Леон»
— комедия Клеменса Брентано (1804), написанная в духе романтической импровизации.* * *
Ф. Шпитта
(1801–1859) — поэт, с которым Гейне был дружен в Геттингене, в годы их совместного учения; свой «Песенник» Шпитта выпустил еще будучи студентом. Позднее Ф. Шпитта приобрел имя как автор духовных песен (сборник «Псалтырь и арфа», 1833) и совсем отказался от светской поэзии. Естественно, что к этому времени пути Гейне и Шпитта совершенно разошлись.* * *
Штейнвег
— улица в Гамбурге, где помещались еврейские рестораны.* * *
…многие берлинские ученые…
— Имеется в виду берлинский профессор Рюс (Ruhs), выступавший в 1816 г. с сочинениями, направленными против гражданского равноправия евреев. В том же духе выступил тогда же и иенский профессор Фриз.* * *
Тацит
в своих «Историях», кн. 5, ссылаясь на александрийского грамматика Апиона, утверждал, что в своем иерусалимском храме иудеи поклоняются золотому ослу.* * *
Геснер Иоганн-Матиас
(1691–1761) — филолог, профессор и библиотекарь в Геттингене.* * *
Иаков сравнивает с ослом своего сына Исахара…
— см. библия, 1 книга Моисеева, 49, 14.* * *
…Гомер сравнивает с ним своего героя Аякса…
— см. «Илиада», песнь XI, 558–565.* * *
Абелярдус, Пикус Мирандуланус, Ворбониус, Куртезиус, Анеелус Полицианус, Раймундус Луллус, Генрикус Гейнеус.
— Абеляр (1079–1142) — французский теолог и философ;Пико да Мирандола (1463–1494) — итальянский гуманист, философ и ученый;Николай Бурбон — под этим именем во французской литературе XVI–XVII вв. известны два поэта, писавшие латинские стихотворения;Куртезиус (1550–1018) — итальянский поэт; Анджело Полициано (1454–1494) — итальянский поэт и ученый, близкий друг Пико да Мирандола; Раймунд Луллий (1234–1315) — испанский ученый и философ, схоластик и фантазер, пытавшийся создать механизм для открытия новых теоретических истин. В тексте Гейне все эти имена приводятся в их латинизированной форме, включая и имя самого Генриха Гейне. Среди всех перечисленных Гейне ученых известен был своей любовной историей один только Абеляр (любовь к Элоизе). «Генрикус Гейнеус» назван здесь, очевидно, по той причине, что к этому времени несчастная история его любви была уже известна по собственной его «Книге песен»;Гуго Густав (1764–1844) — историк римского права, один из основателей так называемой «исторической школы» в правовой науке, у которого Гейне учился в Геттингене. Мабильон Жан (1632–1707) — ученый монах-бенедиктинец; по поручению Кольбера ездил в Германию, собирал по немецким архивам материалы для истории Франции.* * *
Рафаил Торус,
точнее Ториус, — врач и автор латинских стихотворений. Его гимн табаку пользовался в свое время известностью. Впервые был опубликован в Лондоне в 1626 г.* * *
Эльзевиры
— известные книгопечатники XVI–XVII вв., выпустившие в Лейдене и Амстердаме много изданий, — образцов книгопечатного искусства.* * *
Де Киншот
— дворянская семья в Голландии, многие члены которой в XVI–XVII вв. приобрели имя как ученые и писатели. О Людовике Киншоте нет особых сведений.* * *
Гревиус
(1632–1703) — филолог, историк, историограф Вильгельма III, короля Англии.* * *
Боксгорниус
(1612–1653) — голландский писатель, профессор в Лейдене.* * *
Бейль Пьер
(1647–1706) — французский мыслитель, скептик и вольнодумец, автор «Исторического и критического словаря», предшественник французского просветительства.* * *
Иог. Георг Мартиус
(1676–1726) — ученый пастор; трактат его появился в 1706 г.* * *