Читаем Пыль полностью

Дерьмо. Ей действительно нужно взяться за ум. Она в сотый раз подумала об обеденном свидании. Да брось. Нет никакой возможности. И даже если бы была, она на самом деле хочет помочиться в пруд Таунсенда? Это едва ли можно было назвать профессиональным. Она выпила весь чай и сидела, уставившись на пустую кружку. Ей захотелось выпить. Но она только начала избавляться от гудения в голове, которое досаждало ей весь день после того, как она выдула большую часть бутылки вина. Джулия выпила всего один бокал. Что это была за чертова сдержанность?

Сдержанность. Ага. Это подвело ее к другой мысли. Эван размышляла, какого размера столярный молоток сможет пробиться сквозь подобную сдержанность.

Когда они прощались, Джулия сообщила, что следующую неделю проведет в Филадельфии на конференции продавцов книг. И сказала, что позвонит Эван, если сможет освободиться. Они могли бы поужинать за ее счет, добавила она, и Эван закажет самое дорогое вино в меню. Эван вспомнила выражение лица Джулии, когда та это предложила - она подумала, что поймала проблеск чего-то потаенного за ее сдержанностью. Но она понятия не имела, что это было.

Эван вздрогнула, когда козодой приземлился на перила веранды, всего в нескольких шагах от нее. Он был полностью черным, и при свете полной луны она могла ясно видеть четкую окраску его крыла. Казалось, что он сидит, уставившись на нее в ответ. И было непонятно, кто из них был более изумлен странности того, что видит другого. Эван пребывала в замешательстве, потому что именно такие птицы, как правило, летели к южной границе штата где-то в конце августа. Остальную часть года им нравилось проводить в лесах, что высились позади ее участка и совершать быстрые вылазки после наступления темноты, чтобы поковыряться в лишайнике, покрывающем булыжники на северной стороне ее дома. Видеть одну из таких птиц в конце года была очень необычно.

Козодой продолжал смотреть на нее. Казалось, его взгляд говорил - ты такая же одиночка, как и я. И ты тоже застряла тут.

Ей трудно было спорить с такого рода логикой.



ГЛАВА 6

Дэн уставился на красную папку, которую Эван бросила на его письменный стол.

- Вот, - сказала она. - Я выбрала красную, потому что мне показалось, этот цвет отлично подходит к досье Эстер Принн (17). Ну, знаешь, алая буква и все такое.

Он был не в настроении играть с ней в ребусы. Не сегодня. Он уже потратил на это два часа времени, и все утро сражался с жуткой мигренью.

- Не собираешь мне поведать, что за хрень ты несешь?

- Да ладно, Дэн. Даже тебе удалось продраться через начальный курс английской литературы.

- Ага, - сказал он, открывая папку. - Я понимаю намек - но что думаешь ты?

Она села на погнутое офисное кресло, которое видало лучшие времена, и оперлась ногой о край его стола.

- Кого ты заставляешь побегать, чтобы получить чашку кофе в этом месте?

Он махнул рукой в сторону открытой двери.

- Там есть кофейник, рядом с ксероксом. Попробуй, если рискнешь - вероятно, он был приготовлен еще вчера вечером.

- Замечательно. Думаю, я подожду. Это не займет много времени.

Он взглянул на нее. Сегодня она была одета почти нормально. Серые слаксы. Блузка в сине-белую полоску. Девчачьи туфли. Он размышлял, что же вызвало такую перемену.

- У тебя собеседование или что? - спросил он.

Она встретила его взгляд.

- Вполне возможно.

Он закрыл папку и провел рукой по глазам.

- Сделай мне одолжение, просто скажи, что тут. У меня дикая мигрень, и у меня реально нет сил, чтобы играть в 20 вопросов.

- Хорошо, - сказала Эван. - Но, честно говоря, меня бы больше заинтересовало, чего тут нет.

- То есть?

- То есть твой мальчик Таунсенд выносит на улицу не только мусор. И не говори мне, что ты еще не в курсе о его внеклассных занятиях.

Дэн откинулся назад на спинку стула и вздохнул.

- Тебе не понадобилось много времени, чтобы выяснить это.

- О, отвали, Дэн. Даже комар с лоботомией мог бы выяснить это. Ее чертова машина была припаркована возле его дома, когда я приехала на встречу.

Дэн потер глаза.

- Господи.

- Это было типа прослушивания? Таким способом ты показываешь Маркусу, что я стою этих денег?

Он пожал плечами.

- Может быть.

Эван покачала головой.

- Я не нужна тебе для этого поверхностного дерьма.

- Нет, - он полистал содержимое папки. - Но ты мне нужна для этого, - он протянул ей копию доклада Лиз Берк из Государственного департамента.

Эван выдернула кусочек нитки из слаксов и щелчком отбросила ее.

- Это засекречено.

- И? Я думал ты и Лиз были близки? - Он изобразил пальцами кавычки в воздухе.

Она откинулась назад и скрестила руки.

- Мне следует удивиться, что ты все еще так похотливо интересуешься моей личной жизнью?

- Ты не осторожничаешь.

- В отличие от вашего мальчика, Таунсенда, у меня нет необходимости быть осторожной.

Он вздохнул. Никто не мог разозлить его так быстро, как умела это делать она.

- Короче, - он решил попробовать другой подход. - Как прошла твоя встреча со - Снежной королевой?

Она казалась равнодушной.

- Кого ты имеешь в виду?»

Он вздохнул. Он начинал терять терпение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы