Следующая последовательность была второй. Или третьей? Нет, определенно, третьей, но с лишним вторым символом. Теперь действия усложнились, и Доктору это нравилось. Он выбрал один из символов, и позади него раздался облегченный коллективных вздох, когда красный свет сменился нормальным гудением систем.
Доктор внес коррективы в настройки на главной консоли, и присоединился к Бобби в коридоре.
— Добавил к генератору охлаждающую систему. Это не так эффективно, но водяное охлаждение тоже замкнутая система. При удачном стечении обстоятельств, пыль не сможет забить ее.
— Очень умно, Доктор, — сказал очнувшийся Хендерсон.
— Как ты? — Спросила Бобби.
— Ужасно. Горло сухое, и очень болит.
— Это прах, — сказал Доктор. Он проверил Лизу, и был раз видеть, что она в порядке.
Как только они смогли, Доктор и Бобби поставили Хендерсона и Лизу на ноги.
— Давайте вернёмся в основную контрольную комнату, — сказал Доктор. — Клинтону необходимо послать сигнал бедствия
— У нас должна быть энергия, — сказала Бобби.
— Я бы на это не рассчитывал, — сказал Доктор. — Смотри!
Коридор перед ними наполнялся пылью. Она висела в воздухе и кружилась, словно наступала песчаная буря. Медленно, но верно, пыль собиралась в огромные серые фигуры, которые тянулись к Доктору и его друзьям…
На далекой планете Карагула Высокий министр Дракон и коллектив членов ордена смотрели за тем, как братья-техники демонстрировали свое новое творение.
Главой проекта был брат Ардос. Он был ничтожно мал, по сравнению с массивным существом, сделанным из пластика и металла, что молча стояло рядом с ним. Фигура напоминала человека почти двухметрового роста. В целом, робот производил колоссальное впечатление силы мощи.
— Мы использовали весь опыт временной инженерии, что приобрели за эти годы. Кто знает, что придется сделать агенту, чтобы вернуть кристалл вечности. Мы создали его тело из металла с добавлением пластика из родного мира Нестин. Он был запрограммирован на врожденно понимание временного круговорота. Сестра Чатин использовала все наши знания, чтобы совместить их с нашими технологиями.
Дракон с одобрением кивнул. Его черепоподобное лицо исказилось в жутком подобии улыбки.
— Хорошая работа. Как только мы выясним точное местоположение, то мы отправим агента для того, чтобы восстановить кристалл вечности.
— Высокий министр, я должен спросить о том, будет ли это мудро, — спросила одна из фигур, шагнув вперед.
Дракон медленно повернулся к говорившему темному наследнику.
— Брат Стремнос, вы подвергаете сомнению мудрость высших Витан темных наследников? Вам известно, что обнаружен кристалл вечности, но впервые за все годы нашей истории вы предлагаете не выполнить договор?
— Мои извинения, — сказал Стремнос, сделав шаг назад. — Я знаю, что они настойчивы, и их нетерпение только возросло, ввиду того, что кристалл был потерян. Но это тот случай, когда стоимость превышает оплату.
— Мы должны придерживаться нашего контракта, как делали всегда. И нам нужен кристалл, что брат Варлос забрал от нас, когда сбежал с Карагулы. — Дракон указал на большого робота, стоящего перед ними. — У нас есть средства для восстановления кристалла и исполнения контракта. Агент пересечет ветра времени и уничтожит любого, кто помешает ему исполнить миссию. Честь темных наследников весит на волоске, и нет силы во вселенной, что остановит нам от восстановления кристалла вечности!
7. Путь к пыльной смерти
Слой пыли становился все толще. Казалось, она просачивалась, образуя фигуры. Доктор схватил Лизу и крикнул Бобби:
— Помогите Хендерсону. И бегите!
Бобби помогла инженеру встать на ноги, и они поспешили за Доктором и Лизой, которые уходили в туман из пыли. Хендерсон еще не вполне пришел в себя, и поэтому был рад, предложенной помощи.
Пыль была сухой, и Бобби чувствовала, как она покрывает ее одежду, кожу, забивается в горло. Она держала глаза почти закрытыми, по мере того, как они бежали. Вдруг перед ними появилась рука. Бобби проигнорировала ее и продолжила бежать. Рука попыталась схватить ее, но взорвалась столбиком пыли.
В конце коридора их ждали Доктор и Лиза. Левушка выглядела бессознательной, и держалась только за счет Доктора.
— Мы не можем здесь оставаться, — сказал Доктор. — Они скоро сюда доберутся.
— Но что именно происходит? — Спросил Хендерсон.
— Они живые? — Спросила Бобби.
— Кажется, да. Живой прах. — Доктор скривился. — Это не то, что видишь каждый день. Что, вероятно, очень хорошо. — Он удержал руки Лизы.
— Давайте поговорим потом, — нервно воскликнула Бобби, и они снова побежали. На бегу она пыталась связаться с Клинтоном, но ответом ей были только статические помехи. Или нет? Ей показалось, что она слышит голос сквозь помехи, и хрипло позвала:
— Клинтон, ты там? Я тебя не слышу.
— Позволь мне, — сказал Доктор, и она передала ему рацию, сосредоточившись на беге. Пол был покрыт пылью, которая стремилась запутать их.