Итак, скорее к ней! Ау, моя Камилла!Где я – там и она… Мне так покойно было:Я спал, и чуткий сон ее привел ко мне,А сам исчез. Но я успел ее во снеУвидеть, разглядеть: она меня на ложеИскала и звала, мне сердце растревожа.Нет, не впустую сны щемят наутро грудь,Рассудок смертных им непросто обмануть.Сон – это знак богов, желаний их и воли,А сны возлюбленных подвластны им тем боле.Как нынче воздух свеж! И как восход багрян!Он создан для любви – и мне любовью дан.Какая благодать, коль вы еще успелиКрасавицу застать в неубранной постели,В тот самый миг, когда, очнувшись ото сна,При свете солнечном прищурится она;Вся отдохнувшая, вся свежая – такая,Как роза пышная среди цветенья мая.И я хочу успеть! А если сладкий сонЕще над ней парит, рассветом не стеснен,Чуть слышно я скользну к постели и на смятой,Прохладной простыне, восторгами объятый,Всем сердцем ей послав любви моей призыв,Приникну к ней, ее так дивно пробудив.Она захочет мне ответить взглядом, речью,Но поцелуями, спешащими навстречу,К ее устам прильну и к векам и не дамОткрыться векам и посетовать устам!Но вот и дверь ее желанная. Скорее!Повозки, шум; толпа, нарядами пестрея,Спешит купить, продать, снует вперед-назад.А у меня – мое сокровище, мой клад:Камилла! Я вчера был грустен, покидаяЛюбезный кров, и мне сказала дорогая:«Я без тебя умру. Не уходи, постой!..»Я вновь бегу, лечу. Камилла, я с тобой!Я под твоим окном на сторожа наткнулся —Представь, старик меня узнал и улыбнулся.Вот добрый знак! И я, благодаря богам,По лестнице спешу припасть к твоим ногам.Но что я вижу?.. Дверь, моей любви защита,Дверь потаенная, знакомая, – закрыта!Камилла, это я! Открой, открой скорей!О небо! Кто там, кто шушукается с ней?Ах, это голос Лиз! О чем они судачат?Шаги. Я весь дрожу. Что этот шепот значит?Да открывайте же! Ну что там за возня?..Как ты растрепана! Не смотришь на меня,Испугана; не льнешь, ласкаясь, как бывало.С чего бы это Лиз так быстро убежала?Я слышал шепот ваш, проворные шаги —Я не ослышался? О небо, помоги!Краснеешь от стыда? Бледнеешь от тревоги?Изменница?.. Другой возлюбленный?.. О боги!Я должен все узнать. Я предан. Где ты, Лиз?Скажи мне, это что: измена иль каприз?Служанка верная неопытной хозяйкеВсе хитрости любви распишет без утайки —Как ловко провести того, кто ей немил…Но это плутовство я мигом раскусил!Ах, вот она идет (как пошло, подло, грязно!),Садясь передо мной и робко, и развязно;Колени у нее предательски дрожат;Глаза потухшие и бегающий взгляд;Пытается раскрыть бессильные объятья;Невнятные слова не в силах разобрать я;Вся взбудоражена; заколками чуть-чутьПрическа сбитая придержана, а грудь…О, вся она в огне, в следах запечатленныхНедавних жарких ласк и губ воспламененных!Я все увидел. Все мне подсказала ночь.Ни слова не сказав, предательница прочьБежала – и солгать боясь, и оправдаться.А я-то, я… Зачем обманным снам вверяться?Я так сюда летел! Я так уверен былВ ее взаимности! Я так ее любил!Перевод М. Яснова