Цветущие постоянно проводили время на свежем воздухе, гуляли по прекрасным цветочным полям и наслаждались солнцем и ароматом мягкого весеннего ветерка. Вечером они собирались вместе на главной площади для празднеств и цветочных фестивалей, где демонстрировали свои умения в искусстве цветов и танцев. Там же цветущие собирались и при явлении кристальной луны. Наша серебряная луна встречалась над вершиной вулкана с другими лунами – Жемчужной, Багровой и Золотой. В этот миг казалось, что они соединились воедино, создавая иллюзию огромного кристалла в небе, который отбрасывал невероятные цвета на наши яркие поля.
Я не успела уйти далеко от дворца, как меня догнал капитан Финн на серебряной пантере. Мужчина ловко соскочил с широкой спины зверя, я же невольно залюбовалась пантерой. Это был статный зверь с серебряным мехом. Он обладал невероятной скоростью и мог ловко уклоняться от ударов врага. Воистину серебряную пантеру можно было называть самым элегантным и смертоносным охотником Цветокрая. В детстве я часто просила у отца подарить мне этого зверя, но он повторял, что это не плюшевый зверек, которого можно держать в дворцовых стенах. Ему нужно пространство и воздух. А главное – чувство свободы.
Но вот капитан Финн поприветствовал меня, и я оторвала взгляд от пантеры, которая застыла неподвижно в ожидании дальнейших приказаний своего хозяина.
Капитан Финн был хорош собой: высокий и удачно сложенный. Его золотистые волосы были коротко подстрижены, а лицо украшали острые черты. Глаза его были глубокими и мудрыми, они всегда сияли интеллектом и решимостью. Из-под его бровей, слегка поднятых вопросительно, проникала естественная открытость, способная полностью погрузить собеседника в разговор. У меня были яркие зеленые глаза. Оттенок его же глаз был более спокойным.
Мужественный характер Финна был так же велик, как и его физическая сила. Он был спокойным, но решительным лидером, разделявшим тягу к истинному добру с остальными воинами. Он был известен своим чутким и мудрым советом, а также исполнением своих обязанностей с безупречной этикой. Финн всегда был образцом для своих подчиненных, внушая им доверие и способствуя расцвету каждого воина в его армии. И это несмотря на его возраст – не более тридцати лет. К нему прислушивались даже более старшие воины.
Жизнь капитана Финна всегда была связана с обороной Цветокрая – его наследием и душой. Он проводил дни и ночи, заботясь о безопасности края и его жителей. Несмотря на серьезность своих обязанностей, Финн всегда находил время для собственного развития. Он был знатоком истории и охоты, всегда стремясь углубить свои знания и навыки, чтобы быть полезным для своей команды. А еще он успевал давать уроки в академии военных искусств Цветокрая.
Доспехи Финна были сделаны из невероятно прочного материала, который не только защищал его от врагов, но и в тоже время был чрезвычайно легким, позволяя ему ловко перемещаться по полю боя. Но самое замечательное в их доспехах было то, что они были украшены живыми цветами. Воины Цветокрая сажали семена в свои доспехи, и с течением времени прорастали маленькие цветочки различных оттенков. Эти цветы менялись, отражая эмоции воина и окружающую обстановку. Финн всегда ценил эти цветы и заботился об их росте и процветании, как символ своей связи с природой и божественным Цветокраем.
В общем, капитан Финн был влиятельным и умным лидером своей армии. Он был прекрасным примером для своих воинов, и его внешнее обаяние и интеллект всегда вызывали уважение и восхищение. Он полностью посвятил свою жизнь защите Цветокрая и его людей, принося вещество и силу миру, где царствовала вечная весна. И я лет с семи начала повторять, что хочу за него замуж, конечно, и отец, и сам капитан лишь посмеивался при моих словах.
Я невольно покраснела при виде него, хоть прекрасно и понимала, что капитан цветущей армии мне не пара, я была еще слишком юна, чтобы думать о таком. Об этом мне не уставала твердить королева Лилия.
– Цветущего дня и вам, капитан, – склонила я голову, вмиг почувствовав себя в обществе капитана юной девчонкой, которой в принципе я и являлась. Мне лишь недавно исполнилось восемнадцать лет.
– Принцесса Фрея, мой отряд обнаружил пару часов назад нечто интересное в лесах, – сухо произнес Финн, внимательно изучая меня своим проницательным взглядом.
Я сразу же напряглась и спросила:
– Что именно? Это как-то связано с моим отцом?
– Мы пока не можем точно утверждать, – уклончиво произнес он и добавил: – Но думаю, вам не мешало бы на это взглянуть.
– Так отправимся же немедленно! – выпалила я и сделала пару шагов по направлению к пантере. Этих зверей я не боялась, еще в детстве отец научил меня ладить с ними и жить в гармонии. Я умело держалась на крепкой спине пантеры и любила те короткие моменты, когда мне удавалось прокатиться на ней верхом.
– Не так быстро, принцесса! – остановил меня капитан и пояснил: – Для леса нужно выбрать более подходящую одежду.