Читаем Пылкая вечеринка на Багамах полностью

Надо позвонить Лаззеро, который сейчас на Западном побережье, и сообщить ему новости. Но что именно он должен сказать? Что Стефано Кастильоне заявился сегодня вечером к Чарльзу и деловой ужин не удался? Что вместо того, чтобы заключить сделку с Гервасио, Санто ушел с осознанием, что испанец откажется от сотрудничества? Что он больше беспокоится о своей жене, чем о сделке с важнейшим торговцем мира?

Однажды Санто пообещал себе не влюбляться в Джованну. Но он начинал понимать, что это невозможно. Он инстинктивно хотел защищать ее и заботиться о ней. Она всегда была его слабостью, ахиллесовой пятой.

Он решил отложить телефонный разговор с братом до утра. Первым делом он позвонит Гервасио и все выяснит. Убедится, что тот понял: связь между ним и Стефано Кастильоне личная, а не деловая.

Но утром Гервасио вылетел в Мадрид, поэтому с разговором пришлось повременить. Лаззеро позвонил в восемь утра, когда Санто стоял у окна с чашкой кофе в руке, осматривая просыпающийся город.

— Пожалуйста, скажи мне, что вы не были у Чарльза, когда туда пришел Стефано Кастильоне.

Санто посмотрел на утренние газеты, разбросанные на письменном столе. На первой полосе красовалась фотография Стефано Кастильоне и его любовницы, выходящей из ресторана.

— Ты уже в курсе? — спросил Санто.

— Об этом гудит весь Интернет. Этого невозможно не заметить.

— Мы были там, — осторожно сказал Санто. — Стефано пришел, чтобы познакомиться с Гервасио.

«И унизить собственную жену».

Лаззеро глубоко вздохнул.

— Как отреагировал Гервасио?

— По-моему, Гервасио не фанат Стефано. Но ужин удался. Ему понравились идеи для запуска «Элевейт». И он в восторге от спортсменов, которых мы пригласили.

— Так вы договорились? — с подозрением спросил Лаззеро.

Санто поморщился.

— Еще нет.

— В каком смысле?

Санто решил не деликатничать.

— К концу ужина ситуация изменилась. Гервасио сидел с каменным лицом. Я не знаю, что было у него на уме.

Лаззеро выругался.

— Чтобы понять это, не надо быть гением, Санто. Он самый консервативный бизнесмен на этой чертовой планете. Для него крайне важна репутация. Твоя жена — дочь известнейшего главаря преступной группировки Америки. О чем, по-твоему, думает Гервасио? Он не желает иметь с этим ничего общего.

— Он этого не говорил. — У Санто замерло сердце. — Он казался скованным с самого начала. Я сомневаюсь, что вообще договорился бы с ним вчера вечером. Ему надо время, чтобы подумать.

На другом конце телефонной линии стояла тишина. Санто знал, что будет дальше.

— Ничего не говори, — тихо произнес он. — Я все исправлю, Лаззеро. Не лезь в это дело.

Лаззеро отпил кофе и резко заявил, что ждет от него новостей. Кратко отчитавшись о мексиканских переговорах, которые должны были закончиться в выходные, Лаззеро повесил трубку и ушел на очередное совещание.

Бросив телефон на стол, Санто подошел к окну, наблюдая, как встает солнце. Он уладит дела с Гервасио. В конце концов, этот испанец — проницательный бизнесмен. Но чем дольше Санто стоял у окна, тем сильнее ощущал приближающуюся катастрофу.

Ему надо все быстро восстановить. Предотвратить удар до того, как урон станет непоправимым.

Глава 10

Джованна проснулась на широкой кровати с балдахином и увидела солнечный свет, падающий на шелковые простыни. Восторг от нового зрелищного нью-йоркского летнего утра почти сразу же испарился, когда последствия ночи накрыли ее, словно темное, зловещее облако. Ее отец пришел в ресторан и уничтожил все на своем пути. Он объявил, что его дочь для него умерла. Санто обнимал ее, пока она не перестала плакать и не уснула.

Отец отрекся от нее, а это означает, что он запретит матери видеться с ней. Кроме того, ее отец может нанести непоправимый ущерб деловым отношениям Санто и Гервасио Дельгадо.

Переполняясь страхом, она надела футболку и шорты и спустилась вниз. В воздухе витал аромат свежего кофе. Лео, который по выходным вставал вместе с отцом, играл в супермена в гостиной, а Санто ходил по террасе, разговаривая по мобильному телефону. Судя по его потрепанному виду, он почти не спал.

Крепко обняв сына, Джованна налила себе кофе и решила почитать утренние газеты. Они валялись на письменном столе Санто. Ее страх усилился, когда она пролистала их, просматривая заголовки. «Кастильоне дает показания». «Все ли он расскажет?» «Главарь криминального мира становится сенсацией». А самая уважаемая ежедневная газета Вашингтона выпустила статью под заголовком «Кастильоне устроил в городе грандиозное шоу».

Почти во всех газетах была фотография ее отца и его любовницы, Джулианны. Джованне стало тошно. Ее мать наверняка ужасно расстроилась.

Она принялась читать вашингтонскую газету. Ее отец действительно вернулся в страну для дачи показаний, как подтвердили его адвокаты. Но он не сказал о том, что поддержит «охоту на ведьм», устроенную генеральным прокурором, или сошлется на свое право защищать себя от самообвинения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы