Читаем Quid pro quo (Услуга за услугу) (СИ) полностью

- Джон, полагаю, дело улажено? - Майкрофт внимательно посмотрел на врача, с недовольным видом извлекающего осколки из раны.

- Не знаю, - ответил он, обрабатывая мелкие царапины. - Как бы то ни было, Шерлок не выйдет из дома до Рождества.

- Все настолько серьезно?

- Да. А еще нам, черт возьми, нужен отдых, - вставил Шерлок, прошипев от жгучей боли. - Катись к черту до Рождества.

- Не будь грубияном, - небрежно отозвался Майкрофт, взъерошив темные кудри. - Увидимся на Рождество.

- Не стоило так грубить, Шерлок, - сказал Джон, слабо улыбнувшись и потянувшись за иглой.

- Не стоило посылать тебя в горячие точки, - ответил детектив, зажмурившись и приготовившись терпеть не самую приятную в его жизни процедуру.

***

Джеймс сидел возле камина, разглядывая рыжие языки пламени. Он чувствовал смертельную скуку, ожидая, когда Басти вернется домой из магазина. Можно было отправить туда и Ленни, его личного шофера, но Моран никому не доверял такой обряд, как покупку продуктов, поэтому криминальному гению приходилось терпеть гнетущую тишину, пока не послышался звук подъезжающей машины. Затем шорох пакетом и бодрые быстрые шаги. Наконец, дверь открылась, и на пороге показался улыбающийся Себастьян с несколькими пакетами в руках.

- Дай мне две минуты, - громко крикнул он, устремляясь на кухню.

Две минуты, Басти. И ты до утра не выйдешь из спальни.

***

Грег лежал на спине, переводя дыхание и глядя в белоснежный потолок. Напряжения, которое они чувствовали все это время, словно никогда и не было. Была лишь приятная усталость и чувство полного опустошения. И это были самые приятные и колоссальные чувства, которые можно испытать, занимаясь сексом с самым любимым мужчиной.

Иногда Грег в шутку замечал, что бесконечные диеты Майкрофта идут ему на пользу.

Но оба они прекрасно знали, куда на самом деле уходят все их калории.

***

Джон не мог прекратить улыбаться, наблюдая, с какой жадностью Шерлок уплетал макароны с отбивными, а затем просил добавки. Потом с улыбкой отодвинул от себя тарелку и потянулся за своим долгожданным десертом. Джон ответил на поцелуй, чувствуя тепло и легкость, которые почти забыл за время своего отсутствия дома. С той же легкостью он позволил углубить поцелуй, кусал губы Шерлока и шепотом говорил, как безумно скучал по нему все это время. Пальцы перебирали его темные мягкие кудри, пока умелые руки скользили по его спине, затем обхватили шею, не давая отстраниться.

Почти всю ночь они упивались друг другом, выражая в объятиях и поцелуях то, что невозможно было сказать словами. Тысячи слов извинений, любви и клятва, что больше никакие обстоятельства не заставят их расстаться ни на день.

Первая и предпоследняя клятва, которую им было суждено дать друг другу.

И совсем скоро прозвучит последняя, которая положит начало совсем новой, другой жизни.

========== XV. Клиент ==========

Осень пришла в Лондон со всем свойственным ей размахом: она принесла с собой туман и дожди, холод и вечно серое тяжелое небо, которым и знаменит на весь мир Лондон. Листья на деревьях сменили изумрудную окраску на ярко-оранжевую, желтую, бордовую и коричневую, и легко слетали с веток, уносимые потоками холодного ветра, гуляющего по улицам города. Прохожие теперь постоянно прятались под зонтами, а яркая одежда сменилась бесконечной чередой черного и серого.

Эта осень принесла с собой нечто большее, чем просто капли дождя, застенчиво и тихо стучащего в окна домов. Эта осень принесла с собой долгожданный покой и свободу.

Джон сидел в своем кресле, сосредоточенно глядя на рыжие языки яркого пламени, горящего в камине. Часы на стене неспешно отсчитывали секунды, поленья едва слышно потрескивали, по стеклу стучали капли холодного дождя, на улице ездили машины и проходили прохожие. Где-то на первом этаже миссис Хадсон разговаривала по телефону со своей племянницей, которая сейчас живет в Сан-Франциско и учится на юриста. Домовладелица очень гордилась своей маленькой девочкой, которая сумела добиться столь многого своим собственным трудом.

Впрочем, для Джона Ватсона мысли о племяннице миссис Хадсон были лишь лирическим отступлением. Он ждал, терпеливо и ровно столько, сколько было нужно. Ждал уже четыре часа и двадцать семь минут.

Сегодняшний день станет началом новой главы его жизни, поставив точку на старой. Сегодня не останется ни одной тайны, ни одного «скелета в шкафу». Он расскажет Шерлоку кто на самом деле Джон Хэмиш Ватсон, расскажет, с чего началась его история, которая в конечном итоге привела его к нему, на Бейкер-стрит.

Скоро, совсем скоро Шерлок вернется домой из Скотланд-Ярда, и Джон начнет то, к чему готовил себя уже около месяца.

Он никогда не думал о том, что расскажет свою историю хоть кому-нибудь, но Шерлок должен знать, с кем делит одну крышу над головой. Должен знать, кому отдал свое сердце, и кто уже три месяца ждет его ребенка.

Доверие… Сейчас, когда все позади, оно им жизненно необходимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

Культура и искусство / История / Прочее