Читаем Rabbit Remembered полностью

"Do sit down at least," Janice says, to reduce the interloper's radiant, unsettling bulk. The girl sits on the sofa, where like everybody else she sinks down lower than she expects, her bare knees brightly upthrust. A few hasty tugs on her skirt reduce the amount of thigh that shows. Janice takes the green wing chair, with the matching arm doilies, folding her hands palm-up in her lap as her mother used to do, setting herself to listen, if the thudding of her heart lets her. Her heart is caught in a net of calculation as to how this innocently disgusting intrusion will affect her life and disturb her peace. With Ronnie being so steady compared to Harry, she has known peace.

"My mother worried that I hadn't married," Annabelle tells her, from her relaxed voice already more at home than Janice thinks is quite seemly. "She wondered if it had been her fault, making me distrust men, or sex or something, out of her own experience. I would tell her, That's silly. Dad, as I called him, was a wonderful man. He died when I was sixteen, but still I grew up with this good masculine image. He would toss me all around, even when I was eleven or so, and taught me to ride the tractor and whatever all else a child can do to help run a farm-pick apples and strawberries and feed the chickens and whack back the bushes and poison ivy. We even did carpentry together and he taught me to shoot his gun. I had two brothers, Scott and Morris, I always got along good with-being country children, we did a lot together. And then I had boyfriends, normal enough, though I guess compared to city boys they were shy, but after high school I got a job as a nurse's aide in a nursing home called Sunnyside, out toward the old fairgrounds-?"

She is checking to see if Janice is listening. Janice nods and says, "I've heard of it. Sunnyside."

"And then I went for a year's degree and passed the boards and after I entered service at St. Joe's the boys weren't so shy, some of them were even married doctors, but some weren't, and it all seemed normal to me except, you know, lightning never struck, the question never got popped. Maybe I didn't want to hear it. I'd tell my mother, It's no big deal, if it happens it happens, you're still a person, but it worried her sick, somehow, that I stayed independent, as if she were preventing something, especially after she sold the farm and I asked her to move in with me, we could manage a larger place together, over on Eisenhower Avenue-"

Janice's heart jumps. She once lived on Eisenhower Avenue, with Charlie Stavros, at number 1204, back in the Sixties, when everybody was going crazy. But it shouldn't surprise her; the stately street, fallen away from its heyday of one-family mansions staffed by black or Irish servants, was where the better, safer rentals were, for misfits like her and Charlie or then this girl and her mother.

"-she would be so afraid of being in the way, she'd tell me she'd stay in her room if I brought back a man, but actually I had lived alone in Brewer enough to be wary of bringing men back, they can get rough, and I was in my thirties by then and the good men were married to somebody else. When she saw she was dying-by the time the tumors were detected, oat-cell carcinoma of the lung, the cancer had spread to the lymph system and the bones-she told me that I had more family than I knew. She told me that Dad hadn't been my real father, that he had loved her enough to take her with somebody else's baby. I wasn't a year old, my grandparents in West Brewer were taking care of me while she worked in this restaurant over toward Stogey's Quarry, where she met my-where she met Frank Byer. He moved fast-I guess his own mother had died not long before and a farm needs a woman.

Not that he wasn't crazy about her-he was. He was in his forties and she in her twenties and I could see when I got to be, you know, observant that they still had a lot going between them. He kidded her about being fat but then he was fat himself."

Janice hates hearing about these very common people. "Didn't you wonder," she asks impatiently, "how you were born before your parents married?" Through the semi-transparent curtain across the front-room picture window-glass curtains they call them, though they're just cloth-she can see that the woman across the street is still out on her porch, fussing idly with a long-nosed watering can, as if she is listening. But at this distance she can't be. The girl's being here seems shameful to Janice. Shameful and shameless.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы