В этой антологии впервые представлены вместе короткие произведения — новеллы автора бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» Джима Батчера. В сборник вошли дела Гарри из «Досье Дрездена», которые ему с друзьями и союзниками удалось разрешить за короткое время. Истории в диапазоне от смертельно серьезных до нелепости веселых. Последней включена повесть «Последствия», написанная специально для данной коллекции, впервые после романа «Перемены». Эту антологию обязательно должен иметь каждый преданный поклонник Гарри Дрездена!Любителидлинных романов-бестселлеров Батчера цикла «Досье Дрездена» с участием мага-детектива Гарри Дрездена были ошеломлены окончанием истории в романе «Перемены». Они, наверняка захотят узнать, что случилось дальше, и что приключилось с давним союзником Дрездена, сержантом полиции Кэррин Мёрфи. Об этом Вам станет известно из повести «Последствия», события которой происходят буквально через несколько часов по окончанию «Перемен». Остальная часть антологии представляет смешанную картину, начиная с первой попытки Батчера — «Возвращение веры» до более поздних рассказов, расположенных вокруг и между романами. Большинство из этих историй публиковались раньше, но в сборнике есть и несколько ранее неопубликованных материалов. Батчер не только написал предисловия историй, но и указал, где они расположены хронологически среди романов. Тот, кто любит Гарри Дрездена, вероятно, думает, что это окончание цикла. Наслаждайтесь, но имейте в виду, что и после «Перемен» серия имеет продолжение.
Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика18+Джим Батчер
Работа на стороне
Короткие истории из цикла «Досье Дрездена»
01 Возвращение веры
Найти сбежавшую девочку для мага плевое дело.
Но что делать, если она не хочет возвращаться?
Я изо всех сил удерживал воющего ребенка, пока нащупывал четвертак для телефона-автомата и давил на кнопки, набирая мобильный Ника.
— Агенство «Оборванный Ангел», — ответил Ник. Его голос был напряженным и, как мне показалось, встревоженным.
— Это Гарри, — сказал я. — Можешь расслабиться, мужик. Я нашел её.
— У тебя получилось? — спросил Ник, затем издал длинный вздох. — О, Иисус, Гарри.
Тут малышка подняла свой оксфордский ботинок и лягнула меня в голень, попав так сильно, что я подскочил. Похожа она была на родительскую мечту: восьми или девяти лет, с ямочками на щеках и темными косичками — даже в своей измазанной школьной униформе. И у нее были сильные ноги.
Я получше перехватил девчонку и вновь поднял ее, в то время как она вертелась и извивалась.
— Да тише ты, не дергайся.
— Выпусти меня, тощак, — отозвалась она и обернулась, чтобы негодующе взглянуть перед тем, как начать пинаться снова.
— Слушай меня, Гарри, — сказал Ник. — Сию же минуту ты должен дать ребенку уйти и сам уходить прочь.
— Что? — переспросил я. — Ник, Асторы собираются выдать нам двадцать пять кусков, если возвратим ее до девяти вечера.
— Я получил кое-какие плохие новости, Гарри. Они не собираются платить нам деньги.
Я вздрогнул.