Читаем Работы. Мемуар полностью

Непосредственный начальник Краюшкин продолжал портиться. Мало того, что запретил любой юмор, стал посылать меня, видимо, как самого бесполезного члена коллектива, в технологический отдел, когда там бывала запарка и они просили помощи у других отделов. Опять колхоз, только прямо тут. Это как на ПУЛе я был отправлен на починку крыши. Ну, что поделаешь. Внутри 1С – это кусочек СССР, у меня давно было такое впечатление.

Самая большая запарка у них происходила перед новогодними праздниками. По старой памяти госпредприятиям выделяется финансирование на год, и его надо освоить, а то на следующий год снизят. Так что перед Новым годом надо закупить всего побольше. В рамках обоснованной необходимости, конечно. Почему бы не программу для бухгалтерии? Тем более именно бухгалтерия хорошо понимает фатальную необходимость этих денежных трат. А, надо сказать, большой частью своего успеха 1С обязана тому, что ухитрилась сделаться официальным поставщиком госпредприятий. Не имею понятия, как. Этим успехом «БГ» почему-то не хвастал.

Технологический отдел располагается (или располагался тогда) в подвале высотного здания. Само оно в основном жилое, фирма занимает первый и второй этаж. И подвал. В подвале стоят громадные вентиляторы, обеспечивающие вентиляцией всё это многоэтажное здание. И они шумят. Очень громко. Люди должны не переговариваться, а перекрикиваться. Ну и технологический шум добавляется. Запись оптических дисков – дело тихое, а вот тележки, на которых возят целые штабеля коробок с программой, погромыхивают. Вообще никто в этом шуме не старается вести себя тихо, ведь от каждого добавка в общий звуковой фон так мала… Наверное, это как с глобальным потеплением и/или похолоданием: есть два устойчивых состояния, с большим шумом и с малым. При малом все автоматически разговаривают шёпотом, а при большом стараются докричаться до собеседника. Нет, впрочем, средний уровень тоже есть. Но при достаточно сильном отклонении от него в любую сторону это отклонение начинает усугубляться и доходит до крайней величины.

Я там занимался лизингом и маркетингом. Ну, как в объявлении «в почтовое отделение требуются специалисты по лизингу и маркетингу для наклейки марок на конверты». Шучу, на самом деле это были не марки, а наклейки на коробки, и лизать их нужды не было, надо было отклеить от подложки. Как и современные почтовые марки, кстати. И наклеить на коробку, стараясь сделать это ровненько, но в то же время быстро. Потому что их было очень, очень много… Это была такая рациональная придумка, заказывать в типографии печать раскраски коробки с минимальным набором надписей и рисунков, а потом, в зависимости от варианта упаковки – потому что было много разных вариантов – наклеить что-то для конкретизации. Практически на каждую коробку что-то следовало клеить, куда поменьше наклеек, куда побольше, чуть ли не на каждую сторону коробки. Так что мне, честно говоря, казалось, что тактика не вполне продуманная была: если на все коробки что-то клеится, так надо было и напечатать это на всех коробках. Или хоть на половину.

Иногда коробки кончались, и нужно было их свёртывать из плоских заготовок и выстраивать штабелями на столе. Это была вообще скоростная работа, стоило привыкнуть рукам, и можно свёртывать очень быстро. Развёртка спроектирована так, что склеивать ничего не нужно. За счёт небольшой избыточности материала детали развёртки зацепляются друг за друга и коробка держится. Как посылочная коробка теперь, только она из гофрокартона, а для диска программы и томов инструкции картон тонкий – ведь коробка не такая большая.

Уши от шума я стал защищать так: приносил плеер и наушники и слушал музыку. Причём нашёл на рынке наушники с шумоподавлением. В них вставлялась батарейка, а снаружи был микрофончик, который ловил внешний шум. Наушники генерировали такой же, но в противофазе, чтобы к уху доходил суммарный, в идеале – нулевой. Конечно, только в идеале. Не столь у них высокое быстродействие, чтобы буквально повторить – и успеть за время прохода звуковой волны от внешней поверхности наушников до внутренней. Но и воспроизведение приблизительного среднего наружного шума помогало, шум заметно снижался. Наверное, за счёт значительной периодической компоненты, которую наушники действительно глушили. И музыка тоже слегка заглушала шум. Не совсем, так как на такой громкости, чтоб совсем, она и сама была бы непереносима.

Когда через год после первой отсылки в технологический отдел на следующий Новый год Краюшкин опять послал туда именно меня, я убедился, что это так теперь и будет. Но там уже всё было привычным, руки быстро вспомнили, как мгновенно свёртывать коробку, достал я опять плеер, нашёл ту же достаточно громкую музыку… Если позволите столь специфическую рекламу, Бритни Спирс и «Ночных снайперов»…

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное