Читаем Ради тебя полностью

Крайт захлопнул книгу, откинулся на спинку кресла, сложив изуродованные артритом руки поверх жилета. И как-то сразу перестал напоминать брюзгливого старикашку. Хоть и лысина с дряблым пузцом никуда не исчезли, лицо его ни розовее, ни глаже не сделалось и клетчатый плед, укрывающий ноги, остался на месте. Впрочем, на умильного дядюшку он тоже не походил. Честно говоря, Берри напоминал Карту змею — удава. Тот тоже лежит себе, почти неотличимый от сухого сука, сонно смотрит из-под тяжёлых век. Когда же время придёт… Нет, не кинется, подползёт со спины и, никуда не торопясь, деловито придушит. А потом также неспешно переварит.

— Получается, завтра к алтарю девочку поведёшь? — протянул Крайт. — Дело, Небу угодное. Ну что ты волком зыркаешь? Я ж не против и никогда против не был. Вот только между нами дельце небольшое есть. Тиль пусть с платьем играется, а мы поговорим, согласен?

Карт молчал.

— Что ты меня так не любишь-то? — по-стариковски вздохнул Берри. — Я ж тебя поил-кормил, в люди вон вывел, девочку любимую отдаю. И чего взамен получаю?

— У вас было ко мне дело, — напомнил племянник.

— Щенок, — без всякой злобы констатировал старик. — Дело так дело. Не думаю, что ты в курсе, но Тиль обладает определёнными средствами и…

— В курсе, — перебил Карт.

— Вот как? — дядюшка, кажется, взаправду удивился, дрогнул совиными бровями. — Может, знаешь и размеры состояния?

— Не до монеты, но представляю.

— Интересно, откуда бы такие познания? Впрочем, это хорошо даже, сэкономим время, — кивнул Берри. — Передавать ей капитал я пока не собираюсь, понятно. Девочка молодая, в голове ветер, ещё неизвестно, что из неё получится. Да и маловато я на своём веку разумных баб видел. Откровенно говоря, вообще не встречал. Правда, Тиль… Но об этом рано говорить. Деньги ей сейчас не отдам — это решено. Возражения есть?

Карт снова ничего не ответил.

— Ну, хорошо, — дядюшка перебрал пальцами, будто паук белесыми лапками шевельнул. — Тогда дальше. Тебе управление делами я отдавать тоже не собираюсь пока, хоть ты и не девка. Ума наберись, а там поглядим.

— И что же в вашем понимании значит «набраться ума»? — негромко спросил племянник.

— А то и значит. Сейчас у тебя в башке дурь одна. Тоже мне, верный служака короны выискался! Перебесись сначала. Вот когда до тебя дойдёт, что ты последний из Крайтов и обязан не только поднять род, но из штанов выпрыгнуть, чтобы он цвёл и пах, тогда и поговорим. Вернее, это первая задача. Вторая, чтоб моя девочка лишь над разбитой чашкой плакала.

— Именно в такой последовательности? — уточнил Карт.

— Не ерепенься, — мигом обозлился старик. — И не забывай, в чьей руке поводок.

— Как вам угодно, — кивнул племянник. — Кстати, второе условие выполнить просто. Достаточно сделать так, чтобы у Тильды только одна чашка и была.

— Я сказал: зубы спрячь! — прихлопнул ладонью по подлокотнику Берри. — А то и передумать могу.

— Зачем? Мне кажется, что ситуация вас полностью устраивать должна. Деньги никуда не денутся, да и после вашей смерти останутся в семье. Крайты начнут цвести и благоухать. Думаю, Тиль не откажется выполнить свой долг и с удовольствием нарожает наследников.

— Заткнись! — вызверился Берри, побледнев так, что не только губы, а и лоб начал в синеву отдавать, рванул галстук, словно тот его душил. — Сейчас же закрой рот!

— То есть эту сторону нашего брака вы в своих расчётах не учли? — удивился Карт.

— Если узнаю, что ты мою девочку уже тронул, я!..

— Успокойтесь! — приказал племянник, голоса не повышая. Он и сам не ожидал, что старик послушает, но тот мигом сдулся, будто воздух из себя выпустил, опять в кресле откинулся, глядя как-то странно. — Я никогда не сделаю того, что ей хоть как-то навредить сможет. Но и от принадлежащего по праву отказываться не собираюсь. Даже если это ранит ваши опекунские чувства.

— По праву принадлежит, значит? — криво усмехнулся Берри, тяжко шеей крутанув. — Ну-ну, вырос щенок, на кобеля похожий. Ладно, чтоб долго не рассусоливать, жить мы будем так. Пока ты в самолётики играешься, Тильда останется здесь, в моём доме. Я её выведу в свет, даму подходящую уже подобрал, она и на бал дебютанток попасть поможет, и королеве представит, и что там ещё надо. Тебе связи потом тоже не повредят. Если Тиль захочет, станет дальше учиться. Не захочет, пусть по танцулькам скачет и цацками балуется. Когда дурь повыветрится, вернёшься. Тогда и о наследниках подумаем, не раньше. А сделать из неё замордованную жену занюханного офицеришки не дам, по казармам она за тобой таскаться не станет, не для того родилась. Это понятно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези