Ракель поднялась на цыпочки и заглянула за ограду. С внутренней стороны вдоль нее была натянута толстая леска с привязанными к ней банками из-под консервов. Видимо, на случай, если какому-то изобретательному зомби удастся миновать штыри и влезть на чужую территорию. Хотя Ракель не представляла, каким образом это сделать даже живому, не говоря о мертвом, чей мозг способен обрабатывать только инстинкт голода.
Скорее всего, за ними наблюдали. Если в супермаркете кто-то был — а в этом Ракель уже не сомневалась, — то один или несколько непрерывно следили за происходящим снаружи. В «Плазе» это обычно делали Джеймс, Роб и Кэсс.
— И где здесь проход? — Одноглазый Джеймс задумчиво шел вдоль ограды, высматривая лазейку. Не останавливаясь, пробил ножом голову одному из зараженных, и тот обмяк на окровавленном железном штыре. — Эти ребята летать, что ли, умеют?
Послышался шум засовов, и вскоре входная дверь отворилась. Из здания вышел коренастый мужчина с автоматом в руках. Внешне он чем-то походил на Джеймса: высокий, крупный, в кожаной куртке и армейских штанах. На голове была бандана с черепом и костями, половину лица скрывала короткая, но густая борода с проседью. Изо рта торчала дымящаяся сигарета.
— Чего надо? — грубо спросил он.
Пэйдж притихла, а Роб напрягся. Джеймс остановился и уставился на незнакомца.
— Мы ищем лекарства! — прокричал он.
— У нас их нет. — Мужчина тряхнул оружием. — Проваливайте!
— Теплый прием, ничего не скажешь, — тихо съязвила Кэсс.
— Они нужны для ребенка! — взяла слово Ракель. — Девочка сильно простужена.
— Не мои проблемы, — равнодушно отсек человек с автоматом. — Здесь вам не госпиталь.
— Пожалуйста! — не сдавалась Ракель. — Помогите ей, и мы сразу уйдем.
— Ты глухая или тупая? — разозлился бородатый. — Сказал же: нет у нас лекарств! Валите на хрен отсюда, пока не перестрелял!
— Что здесь происходит? — В дверном проеме возникла темноволосая женщина в серой вязаной тунике.
Бородатый повернулся к ней.
— Ничего. Они уже уходят.
Взгляд незнакомки приковался к Пэйдж.
— Это ей нужна помощь? — спросила она, подходя к ограждению. Взгляд человека с автоматом стал злее.
— Простите, мисс, — оживился Джеймс. — Мы ищем лекарства для девочки. У вас не найдется хотя бы таблетки?
Женщина оглянулась.
— Ослеп? У них больной ребенок! Ну, и козел же ты!
Она пошла вдоль ограды, маня за собой людей по ту сторону. Вдогонку ворчал бородатый, но никто его не слушал.
— Стив не отличается добрым нравом, — по пути говорила женщина. — Его растил законченный алкоголик, а с юности он гонял на байке и зарабатывал на жизнь продажей наркотиков. Но не следует его бояться. Мы просто пытаемся выжить. К сожалению, сейчас не каждому можно доверять.
— Но вы, похоже, доверяете нам, — заметил Джеймс. — Почему?
— Вы не кажетесь опасными.
— Так вы здесь главная? — спросила Ракель.
— У нас нет главных, — улыбнулась незнакомка.
— Но тот парень вас, кажется, послушался, — произнес Роб.
— Еще бы, — усмехнулась женщина. — Мы уже пятнадцать лет женаты.
Джеймс присвистнул, остальные понимающе заулыбались. Наконец, женщина остановилась и принялась что-то откручивать в заборе. Сразу и непонятно было, что она пыталась открыть калитку.
— Отойдите от ограды, — предупредила незнакомка.
Все послушно отступили на несколько шагов. В следующий миг часть конструкции с копьями тяжело выдвинулась вперед и чуть отъехала в сторону.
— Ого! — впечатлился Мэтт. — Крутая штука.
— Мы не хотим, чтобы все подряд проникали на нашу территорию, — сказала женщина, впуская их. — Кстати, меня зовут Лорен.
— Это Пэйдж, — представил девочку Роб, когда они миновали ограду и Лорен вернула калитку на место. — Я — Роб, это — Джеймс, Мэтт и Кэсс. А это — Ракель, наш новый лидер.
Та хотела возразить, но Лорен ее опередила:
— А где старый?
— Соланж умерла, — помрачнел Роб. — Стычка со стадом.
Лорен понимающе кивнула.
— Эти твари много народа положили. Что ж, значит, у вас матриархат?
Кэсс хихикнула.
— Вроде того.
— Это хорошо, — одобрительно сказала Лорен. — Женщины всегда отличались сообразительностью.
— Ну, прекрасно! — проворчал Джеймс. — Я попал в логово феминисток.
Напряжение между членами группы ослабло. Дойдя до входа, они миновали все еще стоящего там Стива и вошли в супермаркет следом за Лорен.
— Подождите здесь. — Она указала на скамью, огибающую кругом засохшее декоративное дерево. — Я поищу лекарства и приведу остальных членов группы. Вам надо познакомиться.
— Познакомиться? — удивилась Ракель. — Так мы… остаемся?
Лорен остановилась и с удивлением посмотрела на нее.
— Ну, конечно. Нам нужны союзники в борьбе за выживание. Я поняла, у вас нет жилья и ресурсов. Так вы быстро умрете. Советую согласиться с предложением. Все, что от вас потребуется — помощь в разного рода делах. Подумайте, а я пока соберу остальных.
Ракель и друзья переглянулись. Похоже, Лорен все решила за них. Так или иначе, лидер у этих людей имелся. И ее слово здесь — неоспоримый закон.
Часть II: Живые и мертвые