Читаем Радиация. Реальный мир полностью

Ракель поднялась на цыпочки и заглянула за ограду. С внутренней стороны вдоль нее была натянута толстая леска с привязанными к ней банками из-под консервов. Видимо, на случай, если какому-то изобретательному зомби удастся миновать штыри и влезть на чужую территорию. Хотя Ракель не представляла, каким образом это сделать даже живому, не говоря о мертвом, чей мозг способен обрабатывать только инстинкт голода.

Скорее всего, за ними наблюдали. Если в супермаркете кто-то был — а в этом Ракель уже не сомневалась, — то один или несколько непрерывно следили за происходящим снаружи. В «Плазе» это обычно делали Джеймс, Роб и Кэсс.

— И где здесь проход? — Одноглазый Джеймс задумчиво шел вдоль ограды, высматривая лазейку. Не останавливаясь, пробил ножом голову одному из зараженных, и тот обмяк на окровавленном железном штыре. — Эти ребята летать, что ли, умеют?

Послышался шум засовов, и вскоре входная дверь отворилась. Из здания вышел коренастый мужчина с автоматом в руках. Внешне он чем-то походил на Джеймса: высокий, крупный, в кожаной куртке и армейских штанах. На голове была бандана с черепом и костями, половину лица скрывала короткая, но густая борода с проседью. Изо рта торчала дымящаяся сигарета.

— Чего надо? — грубо спросил он.

Пэйдж притихла, а Роб напрягся. Джеймс остановился и уставился на незнакомца.

— Мы ищем лекарства! — прокричал он.

— У нас их нет. — Мужчина тряхнул оружием. — Проваливайте!

— Теплый прием, ничего не скажешь, — тихо съязвила Кэсс.

— Они нужны для ребенка! — взяла слово Ракель. — Девочка сильно простужена.

— Не мои проблемы, — равнодушно отсек человек с автоматом. — Здесь вам не госпиталь.

— Пожалуйста! — не сдавалась Ракель. — Помогите ей, и мы сразу уйдем.

— Ты глухая или тупая? — разозлился бородатый. — Сказал же: нет у нас лекарств! Валите на хрен отсюда, пока не перестрелял!

— Что здесь происходит? — В дверном проеме возникла темноволосая женщина в серой вязаной тунике.

Бородатый повернулся к ней.

— Ничего. Они уже уходят.

Взгляд незнакомки приковался к Пэйдж.

— Это ей нужна помощь? — спросила она, подходя к ограждению. Взгляд человека с автоматом стал злее.

— Простите, мисс, — оживился Джеймс. — Мы ищем лекарства для девочки. У вас не найдется хотя бы таблетки?

Женщина оглянулась.

— Ослеп? У них больной ребенок! Ну, и козел же ты!

Она пошла вдоль ограды, маня за собой людей по ту сторону. Вдогонку ворчал бородатый, но никто его не слушал.

— Стив не отличается добрым нравом, — по пути говорила женщина. — Его растил законченный алкоголик, а с юности он гонял на байке и зарабатывал на жизнь продажей наркотиков. Но не следует его бояться. Мы просто пытаемся выжить. К сожалению, сейчас не каждому можно доверять.

— Но вы, похоже, доверяете нам, — заметил Джеймс. — Почему?

— Вы не кажетесь опасными.

— Так вы здесь главная? — спросила Ракель.

— У нас нет главных, — улыбнулась незнакомка.

— Но тот парень вас, кажется, послушался, — произнес Роб.

— Еще бы, — усмехнулась женщина. — Мы уже пятнадцать лет женаты.

Джеймс присвистнул, остальные понимающе заулыбались. Наконец, женщина остановилась и принялась что-то откручивать в заборе. Сразу и непонятно было, что она пыталась открыть калитку.

— Отойдите от ограды, — предупредила незнакомка.

Все послушно отступили на несколько шагов. В следующий миг часть конструкции с копьями тяжело выдвинулась вперед и чуть отъехала в сторону.

— Ого! — впечатлился Мэтт. — Крутая штука.

— Мы не хотим, чтобы все подряд проникали на нашу территорию, — сказала женщина, впуская их. — Кстати, меня зовут Лорен.

— Это Пэйдж, — представил девочку Роб, когда они миновали ограду и Лорен вернула калитку на место. — Я — Роб, это — Джеймс, Мэтт и Кэсс. А это — Ракель, наш новый лидер.

Та хотела возразить, но Лорен ее опередила:

— А где старый?

— Соланж умерла, — помрачнел Роб. — Стычка со стадом.

Лорен понимающе кивнула.

— Эти твари много народа положили. Что ж, значит, у вас матриархат?

Кэсс хихикнула.

— Вроде того.

— Это хорошо, — одобрительно сказала Лорен. — Женщины всегда отличались сообразительностью.

— Ну, прекрасно! — проворчал Джеймс. — Я попал в логово феминисток.

Напряжение между членами группы ослабло. Дойдя до входа, они миновали все еще стоящего там Стива и вошли в супермаркет следом за Лорен.

— Подождите здесь. — Она указала на скамью, огибающую кругом засохшее декоративное дерево. — Я поищу лекарства и приведу остальных членов группы. Вам надо познакомиться.

— Познакомиться? — удивилась Ракель. — Так мы… остаемся?

Лорен остановилась и с удивлением посмотрела на нее.

— Ну, конечно. Нам нужны союзники в борьбе за выживание. Я поняла, у вас нет жилья и ресурсов. Так вы быстро умрете. Советую согласиться с предложением. Все, что от вас потребуется — помощь в разного рода делах. Подумайте, а я пока соберу остальных.

Ракель и друзья переглянулись. Похоже, Лорен все решила за них. Так или иначе, лидер у этих людей имелся. И ее слово здесь — неоспоримый закон.

<p>Часть II: Живые и мертвые</p>

Вчера мир не знал более страшной угрозы,

чем мертвые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Радиация

Радиация
Радиация

Как часто человек задумывается о том, что может произойти завтра? Предполагает ли он, ложась в постель, что оставил за плечами последний нормальный день? Допускает ли мысль, что простое буднее утро может стать началом апокалипсиса?Их мир такой же, как наш. Они такие же люди, стремящиеся к совершенству, славе, идиллии, или живущие в вечной рутине.Все началось летней ночью, когда с неба в водоемы упали странные объекты неизвестного происхождения. Не прошло и двух дней, как во всех частях света вспыхнул вирус, неподвластный вакцинам. В кратчайшие сроки люди превратились в плотоядных тварей, города смолкли, жизнь остановилась. Лишь единицы обладают врожденным иммунитетом. Им предстоит выжить в изменившемся мире, где главную опасность представляют не инфицированные, а… они сами.

Aili Kraft , Инна Анатольевна Ищук , Сергей Леопольдович Леонтьев

Фантастика / Исторический детектив / ЛитРПГ / Фантастика: прочее

Похожие книги