Читаем Радость и страх. Рассказы полностью

- Нет, я не пойду в постель. Я наотрез отказываюсь... идти в постель. Голос его сорвался. Он стряхивает ее руку и исчезает. Ушел.

Табита в ночной рубашке возвращается в спальню. «Что ж, - думает она посмеиваясь, - если ему угодно вести себя так глупо... Сущий младенец, честное слово. Но кто бы мог подумать, что он так расшумится!» В ее усмешке, словно у няньки, поймавшей ребенка на шалости, удивление, даже удовольствие - вот он, оказывается, какой, с характером. «Подумать только, - вздыхает она, забираясь в постель, - так наскандалить из-за каких-то стихов. Ну да, я сама знаю, что не понимаю Буля, но, право же, это глупо».

На следующий день, немного удивленная тем, что не получила от Сторджа ни письма, ни цветов, ни извинений, она посылает ему записку: «Не забудь про вечер для художников. Доби обещал быть» - и постскриптум: «В поэзии я и правда не разбираюсь, Булю можно дать страницу в конце - или две страницы».

Но от Сторджа по-прежнему ни слуху ни духу, и Мэнклоу, заглянув к Табите узнать, что новенького, серьезно озабочен. - Глупышка вы, Тибби. Вечно перебарщиваете.

- Но вы же просили меня убрать Буля.

- Первая ваша задача - обломать нашего старика.

- Я людей не обламываю... - Тон ее призван показать, что такая вульгарность ей претит.

- В том-то и горе. Мы тут только треплем языком, а рынок тем временем захватывают другие. В этом месяце выходят два новых ежеквартальных обозрения.

- Но что же нам делать, если Буль такой плохой поэт?

- Внушите ему, что вы от Буля в восторге. - И, поймав возмущенный взгляд Табиты, досадливо вздыхает. - А в общем-то, Тибби, почем знать? Он пишет такую мерзость, что по-своему это, может, и хорошо. Я хочу сказать в такое мерзостное время кое-какие мерзостные идеи могут и пригодиться. Так или иначе, все равно все летит к чертям. Ладно, не хотите - не надо, я сам попробую. У меня хотя бы есть чувство ответственности.

Мэнклоу пишет Сторджу письмо, в котором выражает восхищение стихами Буля, и Стордж, выждав неделю (Табита говорит, что он дуется, а на самом деле он дает отдых нервам), снова появляется у Табиты.

Он держится немного отчужденно, однако разрешает Табите поцеловать его, усадить в самое удобное кресло у камина и положить перед ним папку со стихами, присланными за последнее время.

- Я все оставила до тебя, Зайчик. Но вот эти, сверху, как будто лучше других.

Стордж берет верхний листок, прочитывает несколько строк и, морщась, бросает на пол с таким выражением, что Табита невольно улыбается. Он гневно воззрился на нее. Она спешит сказать: - Да, я знаю, у меня дурной вкус. Наверно, ты прав, Зайчик.

Табите нет дела до его мнения, и хороший вкус она не ценит. Да что там, она даже не уважает Сторджа за то, что он не уступил ей в таком пустячном вопросе. Она знает одно - его нужно ублажать. Но как она ни старается, он еще больше месяца не может прийти в себя, заглушить в своей недоверчивой душе неотступное, глубоко въевшееся подозрение, что над ним издеваются.

<p>30 </p>

Но поскольку Стордж от природы упрям и поскольку его нужно ублажать, он опять вошел в силу. И квартира на Вест-стрит теперь больше напоминает редакцию, чем приют влюбленных. Стулья завалены рукописями, столы корректурами. Взвинченные молодые люди в любое время суток забегают справиться о судьбе своих очерков или рисунков либо предложить Табите только что написанный рассказ, и отделываться от них нелегко. Они спорят, чуть не плачут, иногда пытаются ухаживать. А со старыми, проверенными авторами хлопот и того больше.

- Ты только взгляни, что прислал мне Дьюпарк! - ужасается Стордж. Хочет, чтобы я напечатал десять тысяч слов о Мэтью Арнольде.

- Предоставь его мне, Зайчик. Ведь он будет на следующем обеде? Я ему скажу, что мы поместим его в специальном выпуске.

- Да, будь добра. Дьюпарк к тебе благоволит, ты с ним пофлиртуй немножко.

И Табита без улыбки принимает эту просьбу ревнивого любовника. Как ответственный компаньон фирмы, она выполняет его приказы и участвует в великой миссии раскрепощения умов.

Первый номер «Бэнксайда», анонсированный на осень 1897 года, ценой неимоверных усилий выходит в свет весной 98-го. Он производит фурор. Строго говоря, он очень похож на все другие тонкие журналы тех лет - в нем те же критические очерки, те же мрачные новеллы, написанные по французским образцам, и эротические рисунки; тот же налет эстетских исканий и языческой вольности. Публика, уже одобрившая такую диету, охотно его раскупает.

Поэма Буля в свет не вышла, потому что Буль, приняв отказ Табиты всерьез, не стал ее заканчивать. К счастью, он забыл, почему она осталась незаконченной, кое-как извинился перед Сторджем и снова запил. Но Табита, поскольку ей не в чем себя винить, только радуется: одним опасным влиянием меньше. Ей хватает забот и без того, чтобы обороняться от пухлых рукописей Буля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера современной прозы

Похожие книги

Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза