Читаем Радуга. рождественская сказка полностью

– В прошлый раз, пролетая на вертолете, я видел, как она шла по дороге. – объяснил мальчик.

– Вы до сих пор так и не встретились? – поинтересовалась кукла.

– К сожалению, нет. – грустно покачал головой мальчик.

– Это печально. – согласилась фарфоровая красавица.

– Но тебя я тоже рад видеть! – паренек взял за руку игрушечную подругу.

– Хочешь сегодня я буду твоим провожатым? – обратилась к нему кукла.

Мальчик кивнул головой в знак согласия и предложил отправиться в Сергиев Посад.

– Почему именно туда? – поинтересовалась Софи.

– Там находится музей игрушки. – объяснил мальчуган.

– Тогда лучшего экскурсовода, чем я тебе точно не найти. – захлопала в ладоши кукла.

В этот раз в путешествие они отправились на фиолетовом вертолете, и так же, как и Тедди-Тед, Софи во время полета рассказывала о городе, в который они летели. От нее Митя узнал, что Сергиев Посад находится в семидесяти километрах от Москвы, и желающие могут добраться как на электричке, так и на автобусе. Оказалось, что в этом городе находится одна из крупнейших достопримечательностей России – Троице-Сергиева лавра. Сам город сильно разбросан, многие кварталы отдалены друг от друга, а некоторые районы даже называются поселками: Скобяной, Лакокрасочный, Афанасовский и даже Птицеград. Город пересекается речкой Канчурой с притоками и на некоторых из них построены запруды. Берега водоемов низкие, но, тем не менее, они сильно оживляют пейзажи, создают необходимый простор для восприятия грандиозных памятников Троице-Сергиевой лавры. В городе есть крупные промышленные предприятия, расположенные, к счастью, далеко от центра. Сергиев Посад может считать себя и передовым центром науки, потому что там располагаются научно-исследовательские институты игрушек и птицеводства. В лавре действуют духовная семинария и Московская духовная академия.

– У тебя в голове компьютер? – хитро посмотрел на куклу мальчик.

– Можно и так сказать. – спокойно ответила та. – Игрушки могут запоминать информацию целыми страницами и даже книгами.

– Вот это да! – восхищенно проговорил ребенок. – Мне бы так. – добавил он.

– Ты человек, и поэтому должен все учить сам. – улыбнулась своему другу Софи.

Митя вздохнул и молчал до тех пор, пока они не оказались уже в музее, где кукла продолжила свою лекцию. Сначала она рассказала, что Музей был основан художником —педагогом Николаем Дмитриевичем Бартрамом в тысяча девятьсот восемнадцатом году и находится на горе Волокуше, напротив Троице-Сергиевой Лавры. Потом она рассказала, что в музее хранится более тридцати тысяч игрушек разных народов мира, и среди них археологические находки, игрушки разных стран и народов, детская мебель, посуда, детские портреты с семнадцатого по двадцать первый век.

Оказалось, что игрушечный промысел существует в Сергиевом Посаде почти триста лет, и поэтому город носит название «игрушечной столицы России». По легенде Сергий Радонежский сам вырезал из дерева игрушки и раздавал детям.

Очень понравилась мальчику коллекция русской народной игрушки: куклы-пеленашки без лица, (потому что в куклу с лицом может вселиться злой дух), деревянные лошадки, нарядные дымковские и филимоновские глиняные фигурки, и конечно, русская матрешка – символ города. Хотелось потрогать хотя бы пальцем одну из первых российских матрешек, которой уже больше ста лет, но Митя сдержался и только глубоко вздохнул.

Софи рассказала, что посадские мастера делали игрушку из дерева, папье-маше, использовали привозные фарфоровые головки для кукол. Так рождались томные барыни, бравые гусары, юркие разносчики, цирковые артисты и куклы, одетые, как по последней моде прошлого века, так и в традиционных костюмах российских губерний.

Около резной деревянной игрушки мастеров села Богородское, расположенного недалеко от Сергиева Посада, парнишка задержался надолго. Эти игрушки выполняются приемами так называемой маховой резьбы – без предварительных эскизов и рисунков – и по традиции не расписываются, что позволяет сохранять красоту натурального дерева. При помощи простейших приспособлений – балласта, кнопок, планок – игрушка приводится в движение и оживает на радость детям и взрослым. Традиционные сюжеты богородской игрушки, такие как «Дровосек», «Пряха», «Пляшущий крестьянин», «Крестьянин, играющий на скрипке» – не просто житейские ситуации или деревенская хроника, а настоящая энциклопедия народной жизни.

Были там и игрушки начала прошлого столетия, иллюстрирующие темы индустриализации, строительства Днепрогэса, освоения Севера. Это были пожарные обозы, водокачки, первые тракторы, наряду с более привычными транспортными средствами того времени – телегами и санями, фигурки красноармейцев. Они изготовлены из дешевого сырья: отходов бумаги, фанеры, кусочков жести, байки, ваты, тем самым показывая трудности, которые переживала страна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова , Юлия Никитична Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей