Читаем Раэлия полностью

Они достигли другой стороны поляны, и Рока остановился, повернув Алекс лицом к себе.

— Никто из нас не винит тебя, Алекс, — сказал он. — То, что ты сделала, было оправдано, учитывая обман, связанный с планом Эйвена. Он мастер манипуляций. У тебя не было возможности осознать правду.

— Я должна была догадаться, — возразила Алекс. — Я должна была догадаться об этом.

— Как?

— Не знаю! — воскликнула она. — Я должна была почувствовать, что что-то не так!

Лицо Рока смягчилось при виде ее измученного выражения.

— Ты никак не могла знать, Алекс. Мы все думали, что это невозможно. Во всяком случае, вина лежит на нас.

Она нахмурилась, услышав это.

— О чем ты говоришь?

— Мы были слишком уверены в своей способности не пускать его, — сказал Рока. — Это была моя идея послать Заина за информацией, но мы сделали это втайне, поскольку наш совет не считал это необходимым. Мы так сильно верили в нашу собственную расу, что забыли о силе, которой обладают некоторые люди. Дар Скайлы… Никогда бы мы не могли себе представить такую обманчивую способность. И нам бы и в голову не пришло связать это с даром твоего друга Джордана. Но Эйвен провел так много времени среди вашего вида, что использование человеческих даров стало для него второй натурой. И из-за этого ему удалось проскользнуть мимо нас.

Рока замолчал, глубоко задумавшись.

— Если бы ваш директор не нашел Заина, тогда, боюсь, вся надежда была бы потеряна. Он бы умер, Эйвен убил тебя и твоих друзей, а затем прибыл бы незамеченным в Мею, намереваясь уничтожить нас. Но предупреждение Заина пришло как раз вовремя, чтобы мы разрушили план Эйвена. Мы знаем, что он сейчас здесь, и хотя мы не уверены, где он прячется, он потерял элемент неожиданности.

— Как Заин предупредил тебя? — спросил Алекс. — Дарриус сказал, что он был почти мертв и едва мог говорить.

— Ваш врач чрезвычайно квалифицирован. — Взгляд Рока переместился на другую сторону поляны, где Флетчер кружил вокруг Заина. — Он смог стабилизировать действие крови сарнафа — крови хироя — достаточно долго, чтобы Заин нашел в себе силы призвать Валиспат. Флетчер был огорчен отказом Заина оставаться в постели, но он согласился до тех пор, пока был в состоянии продолжать лечение и помогать с любыми травмами, которые могли получить ты и твои друзья. Дарриус и Охотник отправились с ними по Вечному Пути, как и Ходящий по Теням.

— Я думала, местонахождение Меи должно было быть секретом для людей? — спросила Алекс.

Рока пожал плечами.

— Заин был слишком слаб, чтобы отбиться от них, и его настойчивость, чтобы предупредить нас о прибытии Эйвена, была слишком велика, чтобы он мог больше ждать.

— Но разве это тебя не беспокоит?

— Ваши спутники не смогут вернуться, не воспользовавшись Валиспатом или одним из ваших библиотечных проходов, — напомнил ей Рока. — И кроме того, скоро может наступить время, когда люди снова узнают о нашем существовании.

— А как насчет Каспара Леннокса? — спросил Алекс. — Он исчез отсюда, не воспользовавшись Библиотекой или Вечным Путем. Все, что ему было нужно, — это его особая магия теней, или как там это называется.

— Ходящие по Теням — непредсказуемая раса, — сказал Рока. — Даже мои люди не до конца понимают масштабы их способностей. Вполне возможно, что они всегда знали о местонахождении Меи и просто не проявляли никакого интереса к нашему городу. Мы не враги и не союзники. До сих пор у нас не было необходимости взаимодействовать — на самом деле, до тебя. И совершенно очевидно, что Каспар Леннокс пришел сюда сегодня именно ради тебя.

Алекс не была уверена, что и думать об этом.

— Я должен спросить, Алекс, — сказал Рока странно неуверенным голосом. — Я слышал, как ты рассказывала остальным, но есть ли что-нибудь еще, что ты можешь рассказать мне о планах Эйвена? Его местонахождение?

Алекс не рассказала остальным о своем времени с Леди Тайн, но леди сказала ей кое-что, что Рока, вероятно, нужно было услышать.

— Эм, есть кое-что, о чем я не упоминала, — сказала Алекс и продолжила рассказывать Рока о том, как она впервые увидела Леди Тайн в Раэлии во время ее урока по улучшению навыков. Затем она рассказала ему о том, как Леди ждала, когда Кольцо Тени перенесло ее на залитую лунным светом поляну.

— Она сказала, что у Эйвена не займет много времени, чтобы снова стать могущественным, — предупредила Алекс. — Очевидно, в городе все еще скрывается много добровольных повстанцев.

Лицо Рока было серьезным.

— Она сказала что-нибудь еще?

Алекс заправила прядь волос за ухо и тихо призналась:

— Она сказала, что мне нужно научиться использовать свои способности меярина, и что я должна начать тренироваться с кем-то из вашей расы, чтобы, когда придет время, я была готова сразиться с Эйвеном. Похоже, она думает, что я, возможно, единственная, кто действительно может с ним бороться. И она тоже дала мне это, но я не знаю, что это значит.

Она протянула скомканный кусок пергамента Рока, и он дважды пробежал глазами слова, прежде чем его золотистые глаза встретились с ее, выражение его лица было непроницаемым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги