Читаем Райдер (ЛП) полностью

— Мне не понравилось то, что я увидел, поэтому действовал импульсивно. Подай на меня в суд.

— Я бы никогда не изменила Райдеру, — выплюнула я. — Никогда, бл*дь, никогда.

— Прости, если намекнул, что ты это сделаешь, — нахмурился он. — Я знаю, что ты бы этого не сделала. Я не знаю Эша, но точно знаю, что ты ему нравишься. Это очевидно.

Я широко раскрыла глаза.

— Мы просто шутили! Эш — мой друг. Он флиртует со всеми подряд. Буквально со всеми.

— Если он знает, что у тебя есть мужчина, он не должен флиртовать с тобой. Точка.

— Но ты не можешь так обращаться с людьми, Доминик. Он просто дурачился, — нахмурилась я.

Он хмыкнул.

— Извини, что позаботился о том, чтобы тебя не лапал какой-то незнакомец.

Я усмехнулась.

— Ты мог убедиться, что мы дурачились. Я смеялась!

— Ты можешь смеяться без того, чтобы он прикасался к тебе, — возразил Доминик.

Я свирепо посмотрела на него, затем уставилась в окно джипа, размышляя, убить его или нет.

— Возможно, ты захочешь поговорить с Эшем, потому что, когда я расскажу об этом Райдеру, тот может оказаться в мешке для трупов.

Я взорвалась.

— Что, черт возьми, ты собираешься ему рассказать? — сердито спросила я. — Что мой друг щекотал меня. Серьезно?

— Да, — возразил Доминик. — Серьезно.

Он чертовски не-ве-ро-я-тен.

— Не могу больше с тобой разговаривать, я сойду с ума!

Сказав это, я сосредоточила свое внимание на окне машины, пока мы не подъехали к моему дому примерно через двадцать минут.

— Спасибо, что подвез, — вежливо произнесла я, отстегивая ремень безопасности и хватая свою сумку, стараясь не смотреть на Доминика из страха, что откушу его чрезмерно реагирующую голову.

Он хмыкнул.

— Помни, что я сказал, скажи Эшу, чтобы он отступил.

Я стиснула зубы, когда вышла из джипа и захлопнула за собой дверь.

— Грубый маленький ублюдок, — пробормотала я, идя по подъездной дорожке в саду.

Я не оглядывалась, когда отперла входную дверь и вошла в дом, плотно закрыв за собой дверь. Повесив ключи на ключницу, я направилась на кухню, по пути включив свет в коридоре. Ненавижу зимние месяцы; чертовски рано темнеет. Всего около четырех часов дня, а солнце уже село.

— Дэмиен? — крикнула я, убедившись, что мой голос прозвучал достаточно громко, чтобы его разнесло по бесконечной лестнице.

Я услышала движение наверху:

— Да, Бран?

— На ужин я приготовлю запеканку из мяса и картофеля, будешь?

— Да, пожалуйста.

— Хорошо, дорогой.

Я сняла куртку и повесила ее под лестницей вместе с сумкой. Достав телефон из сумки, я направилась на кухню и приступила к готовке. Двадцать минут спустя, на середине готовки, входная дверь открылась и захлопнулась.

— Бранна? — взревел голос Райдера и эхом разнесся по всему дому.

О-о.

— Я на кухне, — крикнула я.

Я услышала, как он зашагал по половицам, пронесшись по коридору на кухню и распахнув при этом дверь.

— Кто, черт возьми, такой Эш Уэйд?

Я убью Доминика Слэйтера.

Глава 5

Настоящее время

Я оторвалась от чистки картофеля и посмотрела через плечо на Райдера, когда он ворвался на кухню, бросив пальто и ключи на кухонный стол. Я уставилась на его пальто, пока он, зарычав, не схватил его со стойки и не повесил в коридоре под лестницей, куда отправлялась вся остальная верхняя одежда.

— Эш — мой коллега, он работает со мной в родильном отделении, — спокойно ответила я и вернулась к чистке картофеля.

На мгновение воцарилась тишина, пока я не почувствовала, как твердая рука схватила меня за плечо. Удивление от того, что он прикоснулся ко мне, заставило меня выронить картофелину и нож в раковину. Когда он меня развернул, я ахнула, обнаружив, насколько близко ко мне находится Райдер.

Его тело находилось на волосок от того, чтобы прижаться ко мне, а лицо в опасной близости от моего. Я облизнула пересохшие губы и посмотрела ему в лицо и в глаза, по которым я так сильно скучала.

Вместо того чтобы сказать что-нибудь эмоционально глупое, я произнесла:

— У меня нет времени на игры, Райдер. Я готовлю ужин. Дэмиен голоден.

Когда я нахмурилась на него, он скривил губы, и я почувствовала, как его тело излучает гнев.

— Почему ты так злишься на меня? — спросила я.

— Ты мне изменяешь? — спросил он шокирующе низким голосом.

Я моргнула от удивления, шока... и боли.

— Я... что? — спросила я, когда больше ничего не смогла выговорить.

— Ты. Мне. Изменяешь? — прорычал он.

Он, сам того не ведая, только что вонзил нож в мое сердце.

Я проглотила комок, который образовался в горле, и сморгнула слезы, которые собирались пролиться.

— Если ты спрашиваешь меня об этом, тогда ты действительно потерян для меня, — прошептала я с бешено колотящимся сердцем в груди, которое пронзила боль.

— Отвечай на гребаный вопрос, — выпалил он.

Я покачала головой.

— Нет, я тебе не изменяю.

Мышцы на его челюсти заходили ходуном.

— Ты хочешь изменить мне?

Это словно прокручивание упомянутого ножа в моем сердце.

— Нет, — ответила я. — Я не хочу изменить тебе.

— Тогда почему, — пророкотал он, — ты дурачишься со своим коллегой? У которого, кстати, к утру будет сломана одна из конечностей.

Меня охватила паника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература