Читаем Райдер (ЛП) полностью

— Ты знаешь, я люблю детей, и вероятно до того, как я встретила тебя, у меня могли бы быть дети, но жизнь приостановилась, когда умерли мои родители. Я должна была сосредоточиться на Броне, а не на себе, на ней. Быть акушеркой было моей мечтой, это единственное, что я позволила себе хотеть. Поэтому в свои двадцать с небольшим я надрывала задницу, чтобы стать тем, кто я есть, в то же время воспитывая своенравного подростка.

Я взглянула на него, поскольку он продолжал хранить молчание.

— Думаешь, мы подошли к тому моменту, когда нам следует завести ребенка? — в конце концов спросил он, и я услышала сомнение в его голосе.

Это убило меня, но я согласна с ним.

— Нет, мы не в том положении, чтобы воспитывать собаку, не говоря уже о ребенке.

Райдер посмотрел прямо, вставил ключ в замок зажигания и завел машину. Он выехал задним ходом с парковки на дорогу и начал путь домой.

— Кроме того, — возразил он, — нам действительно придется трахаться, чтобы ты забеременела.

Я положила руки на бедра, сопротивляясь желанию сжать их в кулаки.

— Мы, скорее всего, так и сделали бы, если бы ты не уходил каждую ночь, заниматься Бог знает чем.

Подразумевалось молчаливое «или кем-то», но слова никогда не слетали с моих губ, потому что я боюсь, что этот «кто-то» может оказаться причиной его ухода каждую ночь. Не думаю, что смогу справиться с этим, поэтому решила, что мне лучше не знать. Моя сестра и другие девочки отшлепали бы меня за то, что я пришла к таким мыслям, но они не знают, на что похожа моя домашняя жизнь или отношения с Райдером.

Они думают, что знают, но это не так.

— Не корми меня этой ерундой, — прорычал Райдер, крепче сжимая руками руль. — Я часто бываю дома, а ты никогда не даешь мне. Ты покинула нашу кровать, и спишь в старой комнате Доминика, настолько далеко от меня, насколько можешь в нашем доме.

Я почувствовала отвращение.

— Моя цель на этой Земле не в том, чтобы трахаться с тобой, когда ты сочтешь нужным, Райдер.

— Нет, — согласился он, — но было бы здорово, если бы я мог заниматься этим хотя бы раз в гребаную неделю. Я не прикасался к тебе месяцами. В данный момент я бы согласился даже на гребаные обнимашки.

Он говорит обо мне так, словно я не более чем сексуальный объект.

— И кто в этом виноват? — взревела я, вскидывая руки в воздух. — Ты отдалился от меня. Мы не разговариваем, не смеемся, ничего не делаем, кроме как ссоримся друг с другом, и это твоя чертова вина. Ты загнал нас в эту колею, и самое печальное, я даже не знаю почему! Я не знаю, что ты делаешь, когда выходишь из дома каждую ночь, или почему ты всегда в своем телефоне, и очень жаль, что я просто приняла это, но я слишком устала. Я все время ссорюсь с тобой, я слишком устала, чтобы делать что-то еще.

Я отвернулась и уставилась в окно машины, надеясь, что из глаз не польются слезы. Не хочу плакать. Мне чертовски надоело плакать.

— Я же сказал тебе, что забочусь о некоторых вещах. Это все, что тебе нужно знать.

Он «заботится о некоторых вещах» уже гребаный год; ему нужно изменить свой ответ, потому что он устарел, и чем больше я это слышу, тем больше это действует на мои и без того измотанные нервы.

Я закрыла глаза, расстроенная тем, что он все еще не хочет поделиться со мной своими секретами.

— Я не верю тебе, Райдер, — тихо произнесла я.

— Тогда я не знаю, что тебе сказать, Бранна, — взволнованно ответил он, хоть и пытался скрыть это хмурым взглядом.

— Как насчет правды хотя бы раз? — возразила я. — Просто скажи мне, куда ты ходишь и чем занимаешься. Пожалуйста.

Его руки снова крепче сжали руль, когда мы подъехали к нашей улице.

— Я не могу тебе сказать, ты все равно не поймешь.

Я опустила взгляд на свои бедра.

— Я не смогу понять, если ты мне не поможешь.

Райдер хмыкнул, въезжая на нашу подъездную дорожку, и припарковал машину. Он вынул ключи из замка зажигания и произнес:

— Это касается только меня, хорошо? Тебе не о чем беспокоиться, а если я расскажу тебе, ты будешь волноваться, я не хочу, чтобы это случилось. Мы все находимся под большим давлением из-за того, что Большой Фил все еще где-то там, и мои дела не нужно добавлять ко всему этому.

Он вышел из машины, закрыл дверь, а затем поднялся по дорожке и исчез в нашем доме, оставив меня наедине с мыслями.

— Я больше так не могу, — произнесла я вслух, заставляя себя услышать слова, которые мысленно повторяла снова и снова последние несколько месяцев.

Мы не можем продолжать идти по тому пути, по которому идем. Что-то должно измениться, и в этот момент я точно знаю, что мне нужно сделать, чтобы начать процесс заживления многих ран, которые были вскрыты и обнажены за последние несколько лет. Я должна что-то изменить. Я должна отделиться от того, что так ранило меня... даже если он этого не хотел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература