Читаем Раиет полностью

Используя свою свободную руку, я положил ее поверх ее руки, которая находилась на моей груди. Ее полные губы слегка приоткрылись, и она судорожно втянула воздух.

— Как тебя зовут? — спросил я, наблюдая, как бледнеют ее щеки.

— Мое имя?

Я наблюдал за ней, пока она напряженно думала. Когда ее плечи поникли, я понял, что она не знает ответа.

— Я не могу вспомнить, — тихо сказала она, — я не знаю своего имени.

— Как и я, — ответил я. — Знаю, что русский и думаю, что мне около двадцати четырех лет.

Она вскинула голову и взволнованно проговорила:

— Мне двадцать один.

Когда я смотрел на ее слегка растянувшиеся в улыбке губы, настенный светильник на дальней стене окружал ее голову ореолом; она выглядела идеально.

— Примерно одного возраста.

Ее щеки покрыл румянец, и она опустила глаза. Когда она вновь подняла их, ее лицо снова стало серьезным. Взгляд блуждал по моим порезам, ссадинам и синякам.

— Ты спас меня, — прошептала она. — Ты спас меня от смерти.

Я стиснул зубы от облегчения в ее тоне.

— Не мог поступить иначе. Видел тебя в руках того охранника…

Я сделал паузу, чтобы поднять голову и провести кончиком пальца по едва заметному следу от ножа на ее горле.

— Я видел, как его нож создавал эту отметину. Видел в глазах Господина, что он отдаст приказ перерезать тебе горло.

Я замер, но вздохнув, признался:

— Я не мог этого допустить. — Я снова постучал над сердцем. — Здесь. Здесь слишком больно.

152-ая никак не отреагировала на то, что я сказал. Она не двигалась. На минуту я поверил, что она искренне желала, чтобы я дал ей умереть. Затем она придвинулась на коленках ближе ко мне и, наклонившись вперед, прижала свои губы к моему лбу. Мое дыхание участилось.

Ее неповторимый аромат донесся до моего носа, наполнив легкие. Я с трудом удержался, чтобы не протянуть к ней руки и не придвинуть ее ближе. Когда 152-ая отодвинулась, я пальцем провел по ее лицу и сказал:

— Ты прекрасна.

Ее глаза расширились, как будто она не могла поверить, что эти слова слетели с моих губ. Когда мои брови в замешательстве опустились к переносице, она отреагировала:

— Я думала, что не нравлюсь тебе. Не думала, что ты хочешь меня.

Я отшатнулся в шоке, мои плечи ударились о холодную стену позади меня. Рука упала на пол. 152-ая придвинулась ближе и умоляла своими голубыми глазами ответить ей.

Проиграв битву своим инстинктам, чтобы оттолкнуть ее, я ответил:

— Я хочу тебя… Ты… нравишься мне. Так сильно. Я бы хотел этого не чувствовать.

Легкий вздох слетел с ее губ. Наклонившись, она взяла мою руку в свою. Я восхищенно наблюдал, как она поднесла ее ко рту и запечатлела три долгих поцелуя на моей израненной коже. Я резко втянул в себя воздух, ожидая, что же она сделает дальше.

Она опустила наши соединенные руки на свои колени и сказала:

— Я тоже хочу тебя. И ты мне тоже нравишься. Очень сильно.

От этих слов внутри меня что-то сломалось. Я почувствовал, как стены вокруг моего сердца рушатся. И я также знал, что больше не буду прятаться, больше не буду обманывать себя, что она не может на меня повлиять.

Мое желание к ней было таким же реальным, как и любой бой, в котором я участвовал. И это было также опасно. 140-ой был прав. Господин держал меня именно там, где ему было нужно. Его план сработал идеально. Это должно было подпитывать мою постоянную ярость. Вместо этого он наполнил меня светом.

Ее глаза затрепетали, она посмотрела на меня и произнесла:

— И я тоже думаю, что ты прекрасен. — Румянец с ее щек распространился на шею и дальше по груди. — Я не уверена, что женщины говорят это мужчинам, но тем не менее я так думаю.

Затем 152-ая подняла с пола иголку с ниткой. Она попыталась разнять наши соединенные руки, но я держал ее. Она посмотрела на меня, смущаясь тем, что я не отпускаю ее. Я не был уверен почему. Просто не хотел ее отпускать.

Прекрасно это понимая, она улыбнулась и ответила:

— Позволь мне зашить твои раны. Нужно закрыть плоть, затем помыться.

Я неохотно отпустил ее руку. 152-ая повернулась боком и вытерла порезы теплым влажным полотенцем. Она обработала каждый порез, смывая кровь с моей кожи.

Когда она закончила, я прошел в душ, чтобы смыть остатки боя. Когда вода покрыла мою голову, все, о чем я мог думать, была 152-ая, заботящаяся обо мне, вытирающая меня… улыбающаяся мне.

Я тоже хотел улыбнуться ей в ответ.

Выключив душ, я вытерся, затем вошел в комнату. Когда я окинул ее взглядом, то обнаружил 152-ую в углу, прижавшую колени к груди.

Мое сердце разбилось. Она была такой миниатюрной и хрупкой, съежившись на полу. Она смотрела на меня, подходящего к матрасу. Опустившись на пол, я сделал глубокий вдох. Затем протянул руку. Глаза 152-ой расширились.

Прошло несколько секунд, прежде чем она робко поднялась на ноги и направилась ко мне. Ее рука легла в мою, и она замерла. Я откинулся на узкий матрас и потянул ее к себе. Она легла рядом со мной, все еще глядя на меня с удивлением.

Внезапно почувствовав, что мои нервы на пределе, я прохрипел:

— Тебе больше не придется спать в углу. Если ты в этой камере, значит ты в моей постели. Ты спишь рядом со мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Души в шрамах (Scarred Souls)

Рейз
Рейз

Для того, чтобы вернуть прежнюю жизнь, нужно сначала посмотреть в лицо смерти…  Один мужчина лишен своей свободы, своей морали... своей жизни.  Находясь в неволе, где только калечат, убивают и режут, заключенный 818 больше не испытывает вины и становится непревзойденным, непобедимым бойцом на ринге. Насилие — это все, что он знает. Смерть и жестокость стали хозяевами его судьбы.  После нескольких лет заключения в подземном аду, только одна мысль занимает его ум: месть... кровавая, медленная и жестокая.  Месть человеку, который солгал.  Месть человеку, который уничтожил его.  Месть человеку, который осудил его и превратил его в это: машину для убийств, подпитываемую яростью. Монстра, лишенного человечности; Монстра, переполненного ненавистью.  И никто не встанет на пути к тому, чего он хочет.  Одна женщина лишилась своей свободы, своей морали ... своей жизни.  Киса Волкова единственная дочь Кирилла «Глушителя» Волкова, главы печально известной русской мафии в Нью-Йорке «Триада». Ее жизнь в безопасности. Но в реальности — это виртуальная тюрьма. Жестокое отношение отца к своим соперникам и его прибыльная, вызывающая зависть, подпольная азартная организация — «Подземелье» — причины того, что у их двери всегда скрываются враги.  Она мечтает быть свободной.  Киса знала только жестокость и потери в своей недолгой жизни. Она работает управляющей в смертельном предприятии ее отца, и только горем и болью наполнены ее дни. Ее отец мафиози, в ее мире все по жестким правилам. И ее жених, Алик Дуров, не лучше; Пятикратный чемпион «Подземелья», непоколебимый убийца, бесценный сын лучшего друга ее отца и ее собственный — что больше всего возмущает — личный охранник. Непревзойденный в силе и социальном положении, Алик управляет каждым аспектом жизни Кисы, контролирует каждый ее шаг; держит в подчинении и не дает свободы... однажды ночью все меняется.  Во время работы в церкви — только там можно избавиться от постоянного наблюдения — Киса натыкается на татуированного, в шрамах, но потрясающе красивого бездомного человека. Что-то в нем вызывает у нее глубокие чувства; знакомые, но донельзя запрещенные желания. Он не говорит. Ни с кем не общается. Он человек, которого она спасла и человек, которого она должна быстро забыть... для их общего блага.  Но когда неделю спустя, нежданно-негаданно он заменяет бойца в «Подземелье», Киса понимает, что у нее большие неприятности. Он безжалостно ломает и убивает своих оппонентов, оставляя в результате страх от вида смерти в его глазах.  Киса одержима им. Тоскует по нему. Жаждет его прикосновений. Желает обладать этим загадочным человеком... этим мужчиной, которого они называют Рейз.  

Тилли Коул

Современные любовные романы / Романы
Рип
Рип

Воспитанный как образец послушания грузинской братвы, 221 не может думать, действовать или жить для себя; он — прекрасно созданная марионетка-убийца своего хозяина. Ростом около двух метров, весом в сто десять килограмм, непревзойденный в смертельном бою 221 успешно защищает бизнес босса грузинской мафии из Нью-Йорка, который правит темным миром криминального подполья. До тех пор, пока враги не берут его в плен.Талия Толстая мечтает вырваться из крепких тисков жизни братвы. Она мечтает о другой жизни — вдали от удушающего поводка своего русского отца — брата братвы и от жестокости своей работы в «Подземелье», подпольном предприятии ее преступной семьи. Но когда она обнаруживает пленника своей семьи, который больше монстр, чем мужчина, она начинает видеть в нем именно мужчину. Мощный, красивый, сломленный мужчина, чье сердце зовет ее. Но жертвы должны быть принесены — кровь за кровь… жизнь за жизнь… души за шрамы души…18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)Переведено для группы https://vk.com/stagedive.

Тилли Коул

Современные любовные романы
Ревейдж
Ревейдж

Стоит ли искать свою настоящую любовь, принося при этом величайшую жертву из всех?Похищенный подростком заключенный 194-й был лишен своего имени, личности и свободы воли. Он тщательно отточен, став безжалостной машиной для убийств. Он принимает эту роль, при этом ненавидит ее всей своей душой. Он знает, что послушание — это единственный способ спасти его младшую сестру — 152-ую, которой грузины владеют, как оружием контроля над ним, и, которая является единственной, кто не дает ему превратиться в монстра.В детстве Зоя Костава едва выжила после жестокого нападения, в результате которого погибла вся ее семья. С тех пор она живет в тайне, прячась от своих врагов на Манхэттене. Все это время она верила, что ее семья мертва. Но однажды она узнает, что ее брат Заал, которого она оплакивала с детства, жив… и живет с их заклятым врагом из Братвы Волкова.Желая воссоединиться со своим братом, Зоя рискует своей безопасностью и анонимностью, чтобы встретиться с ним. Но вместо этого попадает в плен сильного, темного и жестокого мужчины. Он требует от нее полного повиновения, запирая в клетке в темноте. Он очень искусен в пытках и причинении боли. Он пугает ее и очаровывает одновременно. В нем она видит душу такую же потерянную, как и свою собственную.Им обоим есть, что терять. Смогут ли они спасти друг друга и… выжить?18+

Тилли Коул

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература