Читаем Рамаяна полностью

Ночною порой, с появленьем посланников знатных,Привиделось Бхарате много вещей неприятных.С трудом на заре пробудился царевич достойный,Тоску и тревогу вселил в пего сон беспокойный.Тут сверстники Бхараты, видя царевича в горе,Ему рассказали немало забавных историй.Умели они толковать о смешных небылицах,Плясать, побасёнки и притчи разыгрывать в лицах.Но Бхарата, горестно глядя на эти потуги,Промолвил: «Недоброе знаменье было мне, други!Нечесаный, бледный, мне снился отец ненаглядный.Свалился он в пруд, от навоза коровьего смрадный.Он плавал со смехом и, каши отведав кунжутной, —Я видел, — из пригоршней масло он пил поминутно.Все тело царя Дашаратхи лоснилось от масла.Упала на землю луна и мгновенно погасла.Иссякшие воды морские и землю во мракеУзрел я, и сразу объял меня ужас двоякий.Еще мне привиделись нынче другие напасти:Что бивень слона ездового распался на части,Что жарко блиставшее пламя внезапно потухло,Что разом листва на деревьях свернулась, пожухла.Мне снилось: окутаны дымом, обрушились горы,А твердь под ногами разверзлась — и нет им опоры!И в черном убранстве — отца на железном сиденье,Влекомого женщиной черной, мне было виденье.Царя украшали багряных цветов плетеницы.Ослов увидал я в оглоблях его колесницы,Что к югу стремилась, а мерзкая ракшаси в красномГлумилась над ним, сотрясаема смехом ужасным.Чью гибель, друзья, знаменует виденье ночное?В нем было для нашего рода предвестье дурное!Кто едет во сне в колеснице, влекомой ослами,Тому угрожает костра погребального пламя!И горло мое пересохло, и дружеской шуткеВнимать я не в силах, как будто не в здравом рассудке,Дрожу от боязни, хоть страх недостоин мужчины.Слабеет мой голос, поблекла краса от кручины.Я словно в разладе с собою самим без причины».

За Бхаратой, гостившим у своего дяди, царя народа кекайя, Ашвапати, были отряжены гонцы из Айодхьи. На расспросы встревоженного царевича они не отвечали ни слова. Вернувшись в столицу Кошалы, Бхарата поспешил во дворец. Там узнал он от Кайкейп о ее корыстных происках, из-за коюрых скончался царь Дашаратха, чье сердце не могло вынести разлуки с любимым сыном. Бхарата не чувствует себя вправе занять отцовский престол. Моля царицу Каушалыо о прощенье, он клянется разыскать Раму и привезти в Айодхью, дабы вернуть старшему брату, законному наследнику, царство, завещанное отцом.

Совершив погребальный обряд и собрав неисчислимое войско, благородный Бхарата отправляется на поиски Рамы.

<p><strong>Часть восемдесят третья (Путешествие Бхараты)</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги