Читаем Ранчо «Неизвестность» (ЛП) полностью

Таким образом, все пытались приложить максимум усилий, чтобы Хейли не перетруждалась, позволяли капризничать и иногда плакать. Вот и вытекало, что мы должны потакать ее идеям по облагораживанию жилища Трэвиса. В каком-то смысле, это было практично. Мы спали кто где: я с Трэвисом в его кровати, вторую свободную постель заняли Хейли с матерью, а двоим работникам и брату Хейли достались пустые комнаты. Проведя несколько ночей кто на холодном полу, кто на диване, они приволокли кровать из моей квартиры, а в итоге кто-то даже рискнул съездить в город за надувным матрацем. По радио объявили, что энергоснабжения не будет неделю, потом на два дня его включили, а затем разразился другой буран, и раньше, чем через три недели, восстановить линию не обещали. Об этом сообщали во всех новостях страны. Такого давно не случалось. Некоторые магазины в городе не закрылись - там электричество дали, - но отдаленные районы еще никогда не оставались без света и тепла так надолго. Скотина дохла штабелями. Мы до смерти боялись, что какой-нибудь глупой овце вдруг приспичит ягниться, и тогда нам действительно мало не покажется.

Тут уж ничего не поделаешь - оставалось лишь набраться терпения, надеяться и ждать. Но нам надо было чем-то заняться, хотя бы обставить дом, спать как нормальные люди. А после того дорогого дерьма, что покупал Трэвис, откуда нам взять все необходимое? Конечно, из «Волмарта». Из конюшни. Из моей квартиры. Из дома Тори. Некоторые вещи позаимствовали у работников, даже распотрошили корзинку для пожертвований. Какого черта нам это понадобилось, никто не знает, но раз Хейли захотела, мы не смогли ей отказать. Потом ей приспичило красить. И мы покрасили голые белые стены разной краской, что отыскалась по закромам. Работали, конечно, мы, но под творческим руководством Хейли. И знаете, это нас неплохо отвлекало. В комнатах понемногу начала появляться мебель, стены уже не удручали своей девственной белизной, а сидеть под одеялами, притворяясь, что задницы у нас не стынут от холода, стало куда проще. В общем, жизнь казалась почти приятной. Так что, может, Хейли и не была такой уж чокнутой, в конце концов.

Верхние торцы шкафов в кухне она оклеила профилями под медь. Еще смастерила из старого хомута очень интересную штуковину – тоже своего рода декор. Пустила в дело все, что люди обычно считают барахлом: подковы, кожаные поводья, пустые банки, а в итоге получилось нечто поразительное. Но самыми уютными вышли гостиная и столовая. Мы туда уже поставили карточные столы и шезлонги, чтобы было, где поесть, а Хейли притащила украшения, оставшиеся у нее после церемонии вручения аттестатов об окончании школы. Поэтому мы в этой столовой себя ощущали, как на каком-то луау. Еще она принесла гирлянды с лампочками, и я подумал, что просто так, до кучи - ведь их же не включишь, - но ошибся, те оказались на батарейках. Вырезав из картонных коробок пальму, Хейли разрисовала её. А с зонтиками, похожими на те, что кладут в стаканы с коктейлями, только больше размером – вообще выглядело прикольно. Короче, нам понравилось ужинать при свете гирлянд и свечей, точно на Гавайях.

В гостиной перед камином постелили симпатичный плетеный коврик, рядом поставили стул с террасы, придвинули поближе глубокое кресло, которое в комнате уже было, прибавили стул, доставшийся нам от Армии спасения, и один из моей квартиры. В свободной спальне теперь спали Пол с Аароном. Аарон – это второй работник. Они тоже перенесли к нам больше половины своих вещей, за исключением мебели, хотя и последнее уже начало сюда перекочевывать, например, вешалки. Создавалось впечатление, что ребятам тут нравится. Я краем уха услышал, как они шепотом спорят, кому из них весной претендовать на мою квартиру – мне же она все равно не нужна. По большому счету, меня это мало волновало, но я знал, что поступаю эгоистично. Сам ведь квартирой не пользуюсь. А Трэвис как раз поговаривал о том, чтобы расширить штат. Было бы неплохо иметь под рукой еще помощников.

Да и, по правде, после того как Хейли там все разграбила, вещей осталось всего ничего. Свои кожаные ремешки я уже забрал к Трэвису, потому что перед сном иногда занимался плетением. Вечерами, немного поиграв в карты и некоторое время посидев в общей компании, я поднимался наверх и плел, пока Трэвис не ложился спать. Перспектива переехать для пользы дела меня немного беспокоила, но я решил, что, наверное, настало время об этом подумать серьезно.

Мы устали до чертиков, только и мечтая, чтобы нам поскорее вернули электричество. Но знаете, что самое забавное? Когда это наконец случилось, я почти загрустил. В первый день мы ликовали. Вновь наполнили джакузи, зажгли в доме весь свет, я наготовил вкусностей, как на Рождество. Мы смотрели телевизор, потом кто-то из парней достал новейшую игровую приставку, мы подключили ее и вместе играли. Отличное развлечение, должен заметить. Позже я тоже купил себе такую. Может, кому-то покажется, что это пустая трата денег, но мне понравилось. Боулинг прямо в гостиной. Круто.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика