Читаем Раны чести полностью

Еще одно прикосновение, потом он услышал мягкий, успокаивающий голос, а теплое тело скользнуло к нему под одеяло. От неожиданности он чуть вздрогнул, а ее руки принялись ласкать его спину и шею, губы нашли его ухо и мягко поцеловали, отгоняя страх. Он повернулся и встретил ее поцелуй своим, все еще ошеломленный происходящим. Потом попытался отдышаться.

— Похоже, я должен извиниться перед своим писарем.

Фелиция снова поцеловала Марка и устроилась на нем под складками жесткого одеяла…


Женщина оставила постель ранним утром, и юноша, оставшись без сил, забылся сном без сновидений. Вскоре после рассвета его разбудил медик, настойчиво тряся за плечо.

— Центурион, снаружи ждет посланец от вашей когорты. Клавдия Друзилла позволяет вам покинуть госпиталь и просила меня передать вам это…

Он многозначительно посмотрел на Марка, давая понять, что догадывается о содержании таблички. Как только он удалился, один из людей Марка вошел в дверь с тюком одежды и снаряжения, увязанных, как быстро сообразил центурион, в его плащ.

— Господин, приветствия от старшего центуриона, и он просит вас присоединиться к когорте на пути к Северной дороге. Парни на лошадках вчера обнаружили варваров, и мы движемся им навстречу…

Марк быстро оделся, засунул табличку в карман и подхватил кусок хлеба со стола. Он проследовал за солдатом по тихим коридорам госпиталя и дальше, наружу, в упорядоченную суматоху форта. Остальные солдаты нетерпеливо ждали у двери, их предводитель бодро отсалютовал Марку.

— Доброе утро, господин, рады видеть, что вам уже лучше. Надеюсь, вы в состоянии немного пробежаться. Когорта вышла быстрым шагом почти полчаса назад, вместе со Второй и Батавской.

Марк мрачно кивнул и, не обращая внимания на все еще чувствительную кожу головы, затягивал ремень нового шлема, пока тот не прижал подбородок. Тем временем его люди проверяли, хорошо ли ранцы держатся на шестах, и устраивали их на плечах вместе с копьями. Прозвучала команда, и они побежали ровной рысью. Марк, к своему облегчению, понял, что после минутного сопротивления его тело подстроилось под темп. Через пять минут они пересекли крепостной мост, и форт остался позади. Они бежали мимо рощиц и полей, поднимаясь на крутой холм к востоку от реки. Хотя дорога была прямой как стрела, Марк придерживал рукоять меча, полагая, что разведчики варваров сочтут офицера и восьмерых солдат стоящей добычей.

Через полчаса бега они все еще не видели когорту, и это подтверждало мысленные расчеты Марка. Он предположил, что им потребуется еще почти час, прежде чем они догонят тунгрийцев. Так оно и случилось. Черная змея людей показалась на горизонте, когда они уже видели перекресток Северной дороги.

Замыкающая когорту центурия уходила с перекрестка и направлялась к открытым воротам Вала, когда их догнали Марк и его восемь человек. Офицер узнал Вторую Тунгрийскую, их братское подразделение, и внезапно почувствовал укол вины. Группа, не снижая темпа, двинулась по обочине, мимо марширующих солдат, не обращая внимания на шквал свиста и оскорблений, преследующий их вдоль всей когорты. В голове колонны Марк увидел собственную когорту и припустил еще быстрее. Сзади послышался властный голос:

— Эй, там! Центурион! Минутку!

Он сделал знак своим людям присоединиться к товарищам, а потом неохотно повернулся, пятясь, чтобы не отставать от ведущего колонны. К Марку, приветственно протягивая руку, шел офицер. Марк отсалютовал, потом пожал руку и, развернувшись, пошел рядом с мужчиной.

— Квинт Декстер Басс, префект, Вторая Тунгрийская когорта. А вы, насколько я могу судить, тот самый знаменитый молодой центурион из Первой, который сжег вражеский скот?

Марк, вспомнив преторианские уроки этикета, касающиеся проявления уважения к идущему рядом сановнику, повернулся корпусом к префекту и слегка кивнул.

— Да, господин…

Он глубоко вздохнул, быстро соображая.

— …Центурион Два Клинка. Я предпочитаю сражаться двумя мечами, и это прозвище приклеилось ко мне.

— Я слышал об этом… солдатское прозвище, если не ошибаюсь. Можете ли вы поделиться со мной своим именем?

— С радостью, префект. Мое родовое имя — Корв.

— Что ж, центурион Корв, я всего лишь хочу, хоть этого и недостаточно, от всего сердца поблагодарить вас за спасение моей жены…

С минуту они шли молча, неловкую паузу заполнял шум колонны — стук подкованных сапог, позвякивание и постукивание снаряжения.

— Вашу благодарность, префект, уместнее было бы адресовать моей центурии. Тем не менее я счастлив услышать ее и рад, что мы оказались в нужном месте в нужное время.

Мужчина поджал губы. Возможно, подумал Марк, префект разрывается между необходимостью выразить свою признательность и желанием узнать, что Фелиция успела рассказать ему.

— Вы слишком скромны, юноша. Вся армия говорит о том, как ваша центурия уничтожила припасы варваров, и я сам перед вами в немалом долгу. Только боги знают, от каких унижений спасло мою жену ваше счастливое появление.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя [Энтони Ричес]

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев