Читаем Раскаленная стужа полностью

Жестокое разочарование тисками сжало ей сердце, но Ровена, всячески сдерживая себя, лишь кивнула в знак согласия. Он встал из-за стола и подал ей руку. Когда женщина положила свою ладонь поверх его руки, то почувствовала, как длинные изящные пальцы мужа сомкнулись на ее руке, и невольно вздрогнула в ответ на это прикосновение. Ровена подняла на него глаза. Рэннольф, улыбнувшись, внимательно посмотрел на жену. Сердце гулко и часто стучало у нее в груди.

– Приятного всем вечера! – милорд попрощался со всеми, уводя ее из зала. Она не сопротивлялась. – Благодарю вас за теплую встречу и желаю хорошо провести время.

Супруги поднялись по лестнице и заперлись в спальне. После шумной залы тишина комнаты была оглушающей. Когда они остались вдвоем, Ровена почувствовала себя еще хуже. Ее чувства были притуплены, и поэтому она никак не отреагировала, когда муж привлек ее к себе и поцеловал. Но стоило ему ее отпустить, как Ровена почувствовала, что ей очень не хватает его объятий.

– Так, значит, вот как обстоят дела? – Серые глаза Рэннольфа были холодны, как лед. – Неужели вы так наивны, что считаете, будто одна ночь может меня обмануть?

Ровена отвернулась, смущенная как одолевавшими ее противоречивыми чувствами к нему, так и его словами. Она нервно поправила пояс на платье, и резкий звон висящей на нем связки ключей вернул женщину в чувство. Она ведь собиралась сделать так, чтобы Грэстан принадлежал ей. Вряд ли она этого добьется, если будет отталкивать мужа.

– Снимите с себя эти чертовы ключи, – сказал раздраженно Рэннольф. – И прикажите слуге, чтобы принесли вина.

Он уселся в кресло и уставился на пляшущее пламя очага.

Ровена сделала все так, как велел муж, мысленно ругая себя за дурацкое поведение. Когда принесли вино, женщина уже переоделась в халат. Она налила вино в чашу и подошла сзади к его креслу.

– Мой господин?

Рэннольф, не оборачиваясь, взял протянутую ему чашу.

Было что-то волнующее в том, что она стояла так близко к нему, а муж ее при этом не видел. Темное золото камзола туго обтягивало его спину. Ровена опустила руки на его плечи, которые еле заметно вздрогнули. Она чувствовала, как напряжены под одеждой его мышцы.

От прикосновения к нему у нее закололо в кончиках пальцев.

Взгляд Ровены упал на локоны волос, лежащие на воротнике камзола. Как странно, в свете очага они выглядели темно-каштановыми и, в то же время, как будто светились медным огнем. Она задумчиво провела рукой, поправляя выбившуюся прядь. Он поймал ее руку и быстрым рывком усадил Ровену к себе на колени.

– Ну, так что, да или нет? – спросил он и тут же удивленно приподнял брови, заметив, что на ней всего лишь легкий халат.

Да или нет? Она в замешательстве смотрела на него, не в силах отделаться от противоречивых чувств.

– Если вы не скажете «да», то я сам возьму все, что мне нужно, – сказал Рэннольф несколько грубовато и закрыл ей рот поцелуем. На этот раз тело женщины бурно отреагировало на ласку. Она обвила руками его шею и прижалась к мужу всем телом. В его сильных объятиях совсем нетрудно было забыть боль и обиду и полностью отдаться тому, что происходило в эту минуту.

Рэннольф отбросил все свои сомнения, и дал волю охватившему его чувству. Реакция жены снова его озадачила. Когда перед этим Ровена не ответила на его ласку, он подумал, что она покинула спальню, чтобы найти убежище на женской половине, куда он за ней не пошел бы. В тот момент он уже был уверен, что его ждет: недели холодности, после чего она заявит, что ждет ребенка. Все вокруг будут обсуждать, как быстро его семя пустило корни. Некоторые даже смогут в это поверить.

Однако Ровена осталась и даже ухаживала за ним, подала вино. Когда она прикоснулась к нему, холодок желания пробежал по его спине. Каковы бы ни были побуждения этой женщины, тело ее предлагало много, очень много наслаждения. Рэннольф забыл про осторожность и отдался тем невероятным ощущениям, которые жена пробуждала в нем.

Глава одиннадцатая

Когда на следующее утро Рэннольф проснулся, было еще слишком рано, жена спала безмятежным сном. Она свернулась калачиком под простынями, волосы вороновым крылом разметались по подушкам. О, Боже, он снова хочет ее. Лорд Грэстан поспешно оделся и вышел из спальни. До рассвета еще оставался целый час, когда он выехал из замка вместе со своими лесничими. В серой предрассветной мгле они ехали по молчаливому лесу, вдыхая ароматы влажной земли. Не желая нарушать царящий вокруг покой, Рэннольф только кивал в ответ, когда его сопровождающие указывали на произведенные изменения на полянах и в молодом лесу.

Вскоре небо у горизонта окрасилось розовым цветом. Подул ветерок, и тут же запели птицы – сначала одна, за ней другая, пока вскоре весь лес не наполнился веселым щебетом. Вдалеке призывно прокричал олень, и, словно отвечая ему, где-то проревел другой.

Рэннольф глубоко вздохнул. В такой день хорошо отправиться на охоту. Кстати, на псарне ему сообщили, что щенки уже настолько подросли, что их можно брать на охоту. Он повернул коня обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы