Читаем Раскаленная стужа полностью

– Простите меня, что я своими неуклюжими лапами залез в ваши самые сокровенные тайны. В общем, я старше брата всего на несколько месяцев. Моя мать была кормилицей Рэннольфа, потому что его мать умерла, дав ему жизнь. Но не думайте, что я завидовал его положению, потому что это не так.

– Если бы это было так, вы не любили бы его. – Произнеся эти слова, она вдруг поняла, что Темрик прав. Не нужен ей ни замок, ни титул, она всем сердцем была привязана к тому, что являлось общим для двух братьев, трогало душу всякого живущего внутри этого замка и чего ей так не хватало в жизни. Их любовь друг к другу была тем материалом, который скреплял собой камни Грэстана. Именно это чувство создало нерушимые узы, которые даже Мэв, при всем своем старании, не смогла разрушить. И Ровене вдруг стало ясно, что только муж смог бы заполнить пустоту в ее сердце. А как раз это теперь несбыточно, потому что она сама не оставила себе никакой надежды.

– Мы вместе воспитывались, вместе учились, и нас обоих должны были посвятить в рыцари, если бы был жив наш отец, или на этом настоял бы Рэннольф. – Темрик рассказывал спокойным голосом, между тем как она все глубже впадала в отчаяние.

– Так вы не посвящены в рыцари? – с большим трудом ей удалось скрыть свои чувства.

– Нет. Нам не было восемнадцати, когда умер наш отец, и Рэннольф, который должен был вступить в свои права по закону, получил рыцарское звание вместе с наследством.

– Так вы ничего не получили? – Ей казалось странным, что человек, который так любил своего незаконнорожденного сына, что даже воспитал его в замке вместе со своим законным наследником, не упомянул его в своем завещании.

– А что я должен был получить? Ведь я его незаконный сын. – Как Темрик ни старался, он не мог скрыть своей боли и обиды. Резкий тон голоса Темрика относился не к ней, и она это поняла. Он вздохнул, и даже если Ровена не видела выражения его лица, она и так догадалась бы, что оно снова стало жестким и замкнутым. – Когда-нибудь, миледи, быть может, и вы мне окажете услугу.

– Конечно, если это в моих силах. – Только так она могла отплатить ему за откровенность и дружеское участие. Такой искренности между ними, как этой ночью, наверное, никогда больше не будет. Не такой он был человек.

– Недавно овдовела моя мать и просила меня приехать к ней. Они с отчимом занимались торговлей шерстью и изготовлением пергамента, а мои сводные братья еще слишком малы, чтобы помогать ей. Она говорит, что соскучилась по мне, но на самом деле ей нужно опереться на мое плечо. – Темрик помолчал, как бы размышляя над тем, в каком положении оказалась его мать.

– Вы должны покинуть Рэннольфа, – медленно проговорила Ровена, – а он будет страдать из-за того, что члены его семьи уезжают от него без особых церемоний.

– Вы попали в точку, миледи. Да, я должен уехать. У меня как бы две семьи, и я не собираюсь разрываться на части даже в угоду ему. Я обещал матери, что буду у нее раньше середины лета, до этого времени остаются считанные недели. Может, вы сможете объяснить ему это.

– Вряд ли у меня будет такая возможность, но я попытаюсь, – сказала она и поднялась на ноги.

– Это все, что я прошу у вас, – сказал он. Улыбка на его лице была точно такой же, как у брата. – А теперь позвольте мне проводить вас в замок. Миледи не следует одной разгуливать в темноте. Мои люди, когда пропустят лишнюю кружку, становятся довольно разнузданной бандой.

Ровена вымученно улыбнулась, когда Темрик предложил ей руку.

– Я ни о чем не думала, когда выбежала из замка, иначе я вообще не пришла бы сюда.

– Да, понимаю, – он вывел ее из сада и проводил к внешней лестнице. – А теперь быстрее бегите. Я подожду здесь, пока вы благополучно не войдете внутрь.

Со своего кресла, стоящего в стороне, чтобы не мешать танцующим, Рэннольф видел, как его жена вернулась в замок. Не останавливаясь, она пересекла зал и взбежала вверх по лестнице. Как будто ей не терпелось скорей добраться до женской половины, чтобы он не смог до нее добраться.

Ровена могла бы и не спешить. Он больше не желал ее видеть. Рэннольф осушил свой кубок, сожалея о том, что ему не удастся так же легко покончить со своими горькими мыслями. Этот брак обернулся тяжелейшей ошибкой: единственное, что он выиграл от этого союза, было ее богатство. Как только он уладит вопрос с наследством, жена может поселиться в Апвуде и навсегда уйти из его жизни.

Шли часы. Слуги, наконец, закончили развлекаться и вытащили свои тюфяки и скамьи, устраиваясь на ночлег. Однако он все еще медлил, не желая уединяться в башенной комнате, приготовленной для двоих, которую с сегодняшнего дня будет занимать только он один.

Когда летняя ночь начала быстро таять и сменяться рассветом, а в очаге догорели угли, в зал вошел Темрик. Рэннольф смотрел, как его брат пересекает зал, переступая через храпящих слуг.

– Чего тебе надо? – неприветливо спросил он, когда брат подошел к нему.

– Значит, ты не смог напиться до полного забвения?

Лорд Грэстан издал звук, который с большой натяжкой можно было принять за смех.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы