Сэм рассмеялся и покачал головой, брызгая соленой водой ей в лицо, прежде чем поднялся на следующую волну, его длинное гладкое тело принимало воду, как будто он был рожден для этого.
Она тоже нырнула и гордилась тем, что держится на волне лучше, чем он. Ей нравилось быть лучшей, это делало ее мир правильным в этот единственный момент, и она поплыла с улыбкой на лице.
- Это такой классический ход Линди, - сказал он.
- Что такое? Выглядеть лучше, чем ты?
- Притворяешься, что тебе насрать, хотя знаешь, что это так.
- Мне насрать. Волны идеальные.
- Я не об этом говорю. Я говорю о людях.
- О. - Она погладила его по щеке мокрыми пальцами. - Не волнуйся. Мне тоже на тебя насрать. Во всяком случае, немного.
- Знаешь что, детка? - Сэм лежал на спине, широко раскинув руки. - Когда-нибудь ты признаешь, что хочешь меня. Ты же знаешь, что хочешь.
Она громко и весело рассмеялась над этим, а потом плеснула ему в лицо водой.
- Я не собираюсь становиться в очередь за кусочком тебя. Я не соревнуюсь за мужчину. Никогда.
- Слишком плохо. Ты не знаешь, что теряешь. - Он снова нырнул, но когда вынырнул, Линди уже ждала его.
- Я забочусь о людях, - сказала она, не в силах отпустить его. - Просто мне не всегда хочется открывать свое сердце, вот и все.
- Эй, у нас у всех есть свои маленькие причуды. Одни глупее других.
Вздохнув, она нырнула обратно в воду. Она была уверена, что у нее не будет камня за пазухой через несколько дней, когда она заберет Гриффина. Даже если она задавалась вопросом, как он жил после своего первого пожара за год; задавалась вопросом, было ли ему трудно думать об этом.
Интересно, думал ли он о ней или, хотя бы беспокоился о ней?
Глава 16
Через два дня Линди уже готовилась к взлету. Закат всегда был ее любимым временем суток, но в этот вечер она не стала тратить время на то, чтобы наслаждаться им, пока ходила вокруг своего самолета.
Пожар в Сан-Пуэбле снова перекинулся через линию. Сегодня днем он уничтожил еще одно ранчо. Двое фермеров серьезно отравились дымом и их везли на поезде в ближайшую больницу.
Она пролистала предполетные бумаги в своем планшете, на самом деле не видя ничего из этого. Краем глаза она заметила, что к ней приближался Гриффин, одетый в мягкие выцветшие джинсы и белую футболку с логотипом пожарного на левом бедре. Это компенсировало его загар, сказав ей, что, чем бы он ни занимался всю неделю, это было на солнце.
Вокруг толпились и другие люди, но только Гриффин подошел ближе, закрывая ей вид на что-либо или кого-либо, кроме него. Она медленно перевела взгляд с его длинного, крепкого тела на лицо мужчины.
Он сдвинул темные очки на лоб.
- Итак, мы делаем это снова.
- Определенно.
Легкая улыбка коснулась его губ, хотя в его глазах она увидела напряжение.
- Я не знал, что это будешь ты.
Так что он, вероятно, также не знал, что произошло сегодня в Сан-Пуэбле, о пожаре, перепрыгнувшем через линию, о потере еще одного ранчо и о его с трудом заработанном сдерживании. Он не примет это так легко.
- А ты хотел бы другого пилота? - спросила она.
Он удивленно посмотрел на нее.
- Нет. Боже. - Мужчина провел рукой по лицу. - Слушай. Я хотел сказать тебе, что сожалею о том, как вел себя в воскресенье вечером.
Она начала проходить мимо него.
- Забудь, я тоже не была лапочкой.
Он остановил ее, взяв за руку.
- Я не могу этого забыть. Я даже не поблагодарил тебя…
- Не за что было благодарить меня.
- Ты что, шутишь? Ты была рядом со мной каждый раз, когда я начинал разваливаться на части.
- Я сказала, забудь об этом. - Она высвободила свою руку. - Люди все время на меня срываются. Это из-за того, куда я их везу, а это обычно мир за пределами того, что они знают, и того, что мы видим и делаем…
Он снова взял ее за руку и заглянул в глаза.
- Значит, ты целуешь всех своих пассажиров?
- Э-э... Нет. - Она крепко зажмурилась от воспоминаний, отраженных в его глазах. - Гриффин, я не хочу делать это сейчас. Я не могу сделать это сейчас. Давай просто... начнем сначала, хорошо?
- Линди…
- Пожалуйста.
Он заколебался, словно хотел сказать что-то еще, но, в конце концов, кивнул. С последним долгим взглядом, который мог бы растопить ее, если бы она была слабой женщиной, он прошел мимо нее и поднялся на борт. Она посмотрела ему вслед, потом закатила глаза, ругая себя за то, что смотрит, и последовала за ним, только чтобы врезаться в него, когда он резко остановился. Быстро отдернув руки от того места, где они лежали на его спине, она открыла рот, чтобы попросить его в следующий раз предупреждать, когда он останавливался.
И тут она увидела, на что он смотрел.
Котенок сидел, свернувшись калачиком на одном из сидений, и крепко спал, выглядя обманчиво очаровательным для чего-то, что разрушило ее дом за одну короткую неделю.
Оказавшись в тесном пространстве самолета, Гриффин обернулся, бросив на нее понимающий взгляд, в котором тоже было немало тепла.
- Ты оставила его себе.
Они были достаточно близко, чтобы поцеловаться, но она этого не замечала.
- Больше он никому не был нужен.