Читаем Раскрытые тайны великих пророков. Час испытаний по Нострадамусу. Леонардо да Винчи. Фибоначчи. Данте. Гете. полностью

Интересно, что комплекс из огромных каменных плит — Стоунхендж в Англии, который подсказал астрономическую причину размещения зданий в египетских городах, начал строиться в III тысячелетии до нашей эры. И строительство охватывало значительный период. Сооружение как бы постепенно вводилось в эксплуатацию.

Периодически в расположении комплекса кое-что незначительно корректировалось и композиционно уточнялось. Последние изменения в комплексе были внесены в 1500 году до нашей эры, в 1200 и 1000 годах до нашей эры проводились грунтовые работы, разрешающие пользоваться комплексом, как астрономической лабораторией. Точную датировку дал радиоуглеродный метод исследования.

Следовательно, Стоунхендж активно использовался в течение почти 2000 лет.

И происходило это (включая начало строительства) одновременно со строительными работами древних египтян.

Великие пирамиды в Гизе — Хеопса (Хуфу), Хефрена (Ха-фра), и Микерина (Менкаура) вместе с Большим Сфинксом и культовыми сооружениями, образующими некрополь в Гизе, своими геометрическими решениями связанные с Созвездием Ориона; а грани пирамид сориентированы по сторонам света.

Фантастическая продуманность и точность исполнения комплекса поражает и доказывает существование единого замысла архитектурного проекта, математических расчетов, плана и технологических решений его строительства, выполнявшегося несколькими поколениями строителей при жизни разных фараонов IV династии.

Очевидно, что сооружения некрополя в Гизе, включая пирамиды — целостный культовый комплекс.

Разрабатывали программу и координировали строительство великих пирамид жрецы.

Истинно высокое назначение потрясающего своими масштабами некрополя могло остаться не до конца известным даже фараонам, для которых как будто бы строились пирамиды, не говоря уже о простых смертных.

Загадочны они и для нас после столетий их серьезнейшего изучения.

Комплекс настолько совершенен, что трудно поверить, что при его строительстве не использовались лазерные приборы, аэрофотосъемка, подъемно-транспортная техника, что авторы проекта, возможно, не дожили даже до начала строительства, но все выполнено как в один день, астрономические вычисления, использованные при проектировании, были бы невозможны без многих столетий наблюдений и серьезного уровня понимания устройства Вселенной, а ведь строительство началось в III тысячелетии до нашей эры.

Чтобы понять психологическую атмосферу, в которой жило и создавало архитектурные шедевры египетское общество, я приведу легенду Древнего Египта о рождении бога Осириса и песнь-причитание, исполнявшуюся во время ритуала прощания с умершим фараоном. [32]

Легенда о рождении Осириса, его братьев и сестер

Еще до того, как Ра покинул землю и стал плавать в Ладье Вечности по небесам и по Царству Мертвых, богиня Маат создала времена года. Она разделила год на три равные части и дала им названия: время Разлива, время Всходов и время Урожая.

Затем Маат поделила все три времени года на месяцы, по четыре в каждом.

Каждый месяц состоял из тридцати суток, а каждые сутки поровну поделили между собой дневное и ночное светила — солнце и луна.

Солнечный год, таким образом, был в точности равен лунному: и в том и в другом было двенадцать месяцев, триста шестьдесят дней.

Хранительницей этого порядка Маат назначила Луну.

Но круглолицая Луна не справилась с доверенным делом.

Богу мудрости Тоту без особого труда удалось ее перехитрить и изменить установленный миропорядок.

Все началось с того, что однажды владыка Вселенной разгневался на богиню неба Нут за непослушание. Вспыхнула ссора.

Ослепленный яростью бог вскричал, потрясая кулаками: "Знай же, непокорная ослушница, страшное наказание ждет тебя! Отныне и навеки я предаю проклятию все триста шестьдесят дней года. Ни в один из них ты не сможешь рожать детей и навсегда останешься бездетной!"

Нут похолодела от страха. В отчаянии она заломила руки и пала перед владыкой на колени. Но было поздно: проклятие уже было наложено. Солнечный бог, гневно тряхнув головой, повернулся и не оглядываясь зашагал прочь.

Хлынул проливной дождь. Это безутешно рыдала Нут, убитая горем. В мире все подчинено воле Ра. На все дни года великий бог наложил проклятие. Ей, Нут, не суждено иметь детей! И ничего нельзя сделать! «Нет такой силы на свете, которая могла бы хоть что-то изменить!» — причитала богиня, обливаясь слезами, — и вдруг услышала спокойный, чуть насмешливый голос: "Силы такой и вправду нет. Зато есть хитрость! Знай: ум — это нечто гораздо большее, чем сила. Там, где сила бесполезна, выручит ум. Скоро ты убедишься в этом".

Богиня не поверила и с горестно опущенной головой побрела к западным горам.

А Тот между тем прилетел к хранительнице времени Луне. Добродушная Луна очень обрадовалась гостю. Ей было скучно одной среди неразговорчивых звезд. Редко случалось, чтоб кто-то из богов ее навещал.

Луна расставила перед ним изысканные кушанья: финики, медовые лепешки, орехи и кувшин пальмового вина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика