Читаем Расплата полностью

— Знаете, господин Дюваль, — улыбаясь, покачал головой полицейский, — из вас уголовник не получится. Тюрьма абсолютно ничего не меняет в их жизни. И по женщинам они там не скучают. — Внезапно, к удивлению Билла, Лантье заговорил очень серьезно. — В тюрьме они легко находят им замену. — Билл сообразил и поморщился. — Послушайте, — Лантье наклонился к Биллу, — если бы у вас или у меня была хотя бы половина тех денег, которые Саид зарабатывает сутенерством, первое, что мы бы сделали, — купили б роскошную квартиру на шестнадцатом этаже. По соседству с адвокатами, врачами — в общем, с такими людьми, как вы. — Он рассмеялся. — А он довольствуется четырехметровой клетушкой за сотню франков в день во вшивой гостинице в Бельвиле. Это его мир. Там он свой человек. Господи, в тюрьме он, возможно, не видит женщин, но зато там есть водопровод!

— Так на кой черт ему нужна такая уйма денег?

— Я же вам говорил: на азартные игры, на тряпки, на роскошную машину, в которой он, по вашим словам, разъезжает, на ночные клубы. Деньги текут у него между пальцами.

Билл выпрямился, ударившись головой о потолок машины.

— Ну ладно, все это подсказывает мне, что я должен быть крайне осмотрительным. Очень мило, что предупредили.

— Не стоит благодарности. Если Кхури продырявит пулей вашу голову, это будет на руку Вадону. Но если уж вы решили копнуть поглубже, пусть это кое-кому пойдет на пользу. — Он горько усмехнулся. — Конечно, я имею здесь личный интерес. Я бы слукавил, если бы отрицал это. С вашей помощью я смогу достойно закончить свою карьеру полицейского. Честным человеком, а не марионеткой в руках какого-то министра! — прибавил он с поразившей Билла страстностью. Мгновение спустя Лантье снова овладел собой и, смущенно засмеявшись, пожал плечами. — Простите. — Он выпрямился на сиденье, сжал руками руль, расправил плечи. — Я предупредил вас об опасности. Если не прислушаетесь ко мне, дело ваше. Но как только что-то узнаете, без промедления сообщите. И держите меня в курсе всех ваших намерений: куда собираетесь идти, с кем встречаться. — Он усмехнулся. — По крайней мере, если с вами что-нибудь случится, я смогу хоть что-то сказать вашим ближайшим родственникам.

— Нет у меня никого, — рассмеялся Билл.

— Вот она, ваша ближайшая родственница, — Лантье ткнул большим пальцем через плечо. — Не кажется ли вам, что она слишком глубоко увязла в вашем деле?

— Совершенно не уверен, что имею на нее хоть какое-то влияние. Она волевая, упрямая и ни перед чем не останавливается. Немного оттаяла, и все же я затрудняюсь предугадать, что она выкинет в следующий момент. У нее в голове засела мысль, что все мы участники большого антиарабского заговора. А вы в особенности.

— Да что я-то ей сделал?

— Вы лично ничего. Но вы служите в полиции, а она уверена, что, если бы ее брат не был арабом, причина его смерти была бы уже раскрыта.

— Над этим стоит задуматься. — Лантье прикусил губу. — Если бы из окна выбросился Ив Сен-Лоран, нашим шишкам было бы труднее закрыть дело.

— Согласитесь, она права.

— Не совсем.

— Но в какой-то мере права?

— Родство с Бухилой, конечно, не помогает, — вздохнул полицейский. — Слушайте, я ведь сказал, что большую часть жизни прослужил в этом городе. Однажды в четыре часа утра, на стройке, я пытался задержать мальчишку, которого застукал на краже радиоприемника из машины. Меня окружила толпа. Подобное случалось со мной и на арабских, и на французских территориях, если можно их так назвать. И должен вам сказать, что страшнее было в арабском окружении. Не спрашивайте меня, почему. Мне было страшно — и все. Если на вас набросится, потрясая кирпичами, сотня хулиганов, вы все-таки предпочтете, чтобы они были вашими соотечественниками. По крайней мере вы будете надеяться, что с ними удастся договориться. Если же вас ненавидят только за то, что им не нравится цвет вашей кожи или ваша религия, то договариваться не стоит и начинать. Если честно, первым вашим побуждением будет застрелить кого-нибудь из них — только для того, чтобы получить передышку и немного поразмыслить. Сейчас же у нас эти сторонники Бухилы, разыгрывающие из себя бдительных, юнцы со смешными нарукавными повязками, женщины в чадрах… Только посмотришь на них, и сразу поймешь, как они ненавидят нас. В десять раз хуже…

— Так вот, значит, в чем подоплека того, что случилось с Ахмедом?

— Косвенно. И это создает атмосферу, которая благоприятствует Вадону. Позвольте привести вам другой пример. Мои ребята видят парочку беров, разъезжающих в роскошной машине. — Он использовал слово, которым иммигранты обычно называют сами себя. — Они останавливают их. Спросите: почему? Да потому, что вероятность угона этой машины берами почти в одиннадцать раз выше, чем… чем французами. И это не мое личное мнение, это статистика. Изредка случается прокол, и тогда страдает ни в чем не повинный уважаемый молодой араб. Газеты поднимают шумиху, но потом все повторяется. Никого в администрации это не волнует, потому что они знают: полицейский исполнял свои обязанности. Это очень глубокое предубеждение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный триллер

Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры
Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры

В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В. Вебера) Самые искусные воры (роман, перевод В. Вебера)

Росс Томас

Крутой детектив

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики