Не успела я выругаться, как под меня с диким визгом полезли все трое бойцов невидимого фронта. Я изо всех сил изогнулась, чтобы лайсакам подо мной хватило места. Вутардар понял и слегка ослабил давление, но на комфорт малышам надеяться не приходилось. Шех скрежетал зубками и взрыкивал. Фух часто-часто дышал, высвистывая сигнал тревоги. А Чох тоненько скулил и отчаянно пробивался в ворот моей куртки – он у нас всё ещё самый маленький. Я с трудом расстегнула верхнюю застёжку – внутрь моментально влетело и затихло. А я взялась выплёвывать и вычихивать крохотную пыльную бурю, устроенную Чохом прямо под носом.
Зато пыльную бурю, бушевавшую где-то над нами, не вычехал бы десяток аэродромных ветродуев. Я исхитрилась немножко развернуть голову и увидала над собой распахнутую куртку даранина. Вокруг грохотало, визжало, свистело, рычало…
– Вутардар, миленький, что это?
– Нарты взбесились, – растерянно пробормотал мужик, который умел терять только носки.
– Как взбесились?
– Как захотели. Сначала дико запрыгали да крыльями замахали. Потом рванули к камням, где копошились те придурки, что решили напасть сзади. Слышишь? Нарты разбрасывают камни. А крики слышишь?
– Не очень. Слишком громко стало.
– Кажется, они рвут людей.
– Не пори чушь! – возмутилась я, пытаясь вскочить.
– Не дёргайся, – окоротил меня мой испытанный ангел-хранитель. – Пока они рядом, не выпущу. Заденут ещё, а тебе много не надо.
– Всё в порядке? – спросил снаружи Арандар, яростно отплёвываясь.
– Жива… Что творят! – судя по голосу, начисто офонарел Вутардар. – Как бы крылья не покалечили!
– Как бы вовремя остановились, – неприятным голосом прокомментировал невидимую мне бойню Арандар. – Надеюсь, их заскок работает только против чужих.
– Тайфун никогда тебя не обидит, – упиралась я, не желая верить в такие чудовищные возможности и случайности. – Пока ты его не обидишь. Вутардар! Выпусти меня уже!
– Не дёргайся.
И тут я вдруг почувствовала, что сознание куда-то уплывает. Успела чуток развернуться, чтобы не придавить малышню, и…
– … и не дёргайся! – рычала на кого-то рядом Эби своим докторским тоном. – Скажи спасибо, что вообще выкрутился. Ты не должен был выжить. Если нартии бесятся, никогда неизвестно, чем закончится.
– Даже вам? – деревянным голосом поинтересовался Тахтуг.
– Заткнись! – огрызнулась Эби так звонко, что я и без телепатии почувствовала, как бедняжке страшно.
Почувствовала и Рух-ара. Я приоткрыла глаза и увидела её независимую физиономию, под которой она не знала, куда девать ноги от смущения. Топталась рядом и делала вид, будто ей на нас плевать.
– Эби, – тихонько покликала я. – Рух плохо. Ей стыдно. Она хочет, чтобы ты её пожалела и простила.
– Девочка моя! – с надрывом закурлыкала циничная хирургиня.
Бросила недоперевязанного пациента и кинулась утешать свою склочную малютку.
– Давай закончу, – прокряхтела я, поднимаясь и пытаясь разогнуть законсервированные члены. – Это у них надолго. Пока не засюсюкают друг дружку до смерти, не разлепятся.
– Сиятельная. Зачем они это сделали? – спросил Тахтуг, таращась за горизонт.
– А что они сделали? – уточнила я.
– Корабли распотрошили, – раздался из-за спины голос Джен. – Я сама закончу, – заявила свекровушка и присела рядом с недобинтованным аркатугарцем: – Ты как?
– Не знаю. Как выключилась, не помню. Снов не видела. Сколько я спала?
– Достаточно. Если ты, конечно, спала. Эби назвала это обмороком. Тахтуг, подними руку. Придержи этот конец. Тут у тебя ещё одна небольшая рана. Потерпи, я почищу. Ты была в отключке почти сутки, – продолжила Джен по-английски. – Выглядела так, словно умерла. Мы еле мужиков успокоили.
– Понятно. Что было вчера?
– Посмотри на бухту, – предложила Джен по-английски.
Я посмотрела. Потом присмотрелась, и не поверила глазам. Обернулась, нашла взглядом Гра-ару – та лежала спиной к бухте. Рядом приткнулась Звёздочка, уткнувшись носом в землю.