Читаем Расскажи это птичкам полностью

– Очень мило с твоей стороны, – усмехнулся Хоган. – И как же, по-твоему, я появился на свет?

Неожиданно девушка застонала и принялась царапать спину Хогана своими длинными острыми ногтями.


Пэтти Шоу вошла в кабинет Мэддокса и застыла в дверях: шеф держал в руках какой-то полис и пристально его изучал.

– Если вы заняты, я зайду позже, – сказала она.

Мэддокс бросил документ на стол, брезгливо поморщился и потянулся за сигаретой.

– Что там у тебя?

– Отчет о Барлоу из сыскного агентства, – сказала Пэтти. – Хотите взглянуть на него сейчас?

– Барлоу? – Мэддокс нахмурился, затем его лицо прояснилось. – Ах да… садовник! Конечно, я хочу взглянуть на отчет прямо сейчас. Ты уже читала его?

– Там есть на что посмотреть, – заверила его Пэтти и положила папку на стол. – Я не про мужа, там все вполне заурядно. А вот жена… о-ля-ля!

– О чем ты? – Мэддокс взял папку. – Что значит твое «о-ля-ля»?

– А вы сами посмотрите, – загадочно сказала Пэтти и выскользнула из кабинета.

Мэддокс закурил очередную сигарету, откинулся на стуле и принялся читать аккуратно напечатанное досье.

Глава седьмая

В четверг утром Энсон зашел в магазин электротоваров в Лэмбсвилле и купил реле времени с часовым механизмом. Затем попросил продавца пояснить, как оно работает.

– Его используют, чтобы включать или отключать любой электроприбор в нужное время, – сказал продавец. – Например, если вы хотите послушать по радио какую-то передачу, которая начинается в десять часов, то ставите стрелки на это время, и радиоприемник автоматически включится точно в срок.

Энсон объяснил, что прибор нужен ему для того, чтобы варить кофе по утрам.

– Отличная вещь, – заметил продавец. – У самого такой же.

В обеденное время Энсон, как обычно, отправился в ресторан отеля «Мальборо». Войдя в бар, он столкнулся с Джеффом Фрисби, репортером из «Прутаун гэзет».

– Привет, Джон, – сказал Фрисби. – Пропустим по одной?

Энсон выразил желание выпить виски. Пока они ждали, когда им принесут выпивку, он спросил Фрисби, не хочет ли тот пообедать.

– Некогда, – пожаловался Фрисби. – На мне висят эти два убийства. Старик ждет, что я буду писать о них каждый день. Я из кожи вон лезу, пытаясь что-нибудь откопать.

– Начальник полиции, похоже, ничего не добился, – сказал Энсон, салютуя Фрисби стаканом перед тем, как выпить. – По тому маньяку… так ничего и нет?

– Нет. Хотя шеф Дженсон тот еще лис, он может не выдавать всех секретов. Он сказал мне, будто уверен в том, что полицейского убил приезжий, а вот маньяк – наверняка местный.

– Почему он так считает? – поинтересовался Энсон.

– Он думает, что об этом местечке – Глин-Хилл – известно только окрестным жителям. Слишком далеко от магистрали, залетной птице ни за что не найти туда дороги.

– Разыскать лысого мужчину среди местных не должно составить труда, – сказал Энсон.

– Так-то оно так, вот только шеф считает, что нельзя полностью полагаться на показания девушки. Она пережила такой кошмар, что при лунном свете запросто могла принять за лысого блондина или седого.

– Ну, думаю, это все же не так сложно – допросить всех подходящих под это описание в округе и узнать, что они делали во время преступления.

Фрисби, с волосами цвета воронова крыла, посмотрел на светлую шевелюру Энсона и усмехнулся:

– Так-так, мистер, и что же вы делали в это время?

Энсон натужно рассмеялся.

– Был в постели со своей подружкой, – сказал он и подмигнул.

– По словам жертвы, тот мужчина – толстяк лет пятидесяти, что уже на тебя не похоже, – сказал Фрисби. – Ей повезло, что она вообще выбралась оттуда живой.

Когда они с Фрисби распрощались, Энсон прошел в ресторан. «Выходит, маньяк пока не пойман, – сказал он себе. – Но до убийства Барлоу остается еще больше суток, а за это время преступника могут арестовать».

После обеда Энсон продолжил свои обычные разъезды. Около половины восьмого он подкатил к дому Барлоу и загнал машину в гараж. Не успел он позвонить в дверь, как она тут же распахнулась: Мег его ждала.

Они прошли в гостиную. При свете настольной лампы она выглядела бледной, под глазами были заметны темные круги, – очевидно, ей плохо спалось в эти дни.

– Что случилось? – спросил он, заключая ее в объятия. – Выглядишь усталой. Что-то не так?

Она сердито оттолкнула его:

– Случилось? Ты спрашиваешь, что не так? – Она зло посмотрела на него. – Да я только и думаю что об этом! А как бы ты себя чувствовал под одной крышей с тем, кого собираешься убить? Тут не только бессонница начнется. И ты еще спрашиваешь, что случилось! Неужели ты настолько бесчувственный?

Энсон пожал плечами:

– Ты сама этого хотела. Теперь поздно о чем-либо сожалеть.

Она уселась на диван и обхватила колени руками:

– Не могу поверить, что это произойдет уже завтра вечером!

– Все зависит от тебя, – сказал он, садясь рядом. – Прогноз погоды хороший… дождя не будет. Если ты сможешь вытащить его в долину Ясона, то все получится.

Мег беспокойно заерзала.

– Да… я вытащу его туда, – кивнула она. – Мы собираемся поужинать в «Дворике», у дороги, а после я попрошу его свозить меня в долину Ясона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив