Матильда
. Ах, у меня есть ейн Камель, один верблюд.Директор
. Так вы покормите ее поскорей.Матильда
. Але оп! Сейчас я приведу верблюд. А вы посмотрийть не садиться на этот ручка.Директор
. Нет, уж лучше я с вами пойду, Матильда Карловна! Матильда Карловна, подождите меня.Матильда и доктор уплывают. На сцену выходит Вертунов.
Вертунов
. Фу, плаваю под водой, точно рыба. А разве я рыба? Ни сом, ни щука, ни карась, ни окунь. Охо-хо-хо. (Садится на рычаг клетки, клетка открывается. Из клетки тихо уплывает акула). Ну как теперь из воды вылезти? Тут меня где-то по голове гирей трахнули и я в подвал провалился. Может, на том месте дырка в полу осталась. Я ее поковыряю ногой, может, вода сквозь нее в подвал вытечет. Пойду искать, где эта дырка-то. Под водой сразу и не найдешь. (Уходит).Выходят директор и Матильда Дердидас, ведя за собой верблюда.
Матильда
. Ну вот, сейчас мы моей Пиньхен дадим эйн порцион верблюд. Это очень мало, но… ах, ах.Директор
. Что такое?Матильда
. Ах, мой Пиньхен ушёль.Директор
. Караул! Спасайся, кто может! Караул!Выбегает Ваня Клюкшин.
Ваня
. Что случилось?Матильда
. Мой Пиньхен! Мой Пиньхен! (Убегает с верблюдом вместе).Ваня
. Что это значит?Директор
. Вы понимаете, она вырвалась из этой клетки.Ваня
. Значит, она сумасшедшая?Директор
. Она голодная.Ваня
. Так дайте ей бутерброд с котлетой.Директор
. Что ей котлета? Она вчера съела два рояля, велосипед и еще что-то.Ваня
. Да ну?Директор
. На сегодня у нее верблюд, но ей одного верблюда мало.Ваня
. А она и верблюдов ест?Директор
. Она все ест. Она и людей ест.Ваня
. Ой, ой, ой, даже людей!Директор
. Стойте тут, а я пойду посмотрю там. Матильда Карловна! Матильда Карловна! (Уходит).Ваня
. Вот так штука! Кто бы мог подумать! Такая красивая и такая обжора.Выплывает клоун.
Клоун
. Ыыыыы! Вот и я.Ваня
. Ты слышал?Клоун
. Слышал.Ваня
. А что ты слышал?Клоун
. А я ничего не слышал. Ыыыыы.Ваня
. Тьфу. Я тебе серьезно говорю. Ты знаешь, что наша дрессировщица Матильда Дердидас съела рояль?Клоун
. Рояль?Ваня
. Даже два рояля и велосипед.Клоун
. Съела?Ваня
. Да, съела.Клоун
. Ыыыыы.Ваня
. Напрасно ты смеешься. Она пошла есть верблюда, я сам видел. А потом будет есть людей.Клоун
. Она и меня съест?Ваня
. И тебя и меня.Клоун
. Ой-ой-ой-ой. Ай-ай-ай-ай.Директор
(пробегая через сцену). Она уже съела верблюда.Ваня
. Ой-ой-ой-ой.Клоун
. Ой-ой-ой-ой.Входит Матильда.
Матильда
. Пиньхен, Пиньхен.Ваня и Клоун
(падая на колени). А-а-а-а-а-а-а! Бе-бе-бе-бе, пощадите!Клоун
. Я невкусный, он вкуснее.Ваня
. Нет, неправда. Я соленый. Он лучше.Клоун
. Не верьте ему. Он вовсе не соленый. Он очень вкусный.Матильда
. О, их ферштее нихте, я не понимай. Где мой Пиньхен, Пиньхен, Пиньхем. (Убегает).Директор
(пробегая через сцену). Караул! Спасайся кто может! Караул!Силач
(проплывая). Кто? Что? Почему? Откуда? Как? Где? Куда? Зачем? Кого? Чего? (Уплывает).Балерина
(проплывая). Ах-ах-ах-ах. Их-их-их-их.Жонглер
(пробегая).Тяу тяу тяу
Сяу сяу сяу
Кяу кяу кяу
Мяу мяу мяу.
Лепехин
(верхом на лошади). Тпрр… Нноо… Тпррр… Шалишь… Тпр… Куда несешь. Тпррр… Ннооо… Тпрр…Крюкшин
. Объясните нам, что такое случилось? Я категорически ничего не понимаю. (Оба проплывают. Один вверх ногами).Проплывает молча акула.
Матильда
(проплывая за акулой). О, мой Пиньхен, мой Пиньхен.Жуткая пауза.
Ваня
. Ты видел?Клоун
. Видел.Ваня
. Ну, что?Клоун
. По-моему, она хочет съесть эту рыбу.Ваня
. Знаешь что?Клоун
. Что?Ваня
. Давай убежим.Клоун
. Давай убежим.Ваня
. Ну, беги вперед, а я за тобой.Клоун
. Ну хорошо, я побегу за тобой, а ты беги впереди меня.Ваня
. Нет, уж лучше я побегу за тобой, а ты беги впереди.Клоун
. Знаешь что?Ваня
. Ну?Клоун
. Давай я сосчитаю до трех, и мы побежим сразу вместе.Ваня
. Хорошо, считай.Клоун
. По-русски: раз, два, три.Ваня убегает.
Клоун
. А по-немецки: эйн, цвей, дрей.Клоун убегает. Выходит Вертунов.
Вертунов
. Ну где она? Где она? (Ходит по сцене, ищет, нагибается, касаясь рукой пола). Будто где-то тут… Вот… кажись она самая… Так и есть! (Прочищает дыру. Слышен шум воды). Вода пошла. Ура!Играет музыка. Выплывает акула.
Вертунов
. Ой! Что это такое?Акула бросается на Вертунова.
Вертунов
. Ой-ой-ой!Затемнение. Световые эффекты. Музыка.
Голос Матильды
. О, Пиньхен. Мой Пиньхен.Сцена «Спуск воды». Словесная партитура. Шум воды. Играет музыка.
Яркий свет. Цирк освобожден от воды. На сцене лежит дохлая акула. Играет музыка. Выходит директор. Раскланивается. Музыка смолкает.