Читаем Рассказы (фанатские переводы) полностью

Чистая кинетическая энергия незримо стегнула в воздухе и поймала Барровилла за лодыжки. Это подкинуло обе его ноги вверх, а он с размаху брякнулся на пол. Конни упала тоже, охнула и отлетела в сторону. Она лежала и ошеломлённо хлопала глазами

Барровилл снова вскочил на ноги, развернулся в мою сторону и одной рукой вытащил пистолет. Я отшатнулся назад с линии огня, пистолет дважды рявкнул, пули прошли мимо меня со сдвоенным взвизгом. Я упал на колени и снова высунул голову в коридор, быстро осмотрелся и тут же отдёрнул назад. Барровилл поднимал Конни. Его пуля прошла в том месте, где находилась бы моя голова, если бы я стоял.

— Не дури, Гарри, — сказал я себе. Ты пришёл за парнишкой. Он в безопасности. Ты больше никому ничего не должен. Пусть ухо… Кого я обманываю. Там же девушка.

Мне не требовалось биться с вампиром, достаточно было просто задержать его до подхода Реки в Плечах, а тот уж схватит его… если Река собирается преследовать.

Я прикинул, из какого крыла Барровилл выбежит наружу, и бросился вниз по лестнице на первый этаж. Выбежав из здания, я направился к дальнему концу этого крыла.

Барровилл, хлопнув дверью аварийного выхода, вышел из здания. Двигался он быстро, но ему приходилось нести дочь, которая начала оказывать сопротивление, пинать и колотить, замедляя его. Она сбила ему прицел, когда он снова выстрелил в меня, и пуля прошла мимо. Я хлестнул по нему очередным импульсом энергии, но в этот раз метился не по ногам, а по пистолету. Оружие выпрыгнуло из его рук и, вращаясь, отлетело прочь, раскрошив при этом несколько кирпичей в стене общежития. Ещё один удар сшиб Конни с его плеча, от чего она взвизгнула. Барровилл пошатнулся, а затем с отчаянным рыком бросился на меня со скоростью, достойной дублера Флэша.[76]

Я бросил в него ещё больше силы, но Барровилл, качнулся в сторону и уклонился от выброса. Я отшатнулся от вампира и сумел ослабить его удар по голове. Он попал мне на дюйм или два выше брови, самой твердой и ударопрочной части человеческого черепа. Это и тот факт, что мне удалось отнять у него немного мощи, означало, что он всего лишь отправил меня в дальний полёт с вращением, моё зрение затуманилось от боли, и остались только маленькие серебряные звёздочки. Он был в ярости, его сила окатила меня, как внезапный поток ледяной воды, с такой мощностью, что на моей одежде появился иней.

Барровилл не отрывал взгляд, его глаза убивали, и тут Ирвин Бигфут заорал:

— Конни! — и врезался Барровиллу в бедро, используя своё тело в качестве живого копья. Барровилла отбросило в сторону, а Ирвин развивал свой успех, продолжая орать, навалился сверху на вампира и начал молотить кулаками с первобытной жестокостью, его глаза закатились от сумасшедшей ярости.

— Конни! Конни!

Я пытался встать, но это никак не получалось из-за колена. Поэтому, всё, что я мог делать, это наблюдать, как разъяренный отпрыск Реки в Плечах отрывался за все свои обиды на высокопоставленном аристократе из Белой Коллегии. Барровилл полностью заряженный энергией был бы намного сильнее человека, но он истратил свою энергию на ментальную атаку, и это истощило его. Он пока ещё был в состоянии сильно сопротивляться, но не мог сравниться по силам с взбешённым юношей. Ирвин вмял нос Барровилла в лицо. Я видел, как зуб вампира полетел в ночном воздухе. Небольшое количество очень бледной крови заплескалось под кулаками Ирвина.

Иисусе. Если паренёк убьёт Барровилла, Белая коллегия сочтёт это за акт агрессии. После этого могут начаться настоящие ужасы.

— Ирвин! — закричал я. — Ирвин, остановись!

Сын бигфута не слушал меня.

Шатаясь, я шагнул к нему, но прошёл не больше шести дюймов, так сильно закружило голову, что меня швырнуло на бок.

— Ирвин, остановись!

Оглянувшись, я заметил, что за боем изумлённо следит Конни.

— Конни! — позвал я. — Останови его! Останови его!

Между тем, Ирвин добивал Барровилла, которому до смерти оставались последние дюймы — он поднял сцепленные руки над головой, готовясь к сокрушительному удару по черепу Барровилла.

Миниатюрная, изящная ручка коснулись его запястья.

— Ирвин, — мягко произнесла Конни. — Ирвин, не надо.

— Он пытался, — задыхаясь, сказал Ирвин. — Пытался. Обидеть тебя.

— Это не так, — возразила Конни.

— Убийца, — прорычал Ирвин.

— Но ты же нет, — сказала Конни своим очень мягким голосом. — Ирвин. Он по-прежнему остаётся моим папой.

Конни не могла силой остановить Ирвина, но этого и не требовалось. Парнишка моргнул пару раз, а затем посмотрел на неё. Он медленно отпустил руки и наклонился к Конни, чтобы нежно поцеловать в лоб.

— Ш-ш-ш-ш, — успокаивала она. — Ш-ш-ш-ш. Я здесь. Всё кончилось, малыш. Всё кончилось.

— Конни, — прошептал Ирвин, прижимаясь к ней.

Я вздохнул с огромным облегчением и сел на землю.

Моя голова разваливалась на кусочки.

* * *

Инспектор Дин внимательно смотрел на меня. Жевал зубочистку и косился на меня.

— Есть некоторые неувязки.

— Да? — спросил я. — И какие?

— Например, все ребята видели бигфута и этих, как их. Вурдалаков. Почему они ничего не рассказали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы