Читаем Рассказы (фанатские переводы) полностью

— Шевелись, малыш! — закричал Боб Замок. — Шестьдесят секунд на таймере!

Истерзанный гремлин издал вопль ужаса, когда когти Мистера начали сгребать его, и я начал действовать, метя мотком кожаного шнура в морду Шрамоглаза. Кожаный шнур попал ему в единственный зрячий глаз и заставил его отшатнуться назад и в сторону от Лакуны, которая вдруг достала неизвестно откуда маленький острый нож и ударила им по своей косе, освободив её из хватки Шрамоглаза.

Я бросился на Шрамоглаза и врезался плечом ему в грудь, отбросив его от края стола, пронёсся через всю кухню и врезался в сделанные из Погибели дверцы морозильной камеры для пиццы.

Позади я увидел, как Мистер сгребает и трясёт второго гремлина, а Лакуна отклоняет копье рукой в стиле кунг-фу и метко бьёт третьего своим маленьким ножом.

Шрамоглаз завыл, когда его спина коснулась Погибели, и схватил меня с ужасающей силой. Его руки вцепились в мои крылья, и мы оба рухнули на пол. Он вскочил на ноги, как резиновый, поднял свой тесак и обрушил его на меня. Я отлетел в сторону, когда он нанёс ещё три удара на одном дыхании, смертоносный тесак высекал искры из бетонного пола и отправлял в полёт осколки каменной плитки.

Тик-так тик-такала бум-штука.

Я поймал запястья предводителя гремлинов, когда он занёс тесак для удара, и мы стали бороться за оружие, напрягая тела.

— Твой повелитель падёт, — прошептал мерзкий голос гремлина. — Его дом будет разрушен. Это лишь вопрос времени. Одной ночи, одного дня.

— Но не в эту ночь! — прорычал я, а затем со всей мощью своего тела рванулся вперёд и вихрем пронёсся вместе со Шрамоглазом, вгоняя острие смертоносного тесака в тонкую сталь дверцы холодильника. Тесак погрузился в неё до упора и застрял там.

Шрамоглаз уставился на оружие, широко раскрыв глаз, а затем вихрем бросился ко мне.

Крылья Лакуны зажужжали, когда она опустилась рядом со мной, по её отвоёванному мечу капала кровь гремлина. Раздался грохот, и труп гремлина упал на пол со стола, сделанного из Погибели. На краю стола появилась фигура большого кота, ярко-зелёные глаза смотрели на Шрамоглаза.

Гремлин совершил роковую ошибку.

Он запаниковал.

С ловкостью, свойственной его виду, Шрамоглаз метнулся в сторону и устремился к двери.

Мистер поднял одну лапу, оценил скорость своей цели и одним ленивым движением спустился со стола.

Это решило проблему гремлина.

— Пицца! — пискнула Лакуна.

— Точно! — сказал я. Мы подлетели к бум-штуке. Тикающая штуковина была круглой и имела множество маленьких значков.

Загорелся синий огонёк и сказал:

— Дрезден будет здесь через сорок секунд.... О, чёрт, осталось всего тридцать шесть.

Круглая штука, которую мой господин установил ранее, зажужжала, и все трое подпрыгнули и издали пронзительный крик.

— Подождите! — сказала Лакуна. — Вот она!

И она решительно направилась к бум-штуке.

— Ух ты! — сказал Боб Замок. — Ты знаешь, что делаешь... А хотя, знаешь что, тридцать секунд, к черту всё.

Лакуна опустилась на колени возле стрелы, схватила пластиковый циферблат и с силой повернула его. Он вращался до тех пор, пока красная метка не оказалась рядом с цифрой 30.

— Вот так, — твёрдо сказал Лакуна. — Теперь у вас есть тридцать минут, чтобы спасти пиццу.

Синий свет на секунду заколебался, а затем сказал:

— О. Да. Похоже, это не совсем команда спецназа или что-то в этом роде. Хорошая работа, Крошка Тиш.

Лакуна сузила глаза глядя на голубой огонёк, когда тяжёлые шаги здоровяков приблизились, и милорд с сэром Уильямом ворвались в кухню. Милорд остановился, тяжело дыша, его тёмные глаза расширились, и он осмотрел помещение.

— Это что, гремлин? — спросил он секунду спустя. — Боб, какого черта ты сделал с моим котом!?

***

Час спустя мы все были на крыше Замка, смотрели на звёзды и ели пиццу.

— Как дела у гвардейцев, генерал-майор? — спросил милорд.

— Несколько раненых, один тяжелораненый, но ни одного погибшего, — сказал я. — Нам повезло, милорд. Мы прогнали врага прочь.

— В следующий раз постарайся взять одного живым, — сказал он. — Было бы неплохо узнать, кто их послал.

— Вам придётся обсудить это с Мистером, милорд.

Большой кот, растянувшись на коленях милорда, удовлетворённо мурлыкал. Очевидно, он не жалел о том, что не оставил в живых никого, кто мог бы рассказывать о себе.

— Милорд? — сказал я после затишья.

Грустные тёмные глаза посмотрели на меня.

— Да, генерал?

— Мне очень жаль, — сказал я. — Что ваше сердце болит. Она была храброй.

Он перестал жевать пиццу и долго смотрел на меня. Затем милорд несколько раз моргнул и сказал:

— Да, она была храброй. Спасибо, Тук.

Я неловко похлопал его по колену. В ответ он на мгновение положил кончики пальцев на моё плечо.

— Ты отлично справился сегодня вечером, — сказал он. — Боб говорит, что все защитные системы Замка были настроены на более серьёзные угрозы. Он не настроил их так, чтобы они видели что-то такое маленькое и коварное, как гремлины. Если бы не ты и не Гвардия, Замок мог бы сгореть. Люди под моей защитой могли пострадать.

Я почувствовал, что моя грудь выпятилась ещё больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы