— Да, как я лучше не надо, — согласился Роберт. — Возьми меня как антипример… Думай, Джу, думай! Ты сможешь сказать ему гораздо лучше, в этом я не сомневаюсь. Просто подумай как следует.
Роберт похлопал ее по плечу и встал:
— Ну что, я тогда пойду? Желаю тебе успехов. Просто помни: на свете очень много всего — информации, идей, людей, занятий — и если ты хочешь прожить интересную жизнь и добиться творческих успехов, то надо уметь отсекать все то, что твоему творчеству мешает. Твой отказ вовсе не делает тебя хуже или бессердечней. Как не делает хуже эти идеи или людей. Кому-нибудь другому они могут быть просто необходимы. Они найдут друг друга. Если захотят найти — то найдут. Просто иногда не всегда сразу это случается. И как тут быть? Никак. Просто делать свое дело и ждать.
***
Джулия прыгнула на кровать в расстроенных чувствах.
«Роберту опять некогда! Ему всегда некогда, когда я прихожу с новым рисунком! Никому нет дела, никогда! Всегда я первая подхожу! И Никки — никогда мне не позвонит! Никто обо мне не вспоминает! Никогда!»
Перед глазами у нее вдруг встал Брэдли — такой, каким она запомнила его во время их последнего разговора. Прошло уже около двух месяцев. После того разговора он никогда больше не звонил и не приходил. Честно говоря, она была рада.
Тем не менее, как и всегда, когда Джулия начинала жаловаться на безразличие окружающего мира и перед ней тут же всплывал образ Брэдли, она почувствовала некоторое подобие как будто бы упрека.
Она была не виновата, что так получилось, не виновата.
Джулия зажмурила глаза, что есть силы, просто чтобы не видеть вообще ничего.
О пингвинах и прочих чудесах
— Пап, а можно сначала в Антарктиду? Ну совсем на чуть-чуть? — спросила Шерри.
— Что-что, сахарок? — не понял мистер Дчжонс. Мистер Дчжонс всегда называл ее сахарком, когда они пили чай, как сейчас. А иногда и без чая тоже.
— Да я о нашей экспедиции на Землю. Вы когда-нибудь летали в Антарктиду?
— Нет, зачем? Там очень холодно.
— Там пингвины! — Шерри посмотрела на родителей горящими глазами. — Я бы первым делом отправилась в Антарктиду к пингвинам! А потом уже все остальное.
— Если дело только в пингвинах, то мы можем обойтись и без Антарктиды, — заметила миссис Дчжонс. — Они обитают и в других местах.
— Нет, мам, тут все сразу, — Шерри с чувством закачала головой. — Вы что, забыли ту книгу с Земли? Об исследовании Антарктиды! Ну ту, с синей обложкой и белыми буквами! Там было очень много всего и особенно о пингвинах. Вспомнили? Я ее постоянно перечитываю! Ну давайте всего на один день залетим туда, а потом отправимся, как решили, сначала в Нью-Йорк и дальше… пингвины хорошие.
Миссис Дчжонс вопросительно посмотрела на мужа. Решение было за ним.
— Хорошо, — добродушно согласился он. — Я тоже еще ни разу не бывал в гостях у пингвинов, а ведь заманчиво звучит, — мистер Дчжонс подмигнул и жене, и Шерри сразу. — Только наша принцесса сама решит, куда нам приземляться и насколько теплые вещи нам понадобятся, раз уж она главный эксперт по Антарктиде среди нас. Этот день пройдет полностью под ее руководством! Принцесса согласна?
— Ну конечно, пап! Мне же 15! И никакая я не принцесса, — важно кивнула Шерри, и глаза ее заблестели еще сильнее. — Ну когда там они ответят?
— Не знаю, непринцесса, не знаю, но надеюсь, что скоро.
Когда же и правда они ответят? И как это глупо! У них есть трехместный корабль, он всегда был трехместным, а лететь в нем могли все это время только два человека. Просто потому, что на третьего пока не было разрешения от Администрации.
Ужасная глупость, считала Шерри.
Если бы не это глупое разрешение, она бы и раньше могла летать с родителями в экспедиции на Землю. Сколько всего интересного и удивительного она пропустила из-за какой-то бумажки! Нечестно!
Недавно ей исполнилось 15. К этому моменту она как раз закончила свою последнюю версию переводчика с земного на тыньчжианский и обратно. Воплощение всего проекта заняло гораздо больше времени, чем она думала, когда только начинала, — почти пять лет. Но она справилась! Среди больших изобретательских проектов он был для нее уже вторым по счету, и почти полностью самостоятельным (родители помогали, но основную часть работы выполнила сама Шерри).
И мама, и папа были в восторге. Действительно, работа была проделана громадная и выглядела в глазах даже непосвященных в детали людей впечатляюще. Поэтому мистер Дчжонс подал заявку на получение разрешения для полетов на третьего человека — теперь было можно.
— Ты несомненно его заслужила, — сказал он дочери. — Если только там сидят не полные дурни, они, конечно, довольно скоро перестанут ломаться и согласятся. Впрочем, верить надо в лучшее, а быть готовыми ко всему.
Шерри была уверена, что все получится. Все было прекраснее некуда! Подумать только! Они наконец накопили достаточно средств на новую экспедицию на Землю, большую экспедицию, и разве может быть что-то прекраснее?