Читаем Рассказы капитана Мишина полностью

Старпом сообщил, что на подходе к обозначенному району стрельб его вызвали на связь. Вызывал военный корабль турецких ВМФ, он спросил, знаем ли мы, что наше судно следует в район стрельб, оповещение о котором уже несколько дней передавалось всеми возможными средствами. Я сказал, что мы, конечно же, знаем об этом, что район у нас нанесен на карту. На что турок отреагировал достаточно резко: тем более, если знаете, чего лезете в район?

– По нашим подсчетам мы должны покинуть район задолго до начала стрельб. Мы успеваем его безопасно пройти.

– Ваши расчеты содержат ошибку. Срочно ложитесь на курс 360 градусов и обходите район с севера.

Капитан еще раз прочитал текст предупреждения, нанесенного вторым помощником на карту.

– Подымайте второго, будем разбираться. Тут какая-то ошибка.

Старпом вызвал второго помощника Виктора Евгеньевича.

Виктор появился на мостике раздраженным, демонстративно показывая, что он очень утомлен и хочет спать.

– Виктор, надо еще раз проверить информацию по району стрельб. Вы все правильно нанесли на карту, ничего не напутали?

Второй полез в шкаф за журналом прибрежных предупреждений. Проверка показала, что «второй» правильно по указанным координатам нанес район предстоящих стрельб, правильно указал время стрельб, но при нанесении информации на карте вместо местного времени указал всемирное. Этой разницы во времени и не хватило судну безопасно пройти район до начала стрельб.

Осознание серьезности допущенной ошибки мгновенно сняло напускную сонливость. Виктор стоял у штурманского стола в растерянности, пытаясь вспомнить, как все это могло получиться, весь его внешний вид говорил о глубоком раскаянии. Понимая, что такая ошибка может иметь самые серьезные последствия, вплоть до списания с судна, и совершенно не зная, что сказать в своё оправдание, Виктор, неожиданно для всех присутствующих на мостике, решил защищаться. «А вам не нравится?» – задал он вопрос капитану. Тут уж Юрий Михайлович продемонстрировал свое красноречие: «Что значит не нравится, ты что, не понял, чего ты натворил? Нам всем повезло, что турки взяли поправку на дурака, выставили охрану района. Мы от самого Керченского пролива считаем, успеем или не успеем, и вот перед самым Босфором получили бы болванку в борт, а еще лучше – боевой снаряд. Потом объясняй родственникам, что у нас второй штурман разгильдяй, перепутал, видите ли, время. Надо подумать о вашей дальнейшей работе на судне. Идите спать».

Виктор Евгеньевич был с одного года со старпомом, вся его работа сопровождалась периодическими нагоняями. В отличие от старпома, который работал с большим интересом, можно сказать с вдохновением, Виктор уже два раза пытался уходить на берег, вновь возвращался и каждый раз начинал работу в новой компании. Капитан, наблюдая за работой помощника, приходил к выводу, что тот, выполняя машинально различные задания, постоянно думал о доме, мыслями оставался на берегу. Любая беседа с Виктором переводилась на разговор о родном городе. Он с большим удовольствием говорил о своей жене, каждый раз подчеркивал, что они дружили еще в школе, учились в одном классе. Особо много было разговоров о том, что его супруга после окончания университета поступила в аспирантуру и, вообще, какая она у него умница. Все прекрасно понимали, что учеба в аспирантуре требует больших усилий и серьезного подхода, но уж очень много он об этом говорил. Так что один раз старпом, выслушивая эти подробности в очередной раз, не удержался и с иронией в голосе поинтересовался: «Кандидатскую-то, по червякам что ли?» На что Виктор без всяких обид, совершенно спокойно уточнил: «Почему именно про червяков? Кандидатская про рыб, она у меня ихтиолог».

Далее выяснилось, что он поначалу хотел поступать вместе со своей будущей женой, но настойчивый друг уговорил его поступать на судоводительский факультет. И получилась незадача: друг не поступил, а он успешно сдал вступительные экзамены и был зачислен на первый курс. Учился он все же хорошо и в итоге успешно закончил учебное заведение, кстати, то же самое, которое в свое время заканчивал капитан. Но особой радости от этого, как понял Юрий Михайлович, у Виктора не было. Так он без особого интереса и удовлетворения и работал. На подходе к порту назначения капитан просто машинально поинтересовался, в каком состоянии государственный флаг Италии, и выяснилось, что в плачевном, что надо было бы заказать новый. Благодаря расторопности старпома уже ночью матросы успели в последний момент все же привести его в более-менее приемлемое состояние. Опять не обошлось без нагоняя от капитана. Время шло, а оснований для надежды на изменения в отношении к работе не появлялось.

И вот пришло сообщение, что второму помощнику прибудет замена. Виктор Евгеньевич зашел в каюту капитана за документами.

– Справку о плавании что не подготовил? Не будешь оформлять? – поинтересовался капитан.

– Юрий Михайлович, а вы считаете надо что ли? – ответил вопросом на вопрос второй помощник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские истории и байки

Не служил бы я на флоте…
Не служил бы я на флоте…

Воспоминания о своей учебе в Севастопольском ВВМИУ и последующей службе на атомных подводных лодках ВМФ СССР и РФ, ветеран – подводник Военно-Морского Флота России Владимир Бойко, впервые в литературе постсоветского пространства оформил в юмористической форме.Книга «Не служил бы я на флоте…» не является попыткой очернить флот или его представителей, а предназначена для людей, способных по достоинству оценить флотский юмор. Байки, анекдоты, крылатые выражения и изречения, приведенные в книге составляли, составляют и будут составлять неотъемлемую часть Военно-морской службы. По этим байкам, выражениям и изречениям, пусть не всегда тщательно обдуманным, а порой и высказанным сгоряча, можно судить о специфике службы на подводных лодках, представить будни подводников ВМФ.В книгу также включены дополненные и переработанные байки и смешные рассказы юмористического характера рассказанные друзьями и товарищами автора, а также автобиографические миниатюры и зарисовки с натуры, анекдоты от подводников.

Владимир Николаевич Бойко

Юмор / Анекдоты / Юмористическая проза
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!

В 3-й книге «Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!» повествуется о жизни и службе наших современников, военных моряков отечественного флота, в совсем-совсем недавнее время. Корабли не всегда «бороздят ледяные валы», а бывает, что стоят у причалов, поскрипывая кранцами, постанывая шпангоутами, залечивая раны и зализывая ссадины на своих бортах, готовясь к очередным испытаниям. Здесь есть место морскому юмору, отдыху, простым человеческим радостям в кругу друзей и семьи. С героям рассказов происходят забавные случаи, так же как и с другими жителями Заполярных городов-гарнизонов у береговой черты студеного моря. Они оказываются под влиянием самых невероятных обстоятельств и с честью – и даже – с пользой, выходят изо всех житейских и служебных переделок.

Виктор Юрьевич Белько , Ф. Илин

Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги

Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное