Читаем Рассказы Вельзевула своему внуку полностью

Таким соответствующим местом оказался неподалеку находящийся типичный тамошний ресторан, из окон которого можно было видеть всех прохожих.

Надо кстати отметить, что там, на твоей планете, ни в какой другой группировке твоих любимцев на местах их существования нет стольких ресторанов, как в этом Нью-Йорке.

Их особенно много в главных его частях, причем содержателями этих ресторанов там являются, главным образом, «армяне», «греки» и «русские-евреи».

Теперь, мой мальчик, в целях твоего отдыха от «активного-мышления», я хочу некоторое время уже совсем придерживаться к форме мышления нашего дорогого учителя Молла Наср-Эддина и изложить относительно одного в высшей степени оригинального обыкновения, практикующегося за последние годы в этих современных нью-йоркских ресторанах.

Так как недавно власть-имущими существами этой группировки строго запрещены обыкновенным существам выделка, привоз и употребление так называемой «алкогольной жидкости» и также даны соответствующие приказания тем тамошним существам, на которых уповается их благополучие, то потому такую жидкость там обыкновенным существам достать почти невозможно, но в этих нью-йоркских ресторанах разные «алкогольные жидкости», под наименованием «арак», «дузико», «шотландское виски», «Бенедиктин», «водка», «Гран Марнье» и много разных других жидкостей под всевозможными названиями, которые выделываются исключительно только на так называемых «старых баржах» на море, вблизи берегов этого материка, можно иметь сколько угодно.

Самый «цимес» сказанного обыкновения заключается в том, что если показать безымянный палец руки и, прикрыв правой ладонью одну половину рта, произнести наименование какой-либо жидкости, то сразу, без всякого другого разговора, таковая жидкость подается на стол, но только в бутылке из-под лимонада или из-под знаменитого французского «виши».

Теперь постарайся с самой максимальной интенсивностью напрячь свою волю и осуществить в своем наличии всеобщую мобилизацию твоих «воспринимательных-органов», дабы, решительно ничего не пропуская, воспринять и претворить в себе все касающееся того, как именно на море на «старых баржах» близ берегов этого материка приготовляются выше перечисленные эти американские «алкогольные жидкости».

Я очень сожалею о том, что мне не пришлось как следует познакомиться со всеми деталями и такой современной земной «науки».

Я только тогда узнал, что во все рецепты приготовления их входят следующие так называемые «серные», «азотные» и «соляные» кислоты и – что самое главное – «заклинание» очень знаменитого современного немецкого профессора Кишменгофа.

Это последнее, а именно «заклинание-профессора-Кишменгофа», для американских алкогольных жидкостей интересно до восхищения и делается оно, как говорят, следующим образом:

Для этого нужно прежде всего по какому-нибудь, уже известному специалистам этого дела, рецепту приготовить тысячу бутылок жидкости, причем следует приготовить непременно тысячу бутылок, так как если приготовлено будет хотя бы на одну бутылку больше или меньше, то заклинание действовать уже не будет.

Таким образом приготовленную тысячу бутылок следует расставить на полу и потом, молча, поставить рядом одну бутылку с какой-нибудь настоящей, где-нибудь существующей там «алкогольной жидкостью» всего на десять минут, и, почесывая левой рукой правое ухо, надо очень медленно и непременно с расстановкой произнести это самое алкогольное заклинание.

И тогда не только вся та тысяча бутылок, налитая жидкостью, моментально превращается в ту, именно, алкогольную жидкость, которая имеется в той одной бутылке, но также приобретается и то название, какое носит эта одна бутылка с настоящей алкогольной жидкостью.

Среди заклинаний этого беспримерного немецкого профессора Кишменгофа имеются, как я узнал, несколько очень и очень удивительных.

Этот знаменитый по этой отрасли специалист, немецкий профессор, эти свои замечательные «заклинания» начал, как говорят, «изобретать» совсем недавно, а именно в первые годы тамошнего последнего общеевропейского большого процесса взаимного уничтожения.

Когда в его отечестве, Германии, начался продуктовый кризис, он, входя в положение своих компатриотов, изобрел первое свое заклинание, заключавшееся в том, чтобы очень дешево и экономно приготовлять «куриный-суп».

Это его первое заклинание так и называется: «немецкий-куриный-суп».

А делается это первое его заклинание тоже в высшей степени интересно, а именно:

В очень большую кастрюлю, поставленную на плиту, наливается обыкновенная вода и в нее насыпается несколько лепестков петрушки, очень мелко нарезанной.

Дальше нужно открыть настежь обе двери кухни, а если второй двери не имеется, то следует раскрыть настежь одно из окон и, произнося очень громко заклинание, большим карьером прогонять сквозь кухню какую-нибудь курицу.

После всего этого в кастрюле и должен получиться превкуснейший «куриный-суп».

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё и Вся

Рассказы Вельзевула своему внуку
Рассказы Вельзевула своему внуку

Георгий Иванович Гюрджиев учил традиционным способом, теоретически и практически, обращаясь к небольшому кругу учеников и не разрешая никаких записей. В 1924 г., после серьезной автомобильной катастрофы, вынужденный передавать свои идеи в письменном виде, он прибегнул к древней традиционной форме, доступной всем, – мифу на вселенском уровне, главная тема которого – смысл человеческой жизни.Не оставляя других своих занятий, он начал писать с присущей ему творческой силой, заставляя своих учеников читать отдельные части вслух, чтобы в его присутствии они могли проникнуть в глубину его идей. В итоге, через несколько лет, на свет появился монументальный труд – произведение в трех сериях: «Всё и Вся». «Рассказы Вельзевула своему внуку» – первая и самая важная его часть.Эта книга легендарна. Это путешествие, полное приключений по неизведанной стране, дающее возможность пережить пробуждение наяву.

Георгий Иванович Гурджиев

Религия, религиозная литература
Встречи с замечательными людьми
Встречи с замечательными людьми

«Встречи с замечательными людьми» – это вторая часть трилогии «Всё и Вся» и первое полное издание оригинального текста знаменитой книги. Наконец она вернулась к читателю на русском языке, на котором была первоначально написана.В начальных главах Гюрджиев рассказывает о детстве, проведенном на Кавказе, о своем отце и первых учителях, о годах учебы и личного формирования. Следующие главы описывают его путешествия в Центральной Азии, Гималаях, Тибете и других странах Знания.Если в первой книге серии «Рассказы Вельзевула своему внуку» Гюрджиев приглашает нас на поиски приключений внутри себя, то во второй книге поиск приводит к дальним дорогам, побережьям и пустыням. Но чем больше читатель погружается в чтение, тем больше ему становится понятно, что это одни и те же приключения, единственная цель которых есть поиск сознания.

Георгий Иванович Гурджиев , Георгий Иванович Гюрджиев

Биографии и Мемуары / Философия / Образование и наука / Документальное

Похожие книги