– Я не знала об этом до среды, – продолжает Лисон, бросая на нее спокойный, бесстрастный взгляд, и продолжает обращаясь к Пауэллу: – Она отличный специалист, гордитесь ею. Десять дней назад она появилась рядом с Марком, но вокруг него всегда крутились женщины. Он никогда не мог устоять перед девицами в баре. Но я не предала этому значения, даже когда увидела Элизабет Кроу – Кроу старше, проще, грубее. Но я проследила за Эллисом в среду, когда он отправился в шиномонтажную мастерскую, о которой вам, конечно, известно. В среду она была закрыта. Я видела, как Эллис вошел и вышел. Разумеется, у меня был номер, который дал мне Девлин, поэтому я сразу подключилась к ее мобильному. Она проверяла сообщения по пути в Брикон, и мы поняли, куда она направляется. Она рассказала вам обо всех уликах, которые нашла? Жаль, что она не успела сделать фотографии. Итак, Лукас? Или мне называть тебя Пауэлл, раз ты все время называешь меня Лисон?
Он хочет сказать, что не представляет, о чем она говорит.
Тем временем Лисон продолжает:
– Ты знал, что Кэтрин жива; знал, где она. Знал, потому что тебе сказал Гамильтон, когда ты отвез его в тот дом. А он знал, что ты используешь его как приманку? Ты понял, что я могу проследить его звонки, и ждал, когда я выйду на его след. Верно? Только я знаю, что это за конспиративный дом. Жаль, что ты не смог его там удержать. Когда ты потерял его, то решил, что пора заканчивать. Однако прежде чем пойти к шефу с рапортом, ты хотел сложить все мелкие кусочки в одну картину. Только поэтому ты не выступил против меня. У тебя не было полной картины событий. До сегодняшнего утра. Так о чем ты хотел поговорить со мной? Зачем тебе информация о Фенти? Это именно те последние детали, которые необходимо обработать, прежде чем идти к шефу?
Он молчит. Он не знает, что сказать.
– Ну, – продолжает Лисон, – скажешь мне, где она? – Лисон ждет, но он не отвечает. – Тебе известно, что я сделала с Фенти, не думай, что не смогу сделать это с ней.
Неизвестно, где Лисон провела неделю после того, как исчез Фенти. Слова, произнесенные ею в кухне, желание получить результат…
Все частички головоломки с треском сложились в понятную фигуру. Она не упустила Фенти. Она нашла его.
Остальное Пауэлл не понял – неизвестные имена, незнакомая женщина. Но он уверен, что Фенти мертв.
– Ты убила Дэниела Фенти?
– Конечно нет. Я лишь хотела, чтобы он заговорил. Где она, Пауэлл?
– Не знаю. Клянусь, не знаю. –
На лице Лисон появляется озадаченное выражение. Она думает.
– Возможно, ты говоришь мне правду, – наконец произносит она. – Может, Эллис знает, но этого нет в его отчетах. Поэтому ты ждал. Мне надо все проверить.
Лисон подходит к женщине и встает за спинкой ее стула.
– Я сейчас сломаю ей пальцы.
Глаза женщины становятся огромными. Она извивается, старается вытолкнуть кляп, но вскоре бессильно опускает голову. Она готовится к боли.
– Я никогда в жизни не видел эту женщину, – отчетливо произносит Пауэлл. – Я понятия не имею, кто она.
– Правда? Думаешь, я ничего не знаю? Должна сказать, ты молодец. Глядя на тебя, когда она вышла из дома, я почти поверила, что ты ее не знаешь. Но я и за ней наблюдала. И она тебя знает.
Глава 9
Она выгибает палец назад еще и еще. Этого нельзя допустить. Я сдам Кэтрин Галлахер, сдам прямо сейчас, прошу, вытащите кляп…
Раздается треск, и все окрашивается в красный цвет. Мне так больно, что кажется, сейчас стошнит.
Рядом раздается резкий звук, и Пауэлл вскрикивает. Для меня это уже не имеет значения, я погружаюсь в вязкую белую мглу.
Наконец, перед глазами снова возникают очертания помещения. Во рту ком желчи, который я с трудом сглатываю. Боль в руке превратилась в саднящий фон для других эмоций. Вместо нее я стараюсь сосредоточиться на дыхании.
Пауэлл лежит на полу рядом с перевернутым стулом и шепчет:
– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…
Он словно не понимает, что уже слишком поздно, уже ничем нельзя помочь.
– Я не знаю, где она, не знаю, – кричит он, и лицо его искажается до неузнаваемости. – Почему вы так поступаете, Лисон? Зачем?
Анна склоняется над ним.