Гриффит провел их в арку в стене, за которой была каменная деревушка. Ремесленники улыбнулись и хлопнули Каэла по спине по пути. Хоровой вой зазвучал над ним, он увидел воинов на стене.
Они взмахнули мечами и крикнули:
— Волк растоптан! — улыбаясь.
Каэл быстро помахал им и опустил голову. Ему не нравилось давление их взглядов.
Килэй с интересом смотрела, как ремесленники выравнивают стену, опуская арку, пока она не стала литым камнем.
— Простите за беспокойство. Мы вошли бы во врата…
— Врата? — фыркнул Гриффит. — Их нет. Зачем врата, когда ремесленники могут поднимать стены? Это только ослабило бы нашу крепость.
Килэй вскинула брови.
— Это гениально.
— Спасибо… это была моя идея, — Гриффит улыбнулся. — Идемте, Гвен будет злиться на меня, если я не отведу вас сразу к ней.
Они пошли за Гриффитом в новый Тэнхолд, и Каэл был впечатлен. Дома дикарей были круглыми, стены были из прочного камня. Солома на крышах была раздвинута посередине, чтобы выходили струйки дыма. Он с удивлением учуял запахи мяса и специй в воздухе.
— Дикари не ужинают в замке? — сказал он.
Гриффит скривился, его веснушки от этого сдвинулись.
— Нет… мы перестали.
— А сражения? — спросила Килэй.
— И это прекратилось. Гвен сказала, в этом больше нет смысла, — он тяжко вздохнул, сунул руку в карман. Каэл через миг увидел блеск круглого голубого камня в его пальцах. — Она хандрила всю зиму. Она не поднимала свой топор неделями.
Килэй встревожилась.
— Неделями?
— Знаю, это плохо, — буркнул Гриффит. Он с надеждой посмотрел на нее. — Может, ты ее выведешь? Заставишь топать?
— Ну, это будет сложно… но кто-то должен это сделать, — Килэй вздохнула.
Каэл увидел по огню в ее глазах, что она задумала шалость.
— Не зли ее. Она может тебя ранить.
— Ерунда, — бодро сказала Килэй. — Это весело.
Она шлепнула его по попе, не дав возразить, развеселив воинов неподалеку.
— Ответь ей! — закричал один из них поверх смеха остальных. Она взмахнула рукой перед собой. — Давай, стукни ее!
Каэл не собирался этого делать, как и остальное, что вопили ему воины. Он быстро пошел к замку, надеясь, что холодный воздух остудит румянец на его лице.
У стен крепости ждало еще больше ремесленников. Они подняли арку и похлопали его по спине, когда он проходил. За стеной был дворик. На камне под их ногами было несколько изображений.
Война с высоты птичьего полета. Каэл узнал дикарей, что бились с существами, похожими на драконов, но мохнатых и без крыльев. Винны: монстры, что жили на вершине горы и веками бились с дикарями. Он узнал холодные глаза самого большого винна, это явно был Бервин, их король.
Он был так очарован боем на камне, что чуть не врезался в мужчину у двери крепости.
— Что ты тут делаешь, Меченый?
Каэл узнал вредный голос раньше, чем посмотрел в сияющие глаза Сайласа. Полукот был в шкурах волков — две большие шкуры были на его плечах, вшиты в кожу его безрукавки. И хотя он был одет сильнее, чем когда-либо, ноги его все еще были босыми.
— Что ты забыл в моей деревне? — снова зарычал он.
— Я пришел к Гвен.
Темные волосы словно встали дыбом на миг, сияние в глазах стало яростным.
— Нет, ты не можешь ее увидеть.
— Почему это?
— Ты все ухудшишь, глупый человек, — он окинул его взглядом. — Ты всегда все делаешь хуже.
— Что ты…?
— Привет, кот.
Глаза Сайласа расширились при виде Килэй, идущей по двору. Он пробежал мимо Каэла, отчаянно размахивая руками.
— Нет, уходи, драконесса! Твое чешуйчатое лицо только разозлит ее.
— Бред. Она точно будет мне рада.
— Я-то знаю, что не будет, — прорычал он, скаля зубы. — Ты здесь ради беды. Я не дам тебе побеспокоить мою Тэн.
— Да? — Килэй присела, ладони стали когтями, она ухмыльнулась с вызовом. — Так почему не попытаться остановить меня?
К удивлению Каэла, Сайлас бросился на нее с ревом. Он прыгнул, разбежавшись, и изменился в воздухе. Его сильные конечности стали короче, мех появился на спине. Каэл даже вдохнуть не успел, а большой горный лев вырвался из безрукавки и прыгнул на Килэй.
Она откатилась от его когтей и ударила пятками под его грудь, он отлетел с ревом. Он рухнул на лапы и повернулся, чтобы снова напасть.
Но Килэй не напала на него, а бросилась к его одежде.
Сайлас застыл.
— Что у нас здесь? Великий Царь зверей переживает потерять людскую одежду? — дразнила она, и он зарычал, когда она подняла безрукавку.
Мышцы Сайласа напряглись, когти с угрозой царапали камень.
Килэй пожала плечами.
— Стоило думать об этом раньше, чем оставлять одежду, — она с улыбкой бросила одежду за стену. — Идем, — сказала она, подойдя и взяв Каэла за руку.
Сайлас заревел им в спины, но Килэй лишь рассмеялась.
— О, откройте ему стену, — прокричал Гриффит с улыбкой.
После слов Гриффита и поведения Сайласа Каэл встревожился. Гвен была самой адекватной из дикарок, но теперь он боялся, что стало хуже.
И он поежился, представив, какой она могла стать.
Когда они остановились к дверей тронного зала, сердце Каэла подступило к горлу.
— Что я там найду, Гриффит?
Рука мальчика замерла на засове. Он поднял голову со странным взглядом: твердым по краям, но беспомощным в глубине.