Стражники молча открыли двери своему монарху и сразу же, как только мы все вошли, закрыли за нами.
— Сядьте, — приказал отец Риза, сам уже устраиваясь за столом.
Мы послушно опустились, ожидая начала выволочки. Король сложил пальцы «домиком» и сверлил нас взглядом несколько долгих секунд.
Во рту резко образовалась пустыня, но я не рискнула прочистить горло. Я сидела с прямой спиной, напоминая себе, что представляю Ренову и потому должна выглядеть уверенно.
Вздохнув, король опустил руки.
— Я не знаю, что делать. Вы наворотили дел, а как теперь разгребать? Я в замешательстве.
Его сыновья были настолько потрясены, что воздух сгустился от напряжения.
— Я отрекусь от трона, — предложил Эдвин. — Он и не должен был быть моим. Я с радостью уступлю Ризу. Он законный наследник.
— Почему какая-то фея решает, кого я должен объявить своим наследником? — возмущается король Иган. — Ты мой сын во всех смыслах, разве что не по крови.
Король — гнусный подлец, коварный лжец. Его слова не должны цеплять меня за живое…
— Риз, — обратился король Иган к моему мужу, — если тебе кажется, что у тебя отняли твоё право по рождению, я прошу у тебя прощения. Но я не позволю твоему брату отказаться от всего. Это окончательное решение.
— Отец… — попытался возразить Эдвин.
Король Иган поднял руку, призывая к тишине.
— Пусть хоть весь мир развалится на наших глазах. Мы всё равно уже почти мертвы.
Эдвин выглядел несогласным с решением отца, но король поднялся. Вернее, хотел подняться, но пошатнулся. Он ухватился за спинку стула так, словно едва стоял на ногах. Вторую ладонь поднёс ко лбу.
Риз и Эдвин мгновенно подскочили к нему.
Король отмахнулся. Закрыв глаза, он прорычал:
— Я в порядке.
— Неправда, — строго произнёс Эдвин, отчего у меня сложилось впечатление, что это происходит уже не в первый раз. — День был тяжёлый. Тебе нужно прилечь.
Я ожидала, что король начнёт спорить, но тот просто кивнул. Я в замешательстве смотрела, как старший сын короля Игана выводит его из кабинета.
— Что с ним? — тихо спросила я у Риза, как только мы остались одни.
Риз продолжал смотреть на дверь, через которую вышли Эдвин с королём.
— Отца мучают сильные головные боли. Они начались вскоре после того, как мама слегла с загадочной болезнью. У него перед глазами всё плывёт, и он видит призраков. Понимает, что они не настоящие, но ничего не может поделать с этими приступами, кроме как лечь спать.
— Это тоже из-за проклятья Разлома?
— Наши врачи полагают, что головные боли возникают в стрессовых ситуациях. — Риз напряжённо улыбнулся, пытаясь меня успокоить. — С ним всё будет в порядке.
Я кивнула, хоть и видела, что Риз переживает сильнее, чем хочет показать. И пускай это всё не из-за меня, я всё равно чувствовала себя виноватой.
***
Я нервно расхаживала у своей кровати. Как Ризу заявить права на престол, если его отец настаивает на том, чтобы наследником оставался Эдвин?
Что нам делать?
В мою спальню постучали; я вздрогнула от неожиданности.
— Кто там?
— Это я, — ответил Риз с той стороны.
Я застыла, молча глядя на дверь. Уже дано стемнело, и я не ожидала увидеть его до утра.
Сердце слишком радостно забилось, но я попыталась взять себя в руки.
Открыла дверь и глянула через плечо Риза.
— Кто тебя впустил?
Я отослала служанок ещё несколько часов назад.
— Твои стражники.
— Без моего дозволения?
В тёмно-зелёных глазах Риза вспыхнули весёлые искорки.
— Я твой муж. Ты сама объявила об этом всему двору, так чему же теперь удивляешься?
— Ты открылся для меня с новой стороны, Риз.
Он поднял брови, ожидая продолжения. Улыбка, затаившаяся на его губах, притягивала меня. Клянусь, в Аровуде он стал улыбаться намного чаще, чем во время нашего путешествия до этого. Я уже постепенно начинаю различать эти улыбки. Вот конкретно эта — лукавая, даже несколько вальяжная.
— Когда ты не скрываешься за стеной из тайн, ты такой же плут, как и Триндон.
— Я? — притворно возмутился он и заливисто рассмеялся.
Я кивнула, ощутив внезапное волнение. Очень
Риз прислонился плечом к дверной раме, совершенно расслабленный. Понизив голос, он спросил:
— Можно войти?
Я пропустила его в комнату. Кожу покалывало от предвкушения, я ощущала тепло и слабость во всём теле.
— С чем пожаловал?
Его улыбка сменилась лёгкой ухмылкой. Он шагнул ближе, разглядывая меня.
— А ты как думаешь?
Его слова произвели на меня эффект дикого пламени. Я позабыла как дышать.
Не говоря больше ни слова, он перекинул мои волосы за плечи и нежно провёл костяшками вдоль шеи. Моя кожа вспыхивала там, где он прикасался, и я закрыла глаза, наклонив голову в другую сторону. Мгновение спустя он наклонился ко мне, шепча моё имя напротив кожи, где только что были его пальцы.
Я тихонько ахнула. Поцелуи Риза были нежными и медленными, безо всякой суеты.
— Эти твои новые платья сводят меня с ума, — прошептал Риз, задержавшись на ключице.