Из зала хранения я уходила под руку с Джошем, хотя вполне могла самостоятельно стоять на ногах. Понятия не имею, с чего ему взбрело в голову хвататься за меня. Следуя за Стэнли, который терялся среди полок и секций, мы молчали. Силуэт фамильяра подсвечивало льющееся из окон яркое солнечное сияние — золотисто-желтое, мерцающее. Джош смотрел вперед невидящим взглядом, а я следила за плавными движениями Стэнли. Его грациозность впечатляла. Так по-птичьи, красиво и величественно никто не умел ходить.
Я не заметила, как мы спустились в холл первого этажа. Шум и прохлада фонтана привели в чувства, и я посмотрела на Стэнли. Остановившись у выхода, он едва заметно поклонился мне без тени улыбки.
— Если возникнут вопросы или догадки, я с удовольствием помогу их разрешить. До встречи!
— До встречи, — проговорили мы с Джошем в один голос, и вышли на улицу.
— И от чего бы он так быстро согласился помочь? — задумчиво пробормотала я, спускаясь по лестнице. — Зачем ему это?
— Какая разница?! — раздраженно прошипел Джош, озираясь по сторонам. — Ей помогли, а она еще недовольна!
— Ну, — протянула я. — Странно как-то. Так легко расстался с ценной информацией….
Джош хмыкнул.
— А ты хотела, чтобы он тебе тридцать три испытания подготовил? Пока не принесешь голову дракона и волос с задницы единорога, не получишь сведений о библиотечных ячейках умершей соседки?!
— А ты зачем в меня вцепился?
— Мне показалось, что ты в обморок грохнешься, — огрызнулся Джош.
— Неправда! Я превосходно себя ощущала.
— Тебе видней.
— И почему он поклонился нам?
— Может, у них так принято?! Птицы постоянно кланяются, не замечала?
Я с возмущением посмотрела на Джоша.
— Что? — он развел руками с непонимающим видом, когда мы подошли к машине. — Что ты хочешь от меня? Я сам пребываю в состоянии легкого потрясения.
Ничего не ответив, я поджала губы и села за руль. Джош не заставил себя ждать и быстро оказался на соседнем сидении.
— Что дальше? — спросил осторожно он, когда мы отъехали от библиотеки и выехали на центральный проспект.
— Понятия не имею, — честно ответила я. — Похоже, придется забраться в дом Бишоу.
Глава 30
Ночь медленно спускалась на город, накрывая его далеким сиянием звезд. Бросив машину в неприметном дворе, я пошла к дому Майкла Бишоу пешком. Старые постройки смотрелись жалко и застыжено на фоне бетонных великанов, сверкающих стеклом огромных окон, подсветками и прожекторами. Старый спальный район застроили современными комфортабельными высотками, вырубили почти все старые деревья, посадив взамен живые изгороди и декоративные растения. Тропики среди полуразвалившихся зданий из камня и глины смотрелись неуместно и слишком вычурно, как павлин, по ошибке затесавшийся в стаю ворон.
Свернув за угол жилого дома с покосившейся крышей, я вышла к многоэтажному комплексу. Подъездная площадка перед воротами в подземный гараж и парадные стеклянные двери хорошо освещались прожекторами. Небольшой клочок асфальта перед домом озарял желтым мерцанием фонарь, стоявший у дороги. Чтобы не попасть в поле зрения камер наблюдения, установленных над входом, я шагнула в тень и обратилась в дым. Пролетев над спящей улицей, миновав несколько жилых зданий и оказавшись рядом с домом умершего мага, осторожно опустилась вниз. Едва ощутив землю под ногами, перебежала дорогу. Около небольшого крыльца раскинулся густорастущий кустарник с плотными зелеными листьями — в его тени я и притаилась. От осиротевшего жилища веяло холодом, пробирающим до костей. Я слышала, как по стенам ползет тьма, ощущала кожей ее движения — она ликовала, почуяв жизнь, и стремилась к ней, но не могла выбраться из дома. Старые доски чуть слышно поскрипывали от ветра, из щелей между ними доносился гул, и если бы не фонарь через дорогу, я бы уже билась в панике. Тьма в доме — отпечаток смерти. Все, что осталось от чьей-то загубленной жизни, и мне тяжело находиться рядом с ней. Почему-то мое хрупкое тельце притягивало ее, как сладкий густой сироп муху. Стоит коснуться, и все пропало, я увязла. Оставалось концентрировать внимание на дыхании и остерегаться дотрагиваться до стен. Да ни к чему нельзя притрагиваться, черт возьми! Густая липкая черная дрянь скользит бесшумно и прячется в тени, ее сложно обнаружить. И одного случая мне вполне достаточно — бэлморты чуют за версту маленькую ведьмочку и нападают со всех сторон. Тихо, как мышка, я спряталась за ветвями кустарника и огляделась.
Прислушиваясь к шорохам и шелесту травы, стояла, затаив дыхание. И чуть не лишилась чувств, когда чья-то рука легла на плечо. Закрыв рот ладонью, чтобы наружу не вырвался вопль ужаса, резко обернулась и уткнулась носом в крепкую мужскую грудь. Синяя форменная рубашка с начищенным значком, поверх которой в ночном мраке блестела черная кожаная куртка. И этот до боли знакомый запах…. Подняв голову, я увидела улыбающегося Бена Шермана.
— Я так и знал, — сказал он. — Ты становишься предсказуема, Эшли.
— Что ты здесь делаешь? — громким шепотом спросила я, проглотив трепещущее сердце.