Наконец Араван завершил подъем, взобрался на карниз и, встав рядом с сидящим на земле Бэйром, так же как и он, старался отдышаться. Бэйр сматывал страховочный трос. И в этот момент…
…Громадный кусок снегового пласта, свисающего с отвесной стены за их спинами, стронулся с места и, с шипением скользя по обледенелой стене, рухнул вниз. И сразу же громадный сугроб высотой в несколько десятков футов, скользя по обледенелому скату, с шумом двинулся на Аравана с Бэйром.
— Лавина! — крикнул эльф.
Этот крик словно разбудил Бэйра, который зачарованно уставился на чудовищный снежный вал, накатывающийся на него. Вскочив на ноги и отцепив кольцо со страховочным тросом, он закричал:
— Хватай веревку! — и перескочил за край обрыва. Араван прыгнул вслед за ним, и буквально в тот же миг лавина накрыла то место, где они только что стояли, и двинулась дальше, оглашая разреженный горный воздух грохотом и скрипом.
Бэйр с Араваном рухнули вниз с отвесного обрыва… Веревка, скользя сквозь кольцо зажима, расклиненного в стене над карнизом, опускалась по мере того, как Араван падал вниз, Бэйр падал за ним, белое облако снега, летевшее им вслед, на несколько секунд окутало их холодной пеленой и пронеслось дальше. А потом примерно на расстоянии пятидесяти футов от карниза…
… Тххх!..
…веревка со щелчком натянулась…
— Уххх! — в один голос прохрипели Араван и Бэйр, и, не в состоянии ни отвести, ни подтянуть трос, оба с размаху ударились об отвесную скалу.
Араван, придя в себя, увидел в десяти футах под собой обмякшее, беспомощно висящее на веревке тело Бэйра.
Когда следующие многотонные валы пронеслись вниз, Араван начал подниматься, а Бэйр опускаться, поскольку весил юноша как минимум на двадцать фунтов больше, чем эльф, служивший в данный момент противовесом. Веревка скользила все быстрее и быстрее, проходя через укрепленное наверху кольцо, поднимая Аравана вверх навстречу грохочущей лавине.
Глава 29
АНГЕЛЫ
Со второй попытки Араван изловчился и поймал нисходящий конец веревки. Рукой, одетой в перчатку, притормозил, а затем и остановил как свой подъем, так и падение Бэйра. Потянув за ту часть веревки, к которой был привязан Бэйр, Араван легко преодолел двадцатифунтовый дисбаланс и опустился вниз, а юноша, бывший без сознания, поднялся наверх; веревка, связывающая их, скользила сквозь кольцо, расположенное выше.
А многотонные массы снега все срывались с карниза над ними, проносились мимо них, обдавая холодом, и пропадали где-то глубоко внизу, у основания отвесной скалы.
Они висели на веревке, как два паука на одной паутине; Араван добрался до Бэйра как раз в ту минуту, когда юноша приходил в себя.
— Бэйр, ты меня слышишь?
— Оххх. Где?.. — Бэйр открыл глаза и посмотрел вниз, в глубину пятисотфутовой пропасти, затем перевел взгляд на вертикальную стену, до которой было чуть больше метра, а потом поднял голову и стал смотреть на веревку, уходящую вверх. Наконец, он посмотрел на Аравана и усмехнулся: — Выдержала, а?
Араван улыбнулся в ответ:
— Да, элар, выдержала. Ведь не зря мы с тобой прошли обучение у Дельфлорда Белора.
Бэйр кивнул и вдруг вздрогнул, затем потрогал затылок и вздрогнул снова.
Лавина стала ослабевать, наконец ветер смел остатки снега с карниза. Когда снеговая круговерть в расщелине стихла, Араван отцепил короткий отрезок троса, свисавший у него с груди, и подал его Бэйру. Бэйр завязал на его конце самозатягивающийся узел и продел в него свою основную веревку; такой узел затягивается, когда к надставленной части прилагается нагрузка, и ослабевает, когда нагрузка снимается.
Наблюдая за Бэйром, занятым сращиванием тросов, Араван сказал:
— Ты скор на выдумки, элар. Второй раз в жизни меня спасла веревка.
— Второй раз?
— Да. Однажды с помощью веревки мою жизнь спас Гвилли…
— Они умные, эти варорцы, достаточно знать тетушку Фэрил, — сказал Бэйр, протягивая через узел остаток короткой веревки и прикрепляя его к кольцу на поясном ремне таким образом, чтобы между узлом и поясом оставался отрезок длиной не менее трех футов.
Араван протянул Бэйру второй конец троса, и Бэйр завязал на главной веревке еще один самозатягивающийся узел, расположив его чуть ниже первого. Затем закрепил пару веревочных ступеней.
Не успел он закончить, сверху полетели тонкие струи снеговой пыли, сдуваемой ветром с карниза. Когда снежная пыль рассеялась, Араван спросил:
— Готов?
— А как же ты?
— Не беспокойся, мой мальчик, я просто прокачусь.
— Просто прокатишься?
— Когда я поднимусь и буду готов, крикну.
Используя Бэйра как противовес, Араван стал подниматься, регулируя скорость подъема перехватыванием веревки, проходящей через кольцо, закрепленное наверху.
Открыв рот от удивления, Бэйр наблюдал за подъемом своего наставника, опускаясь при этом все ниже и ниже.