Читаем Расцветающая роза полностью

— Разумеется, — почти вежливо отозвалась Бьянка понимающим тоном, словно давая понять, что не передаст это ни одной живой душе, даже любопытному Паоло. Она придвинулась ближе к англичанке. — Приезжайте к нам, дорогая, и мы славно проведем время. И больше того, станем помогать вам искать Арлетт. Мы это дело обсудили с братом и сочли себя обязанными сделать все, что в наших силах. В конце концов, тетушка ее очень любила, и она у нас прожила несколько месяцев. Арлетт не была столь очаровательной, как вы, но мы к ней привязались и потому с удовольствием поможем в ваших поисках.

— Вы действительно не знаете, где она? — спросила Кэтлин, так как сильно подозревала, что на самом деле они знают, где прячется Арлетт.

Бьянка на минутку задумалась, затем отрицательно покачала головой.

— Что же, вы думаете, мы бы стали вам лгать? Наша семья не опустилась бы до такого. Но должна признаться, у меня есть кой-какие соображения, — подчеркнула она со значением.

— Ч… что вы имеете в виду? — почти с испугом спросила Кэтлин.

— Пока ничего не могу сказать, вот переезжайте к нам, и даю вам слово — мы прочешем всю Италию, но отыщем вашу сестру. Паоло и я будем очень рады. — Весь вид ее искренне об этом свидетельствовал. — Да и зачем вам жить в отеле, когда у нас столько места? Некоторые помещения, правда, немного запущены, но это ерунда. Вас мы поместим в комнату Арлетт — она очень комфортабельная.

Кэтлин, однако, испытывала сомнения.

— Мне кажется несправедливым причинять вам столько хлопот, — противилась она.

— Чепуха, дорогая, — проворковала итальянка, — Вовсе никаких хлопот, а вот если вы откажетесь, мы подумаем, что вы настроены по отношению к нам недоброжелательно из-за исчезновения вашей сестры…

— Что вы, нет!

— Тогда станьте нашей гостьей! Пусть Паоло заберет вас к вечеру или завтра утром!

— Я, пожалуй, останусь в отеле еще на ночь. У меня ведь номер заказан на две недели.

— Да бросьте, Паоло объяснится с ними безо всяких разговоров. Вам даже не придется ничего оплачивать. — Она посмотрела на часы. — Ну, мне пора, сообщу Паоло новости, а он позвонит вам завтра утром. — Чувство удовлетворения было написано на ее физиономии, поскольку дело было сделано. Она радостно улыбнулась Кэтлин, сверкнув хорошенькими белыми зубками. — Паоло со мной встретится, но сначала мне надо кое-что купить. Увидимся завтра за ленчем, синьорина, в палаццо ди Рини!

И только по ее уходе, вновь сидя в одиночестве за столиком, новоявленная гостья подумала, не стоило ли ей поактивнее отстаивать свою независимость. Но потом вспомнила об Арлетт и уверилась в том, что мать сочла бы ее действия верными.

До сих пор она не предпринимала чрезмерных усилий в поисках сестры. Между ними стоял Эдуард со своим роковым обаянием, и несмотря на то, что он успешно бросал своих многочисленных подружек в прошлом — и, как теперь можно предположить, и Арлетт, — она на время забыла об истинной цели своей поездки в Венецию, и это вряд ли бы порадовало ее матушку, да и ее саму.

Но ныне, слава Богу, она опомнилась и с помощью ди Рини найдет свою сестру. Ей не особенно хотелось гостить в палаццо, да еще в прежней комнате сестры! Но упорно отказываться было бы по меньшей мере неблагодарно. Ей за все воздастся сторицей в день, когда она найдет Арлетт!

Глава 7

На следующий день Паоло объявился в отеле так рано, что она не успела толком упаковаться, — словно ему не терпелось увезти ее в палаццо. Она передала ему, что будет готова через десять минут, и когда наконец появилась из лифта со своим багажом, лицо графа просияло. Схватив ее за руки, он, на мгновение задержав, поднес их к губам и поцеловал; черные глаза его заблестели.

— Наконец-то! — воскликнул он. — Я был несказанно рад, когда Бьянка объявила, что убедила вас переменить свое решение и переехать к нам! Это было невероятно… и совершенно замечательно!

Кэтлин застенчиво покраснела и смутилась еще больше.

— Право, — отвечала она, — это я очень благодарна синьорине ди Рини…

— Бьянке, — поправил он мягко.

Она опять зарделась и отозвалась:

— Бьянке… за ее любезное приглашение. Вообще-то это не повод останавливаться у вас только из-за того, что сестра была приглашена вашей тетушкой.

— А вы все еще думаете, я обманывал вашу сестру, заставляя верить, что в один прекрасный день женюсь на ней, а потом позволил исчезнуть с разбитым сердцем? — В голосе его звучала добродушная насмешка, но она не ответила — даже теперь ей не хотелось подшучивать над этой темой.

— Я, верно, вычитала из ее писем то, что не следовало, — неловко оправдывалась она, — во всяком случае, теперь понятно, что мною была допущена ошибка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы