Читаем Растворяясь во мне (ЛП) полностью

Когда я добралась до дома в пятницу днем, не оставалось ничего, кроме как ждать.

Я уже собрала вещи, и Макс пришлет за мной машину. Он возвращался из Ванкувера, -

через ЛА, чтобы захватить меня, затем мы отправимся в Нью-Йорк.

Я села на диван и загрузила Твиттер, все время думая о том, что мой первый полет

был, когда мне исполнилось двадцать, и теперь я проводила очередной перелет на личном

самолете, в течении нескольких выходных. В какой водоворот это все обернулось.

Я получила смс от Макса: Машина будет у тебя в любую минуту.

Я ответила: Отлично! Не могу дождаться, когда увижу тебя.

Макс: Я скажу водителю, чтобы он поторапливался.

Я: Хаха. Где ты сейчас?

Макс: Приземляюсь в Бербанке. Ты хочешь есть?

Я: Только тебя.

Черт возьми. Я не должна была отправлять это. Ах, какого черта, - как будто я

играю жестко, чтобы получить больше.

Макс: Ты плохая девчонка. Мне нравится это.

Я: Я не хочу есть.

Макс: Слишком поздно. Я уже заказал тебе еду. Увидимся.

Несколько минуть спустя, я была на заднем сидении черного Rolls Royce. Водитель

был пожилым джентльменом по имени Сэмюель. Он спросил, хочу ли я выпить по дороге.

Я отказалась, и он закрыл дверь, а потом погнал прямо в аэропорт Бербанка.

- Извините, - сказала я.

- Да, мэм.

- Это…ты…вы работаете на Макса?

- Нет, Мисс Роуленд. Не напрямую. Я работаю на себя, вообще-то. Мистер Далтон

один из моих клиентов.

- Ох, ладно.

- Извините, что разочаровал, мэм.

Я посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, что он смотрит на меня.

- Я не разочарована. Извините, что это так прозвучало.

- Все в полном порядке, мисс Роуленд.

- Зовите меня Оливия.

Он кивнул.

- Я бы не хотел, если вы не возражаете. Мне нравится, когда моя работа на высшем

уровне, поэтому, хоть вы и вольны называть меня Сэмюелем, или как вам угодно, я

предпочитаю обращаться к вам мисс Роуленд или мэм, если вы не возражаете.

- Какая у вас фамилия?

- Гарви.

- Хорошо, мистер Гарви, вы можете называть меня мисс Роуленд.

- Спасибо, мэм.

- Пожалуйста, сэр.

Он не засмеялся громко, но в зеркале я увидела в уголках его глаз морщинки, так я

смогла, наконец, принести улыбку на его лицо.

К тому времени, как мы приехали в аэропорт, смеркалось. Красивый закат виднелся

в конце взлетно-посадочной полосы. Личный самолет Макса приземлился на асфальт,

дверь открылась и опустилась лестница. Когда мистер Гарви повернул к самолету, я

увидела Макса, стоящего у подножия лестницы.

Он был одет в плотную белую футболку, джинсы и черные, походные ботинки. Так

просто, но так чертовски сексуально.

Макс обошел вокруг и открыл мою дверцу, взяв меня за руку. Когда я встала рядом

с ним, он обнял меня и подарил такой поцелуй, который вы дарите, когда не виделись с

кем-то давно.

- Вау, - сказала я, когда он освободил мой рот от своего. – Тебя не было только

несколько дней.

- Я скучал по тебе. Пошли.

Он повел меня к самолету, вверх по лестнице, и когда мы вошли на борт, я увидела,

что на столе было несколько контейнеров на вынос из китайского ресторана. Я

действительно имела в виду то, что сказала раньше, - что я не хотела есть, - но от всего

этого, внезапно я проголодалась. Еда так хорошо пахала.

Когда самолет взлетал, Макс и я смотрели в окно. Я решила, что лучший способ

наблюдать за закатом над спокойным горизонтом, был из взлетающего самолета.

- Давай есть, - сказал он.

Мы ели и разговаривали о Нью-Йорке. Макс знал, что я никогда там не была,

поэтому он рассказал мне обо всем, что запланировал показать мне на выходных.

- У нас едва ли есть два дня, - сказала я.

- Мы все просчитаем.

***

Полет займет немного больше пяти часов, поэтому после перекуса, мы уселись

вместе на том, что оказалось очень удобным сидением для двоих. Положив голову ему на

грудь, я уснула, а когда проснулась, заметила, что прошло уже три часа. Макс спал, и я,

пытаясь не разбудить его, встала, чтобы сходить в туалет.

Когда я вернулась, он проснулся.

- Я решил, что ты передумала насчет поездки и выпрыгнула, - пошутил он, потирая

свои глаза и потягиваясь.

- Ну, я не смогла найти парашют, поэтому пошла в туалет и попыталась смыть себя

в унитазе.

Он посмотрел на меня с серьезным лицом, а потом взорвался искренним смехом.

Я села близко к нему, положив голову на его плечо, а руку на его бедро. Я

посмотрела вниз и увидела в его джинсах выпуклость. Он проснулся со стояком.

Я передвинула свою руку ближе к ней и позволила своим пальцам задевать край его

эрекции.

Макс поднес руку к моему подбородку, развернув мое лицо к своему, и поцеловал

меня. Когда его язык скользнул в мой рот, я передвинула свою руку снова, но на этот раз

положила ладонь на всю длину выпуклости.

- Я так рад, что ты здесь, - сказал он.

- Не сомневаюсь. Что бы ты делал с этим, если бы меня не было? – я надавила на

его член.

- То же, что я всегда делаю, когда возбужден и одинок.

- Ты? Одинок? Сомневаюсь.

Он наклонил свою голову.

- Ты так говоришь, как будто мне плевать.

Я засмеялась.

- Нет, просто не одинокий.

Он снова поцеловал меня.

Я почувствовала странный и незнакомый прилив смелости и спросила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы