Читаем Ратанга полностью

Она лежала в беспамятстве, но не металась, не билась, как иные. Спокойно были вытянуты вдоль тела тонкие руки, мерно дышала под повязкой грудь, и наверно, таким же спокойным было лицо. Так мне хотелось отодвинуть маску хоть на мизинец, хоть одним глазком заглянуть под нее! Ведь никто же не увидит, в конце концов. И обычаи этого племени меня не касаются. Я же чужая. И ведь если она захочет пить, снять маску все равно придется...

Мне очень хотелось увидеть лицо женщины, с которой были связаны эти трое. Но видно, недаром Вентнор растолковывал мне законы ратангской чести. Пять раз я протягивала руку, чтобы снять маску, и каждый раз отдергивала, будто обжегшись. А когда наконец решилась - женщина шевельнулась, и глухой низковатый повелительный голос произнес из-под маски:

- Кто здесь? Где я?

От волнения у меня перехватило дыхание. С трудом справившись с собой, я ответила:

- Ты в Ратанге, в Доме Исцеления. А меня приставили ухаживать за тобой.

- Ратанга, - так же повторила она. - Дай руку.

Невозможно было не повиноваться. Тонкие, неожиданно сильные пальцы сомкнулись на моем запястье.

- Ты что-нибудь хочешь? - робко спросила я. - Пить?

- Да, дай воды. И отвернись.

Зря пропала моя маленькая хитрость. Кажется, с этой женщиной невозможно лукавить Я невольно робела передней. Покорно подала воду. покорно отвернулась. Слышала, как она пьет маленькими глотками, тяжело дышит - видно, не так уж хорошо ей было, как казалось. Потом стукнула оставленная чашка, и она сказала:

- Повернись. Как тебя зовут, девочка?

- Эгле, - ответила я. - А тебя?

Женщина полулежала, опершись на изголовье. Мне показалось. что она улыбается под маской - холодно и снисходительно, будто глядит на играющего ребенка.

- Ты давно в Ратанге? - спокойно спросила она, и я поняла, что ответа мне не дождаться. Обидно. Лучше всего было бы тоже промолчать, но я все-таки была сиделкой, а это обязывает к вежливости. И я коротко сказала:

- Две недели.

- Ах, нездешняя, - проговорила она разочарованно. - А кто меня привез сюда, не знаешь?

- Разведчики из отряда Крылатых.

- Кто? - она приподнялась на локте. Я неохотно перечислила имена.

- Вот как, - проговорила она, вновь откидываясь на подушки. - Тогда хорошо. Они еще здесь?

- Не знаю.

Опять меня допрашивали! То Вентнор, то вся троица, то эта женщина. Как она держится со мной! И, кажется, она совсем не ранена. Вон как уверенно ведет себя. Провела ладонью по лбу и спокойно велела:

- Позови Вентнора.

- Никуда я не пойду! - вспыхнула я. - Мое дело - за ранеными смотреть, а не на посылках бегать!

- Хорошо, - ровным голосом отозвалась она. - Тогда позови Танис.

Я выбежала, дрожа от гнева, и сразу налетела на эту самую Танис.

- Смотри, куда идешь, - проворчала она, - о ком замечталась-то?

- Не могу я с ней больше! - выпалила я. - И не ранена она вовсе, честное слово!

- Что-о?! - Танис глянула на меня круглыми глазами, но и это меня не остановило.

- Допрашивает меня! Требует Вентнора позвать.

- И позови.

- Сама зови!

Я повернулась и побежала по коридору. Боялась, что Танис при ее характере бросится вдогонку, но она этого не сделала. Я пробежала мимо общего зала, увильнула от столкновения с двумя сиделками, несшими корзину с полотном, и наконец остановилась в боковом коридорчике. здесь никого не было, и я могла, уткнувшись пылающим лицом в холодную стену, сколько угодно размышлять о своей вспышке и ее последствиях.

Там меня и нашел Боско. Постоял немного рядом, потом сказал, будто черту подвел:

- Обидели девочку.

- Отстань! - бросила я и, не выдержав, обернулась. Нет, лицо у него было серьезным, без тени насмешки. И глаза серьезные.

- Тебя Танис ищет. Пойдем.

- Не пойду!

- Пойдешь... сиделка. Посмотришь, что натворила.

Таким я не видела его давно. С первой встречи. И когда он протянул руку, я невольно отшатнулась.

- Знаешь, кто ты?

- Знаю! - перебила я. - Сами навязались... с этой...

Боско схватил меня за руку, стиснул так больно, что я вскрикнула:

- Пошли! Сама увидишь.

Он тащил меня за собой так, что я едва поспевала. Хотелось разреветься. Хорошо, что злость помешала. Он втолкнул меня в покой:

- Вот!

Все, кто был здесь, разом обернулись. Вентнор, Болард, Харен, Танис - все смотрели на меня.

- Ну вот что... - начала Танис, но Вентнор оборвал ее:

- После. Подойди сюда.

Он смотрел на меня холодно и жестко. Вздрогнув от этого взгляда, я неверным шагом подошла к постели, и первое, что увидела - снятую повязку, свернувшуюся ужом на груди женщины. А внутри была рваная, будто когтями выдранная рана. Я немало насмотрелась за дни боев, но сейчас мне стало страшно.

- Вот свежее полотно, - сказала за спиной Танис. - Перевяжи.

Женщина лежала неподвижно, вытянувшись, и только сейчас я поняла. что с нее сняли маску. Я заметила только, что глаза у незакрыты, было не до лица притягивала рана. Дрожащими пальцами я наложила бинты.

- Приведи ее в чувство, - подсказала Танис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза