– Ну что? – спросил Вальдир у монаха.
– Всё сделал, сир. Ты участвуешь в турнире. Сначала кочевряжились, но я припугнул, что пожалуюсь риксярлу Бальдру. Ведь ты его херсир? Услышав имя правой руки конунга, все заткнулись сразу. И приняли заявку. Первый бой твой по счёту будет третьим. Чтобы попасть в финал, надо выиграть всего-то шесть боёв. А как у вас идут дела?
– Нормально, – Вальдир не любил многословий.
– Штаны из росомахи зачем наизнанку вывернул?
– Мех, в отличие от кожи, скользит в седле.
– У-у-у. Жаль, спрятал такую красоту! Сир, ты говорил, что не пойдёшь просить денег у Бальдра для участия в турнире.
– Конечно, не пойду. Во-первых, мне противно просить взаймы. А во-вторых, совсем не так устроено всё дело в государстве. Это херсиры со своих уделов платят налоги ярлам, а те конунгу. С чего это Бальдру мне давать взаймы?
– Я думал, в память о походах. Боевое братство.
– Братство у равных. Подумай, кто я, и кто такой риксярл? Он главный ярл. А я его слуга.
– Тогда, может, ты просто так к нему придёшь. Он тебя увидит и сам предложит помощь?
– Забудь об этом.
– Всё равно, тебе надо туда сходить.
– Куда?
– Завтра все готовятся к празднику, а послезавтра на утро назначен Большой Блот75
у золотого храма Фрейра. Тебе непременно надо туда пойти.– Угу, в чём? В штанах из росомахи? Меня там засмеют. Не потерплю насмешек и не сдержусь. Лучше, не пойду.
– Деньги есть. Давай, куплю другие.
– Это пока чужие деньги. Долг у нас и так гигантский. Нет, ни за что.
Барри уговаривал Вальдира и весь следующий день. К вечеру они сошлись на том, что просто интересно сходить и посмотреть на праздник Большого Жертвоприношения. Народу там будет много, можно и просто спокойно поглазеть, не попадаясь на глаза ярлам и херсирам.
Глава 9
Огромная площадь перед Золотым храмом бога Фрейра была забита до отказа. Казалось, что сюда съехались не только жители Уппланда, но и других ярлств державы Ивара. Вальдир наблюдал за торжеством из толпы. Он видел всё. И величавую процессию, и возложение подаяний к ногам Тора, Одина и Фрейра. И обряд принесения в жертву белого быка. Затем толпу оттеснили стражники и ближе к храму выставили столы для знати. В центр площади выкатили бочки с пивом и мёдом. Немного в стороне заранее были разведены костры, на которых в огромных котлах варилось мясо. Столы для ярлов и херсиров ломились от обилия яств и напитков. Им подавали франкское вино в серебряных кубках. Люд попроще довольствовался кружкой пива или мёда, которые разливали прямо из бочек в середине площади. Там же можно было получить свою порцию ритуального мяса. Стоя в огромной очереди с пустыми кружками в руках, и глазея по сторонам, народ обсуждал последние новости. Наполнив кружку пивом и взяв кусок мяса на бересте, все привычно возвращались на край площади, где, вместо столов, стояло множество пустых бочек. Фигуры Одина, Тора и Фрейра у входа в храм с высоты своего огромного роста уныло взирали на проходившее у их ног веселье.
Вальдир решил, что больше ничего интересного здесь не будет:
– Пошли домой. Надо тренироваться, – потащил он монаха за рукав.
– Дай хоть съесть хороший кусок мяса и кружку пива выпить. Даром же дают!
– Хорошо, иди. Я подожду здесь.
Вальдир в ожидании Барри смотрел по сторонам. Люди с руной «Феху» на рукаве, обозначавшей служителей храма бога Фрейра, бойко выносили с площади пьяных. Дежурные воины блуждали в толпе, пресекая любое рукоприкладство. Неожиданно в середине очереди за пивом завязалась драка. Из самой гущи столпотворения вылетел человек, попавший прямо в руки стражи. Те, не раздумывая, схватили его за руки и поволокли с площади.
Вальдир всколыхнулся:
– Эй! Куда? Это мой раб. Сейчас же отпустите!
Старший из стражников дал команду своим подчинённым остановиться:
– Как раб? Это точно твой раб?
– Да, точно.
– В таком случае ты нарушил закон, запрещающий рабам появляться в священных местах Уппсалы. Ты должен пойти с нами.
– Куда?
– Посидите в яме. А после праздника судья вынесет вам приговор и назначит меру наказания.
– Эй, эй, эй! Мне нельзя в тюрьму, у меня завтра бой.
Но стражники и не собирались никого слушать. Ещё два воина вынырнули из толпы и подхватили херсира под руки, увлекая следом за сослуживцами, которые тащили упирающегося Барри.