Читаем Равный Небу. Том 1 полностью

— между ними есть разница? — поддерживала разговор Яня Ян так как Ёнми слишком мало знала чтобы интересоваться.

— стиль повествования отличается и новости чуть свежее, хотя и повторений из вчерашнего выпуска не мало, но есть и особый раздел что отличается полностью.

— что за раздел?

— предложения о работе, и кое что тут меня привлекает, я бы даже сказал манит.

— расскажешь или это секрет?

— расскажу если всё получится, а пока что нужно подготовиться, собрать слухи, перепроверить имеющуюся информацию, и самое главное, — Укун резко перешёл на шёпот и даже приложил ладонь ко рту. — следить чтобы девчёнка ничего не выкинула.

— я всё слышала.

— ты должна была подыграть что не слышишь.

— зачем? — дёрнув ушками она захлопала багровыми ресницами.

— это основа юмора глупышка.

— не обращай внимания, Укун из далёких мест и к нему надо привыкнуть, — улыбнулась Янь Ян взяв девушку за тонкую ладонь. — а зачем следить за Ёнми? Она хорошая девочка.

— уровень её развития может быть на шестнадцатой ступени, поэтому нужно быть внимательным чтобы она контролировала свои способности.

— что? Почему ты так решил?

— в тех записях она явилась паря над землёй без какого либо артефакта, а это сама знаешь не под силу даже такому таланту как ты со стихией ветра.

— ты знал это с самого начала?

— ну конечно.

— тогда зачем ты хотел чтобы я её уб… ну ты понял.

— ты хотела сказать убила её пока она была мертва?

— что? — встрепенулась Ёнми и перевела взгляд на руку которую держала её названная сестра.

— всё не так сестрица. — положив вторую ладонь на руку Янь Ян проявила свою виноватую сторону что тут же отразилось на её лице как волнение и паника.

— да всё не так, Ян тебя и поцарапать не смогла бы поэтому я предложил ей атаковать тебя всей своей силой.

— зачем?! — подняли одновременно свои звонкие голоски красотки.

— чтобы увидеть её растерянное выражение лица, зачем же ещё.

— что?!

— вы ничего не понимаете в юморе. — пожал плечами Укун прикрывая своё лицо газетой.

— Укун ты бессердечный! Надменный! Эгоистичный! Подлый! Надменный! — ожидаемо отреагировала Ян.

— повторяешься.

— гад!

— эй! я на многое согласен но гад? Я что похож на змею?

— самый гадский гад из всех! — не имея более острых оскорблений в своём арсенале Янь Ян была на этом поприще как ягнёнок перед волком.

— шшшшто шшшвыыыы шшшебе шшшозволяете. — прошипел он как змея специально высунув змеиный язык.

— ахаха! — схватившись за плоский будто и не ела ничего живот Ёнми, от её звонкого смеха на спорящую пару нахлынула волна воодушевления и счастья. — очень смешно, папа тоже так делал.

— что? Что ты сказала?

— что? — утирая слёзы искреннего смеха не поняла вопроса милашка.

— ты только что сказала что так делал твой отец?

— что делал? Не помню, я что то говорила?

— ладно проехали, с учётом новой идеи у меня ещё уйма дел. — первым встав из-за стола Укун спрятал газету в кольцо.

— а что нам делать? — захлопали ресницами ласкающий взор красавицы.

— пытайтесь что-нибудь вспомнить и ни в коем случае не встревайте в неприятности, по крайней мере пока я в городе.

— он точно что то задумал, — подумала Ян когда Укун выскользнул из кухни. — Ёнми тогда ты не против сходить за покупками?

— нет.

— вот и славно, тогда ты узнаешь обо мне кое что новое. — черты лица Ян и цвет её волос начали преображаться, и впервые с момента воскрешения алая красавица уронила челюсть на пол от удивления.

В центре города как почти во всех городах континента находилась крепость и резиденция городского управляющего, или в простонародий мэра. Вот уже месяц редких гостей пропускали на разговор с министрами если они приходили с определённой целью.

— здравствуйте уважаемый заместитель главы по общим вопросам. — войдя под присмотрам стражника поприветствовал Укун строгого выглядящего мужчину за столом из дерева чёрной породы. — я Сунь Укун пришёл по объявлению в газете.

— господин Сунь не местный но его документы подлинные. — доложил стражник, после чего строгий мужчина взглядом велел ему уйти и тот сделав полупоклон удалился.

— я Пэн Хуан, и вы шестнадцатый человек по этому вопросу.

— после меня других не будет. — Укун медленно приблизился осматривая роскошный кабинет.

— пока что вы самый первый в самоуверенности. — ухмыльнулся чиновник приглашая жестом сесть на гостевое кресло перед его столом.

— прежде чем мы приступим к делам не подскажите о вашей осведомлённости касаемо школ культивации и кланов во круге?

— я не могу разглашать информацию первому встречному но если вас интересует только моя осведомлённость то она на втором после главы города уровне. — пульс и дыхание мужчины вселили в Укуна уверенность в его правдивости что отразилось на лице в виде улыбки.

— прекрасно, просто нет слов как хорошо, — коснувшись кольца Укун достал деревянный куб с длинной стороны в две ладони. — ну чтож больше не буду тратить время или как говорят у меня на родине время деньги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература