Читаем Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? полностью

— На мой взгляд, она любит всерьез, — сказал Томми.

— Да, но у ирландцев всегда все шиворот-навыворот. А Шейла прирожденная бунтарка.

— Но зачем он обыскивал твою комнату? Из-за этого мы с тобой и дали такого маху.

Томми, смеясь, потряс головой.

— По-видимому, он считал, что миссис Бленкенсоп — сомнительная личность. Мы с тобой подозревали его, а он в это же самое время подозревал нас.

— Ау! — окликнул их Дерек Бирсфорд, проплывая со своей дамой в танце мимо их столика. — Вы чего не танцуете?

И улыбнулся, чтобы подбодрить своих стариков.

— Они к нам так внимательны, золотые мои, — сказала Таппенс.

Потом близнецы со обоими партнерами уселись за столик к родителям. Дерек сказал отцу:

— Рад, что тебе в конце концов дали работу. Не особенно интересную, правда, но все-таки.

— Да, в основном бумаги перебирать, — подтвердил Томми.

— Не важно. Главное, что ты делаешь полезное дело.

— А я рада за маму, что ей все-таки разрешили тоже принять участие, — подхватила Дебора. — У нее и вид совсем другой, довольный. Тебе не очень там скучно, ма?

— Нисколько не скучно, — ответила Таппенс.

— Ну и отлично. — Дебора помолчала и прибавила: — Когда кончится война, я смогу тебе рассказать кое-что про мою работу. Она очень увлекательная, только страшно секретная.

— Как интересно! — сказала Таппенс.

— Еще бы! Но, конечно, летать на самолете еще гораздо интереснее… — Она с завистью взглянула на брата. — Его собираются представить…

Дерек перебил сестру:

— Не болтай, Деб.

— Постой, постой. Что ты такое учинил, Дерек? — спросил Томми.

— Да ничего особенного, делал свое дело, как все мы. Понятия не имею, почему именно меня выбрали, — заливаясь краской, буркнул молодой пилот. Он смутился так, будто его уличили в самом черном грехе.

Он встал. С ним вместе встала и тоненькая блондинка.

— Нельзя пропускать этот танец, — сказал Дерек. — Как-никак, последний вечер моего отпуска.

— Пойдем и мы, Чарлз, — позвала Дебора.

Обе пары ушли.

Таппенс про себя молила Бога:

— Только бы они были живы-здоровы, только бы с ними ничего не случилось!

Она подняла глаза и встретила взгляд Томми. Он проговорил:

— Я насчет девочки. Может, нам?..

— Насчет Бетти? Ах, Томми, я так рада, что тебе пришло в голову то же самое! Я боялась, что это только мой материнский инстинкт. Ты в самом деле думаешь?..

— Насчет того, чтобы нам удочерить ее? А почему бы нет? Ей пришлось несладко, а нам будет радостно, что у нас в доме кто-то маленький растет.

— Милый Томми!

Она потянулась через стол и сжала руку мужа. Они сидели и смотрели друг на друга.

— Мы всегда хотим одного и того же, — сказала Таппенс, счастливая.

Дебора, танцуя, поравнялась с Дереком и кивком указала ему на родителей:

— Ты только посмотри на эту пару! Сидят — и за руки держатся. Прелесть, правда? Мы обязаны как-то утешить их, чтобы им не слишком обидно было, что так проскучали всю эту войну…

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА

«Раз, два, пряжка держится едва…»

После грандиозного успеха «Десяти негритят» миссис Кристи в своих произведениях упорно начинает использовать детские стишки и считалочки. «Раз, два, пряжка держится едва…» один из наименее удачных в этом смысле романов. В остальном же это достаточно «крепкая» книга, к сожалению несколько недооцененная критикой.

Поскольку здесь затрагиваются и проблемы международной политики, в Америке он был издан под названием «Убийство на почве патриотизма». Сюжет довольно сложен, но до чрезвычайности конкретизирован, сумбур возникает лишь тогда, когда это необходимо самому автору. «Международная» интрига занимает в романе значительное место, но в то же время в ней нет ходульности, которой грешила Агата Кристи в триллерах двадцатых годов, таких как «Семь циферблатов» и «Большая четверка». Ультралевые здесь чуть больше сдобрены иронией, а консервативные финансисты не такие уж всемогущие. И «красные» и «чернорубашечники» фигурируют на равных, когда речь идет об угрозе демократии. Это и немудрено. Ведь в это время в поле зрения автора не относительно безмятежное прошлое, вызывающее приятные воспоминания, а взрывная ситуация 1939 года, с неуклонно надвигающейся Второй мировой войной.

Один из самых примечательных в романе моментов — когда Пуаро, до сих пор всюду объявлявший себя «добрым католиком», распевает псалмы с прихожанами Англиканской церкви (хоть и не очень уверенно), причем текст одного из псалмов, о подстерегающих нас ловушках, помогает ему вовремя узреть-таки ловушку, в которую он чуть было не угодил. Приятно осознавать, насколько полезным оказалось для великого сыщика посещение церковной службы, единственное на протяжении всей его беспрецедентно долгой карьеры.

Роман вышел в Англии в 1940 году.

До настоящей публикации существовало два перевода на русский язык. Перевод И. Шевченко выполнен специально для данного издания и публикуется впервые.

«Печальный кипарис»

Роман написан в Лондоне в новой квартире четы Мэллоуэн-Кристи, расположенной неподалеку от парка Хиллтед-Хит (их дом на Шеффелд-Террас был разрушен в результате налета немецкой авиации).

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив